Літературне дослідження з елементами компаративного аналізу кримськотатарської й української поезіях

Про матеріал
Літературне дослідження з елементами компаративного аналізу кримськотатарської й української поезіях в контексті історії України на основі творчості Лілі Буджурової та Софії Василенко знайомить здобувачів освіти з творчістю митців глибше пізнати й зрозуміти ідейно - тематичну сутність художнього слова обох літератур, порівнюючи стиль і національний колорит думки.
Перегляд файлу

Тема: Літературне дослідження з елементами компаративного аналізу кримськотатарської й української поезії в контексті історії України на основі творчості Лілі Буджурової та Софії    Василенко.

Мета: познайомити учнів із творчими особистостями кримськотатарської та української літератур, використовуючи матеріали дослідження; методом компаративного аналізу глибше розкрити ідейно – тематичну сутність поезій, зрозуміти й осмислити мистецькі пріоритети майстринь художнього слова, розглянувши його в контексті суспільно – історичних подій, формувати здібності сприймати, аналізувати, порівнювати індивідуальний стиль поетес, визначати національний колорит художнього слова через самовираження почуття поваги до Батьківщини, виховувати толерантне ставлення до культури українського й кримськотатарського народів

Тип уроку:Урок засвоєння нових знань

Наочність: мультимедійна презентація, виступи літературознавців, дослідників, критиків, мистецтвознавців, виставка поетичних збірок Лілі Буджуровоі "Некуплений квиток","Как долго, Родина, я ехала к тебе?"; Софії Василенко -  "Коромисло", "Мій Божий дар – моя Голгофа", "Філософський камінь", "Я кохаю Україну", "Мені в цьому світі, люди, пощастило"

 

Соціокультурна змістова лінія: Батьківщина і в жмені мила

Перебіг уроку

Ліричний вступ

Рідна земля дорога й мила для людей будь – якої національності. У ній –  могили наших предків, вона зберігає таємниці багатьох поколінь, і, як люди

на, також страждає й плаче від болю. За неї гинули мільйони  у різні епохи. З історії відомо, що донька князя Київської Русі Ярослава Мудрого, Єлизавета, яку видали заміж за норвезького короля, померла від туги за Батьківщиною. Карався, мучився на чужині Тарас Шевченко, віддають життя за рідний край сьогодні воїни – захисники на Сході України. Вітчизна – це не тільки місце на карті, це земля, яку батьки передали в спадщину своїм дітям.

F:\Софія\фото Софії Василенко.jpgF:\Софія\Фото Лілі Буджурової.jpgЛіля Рустемівна Буджурова й Софія Володимирівна Василенко на собі відчули гіркий присмак розлуки з рідною землею, бо події Другої світової війни вихором пронеслись над їхніми долями.  Свій біль вони залишили на сторінках у збірках поезій.

   

Літературознавець На зламі двадцятого століття визначається творчість Лілі Рустемівни Буджурової та Софії Володимирівни Василенко – видатних особистостей сучасності, сміливих жінок із власним світоглядом на суспільно – політичні проблеми, жанрову систему, поетичну довершеність, особливість художньої майстерності в контексті минулого й сучасного України. Ми визначили акценти національного колориту в поезіях, їх уплив на виховання естетичних смаків. Література  кримськотатарського й українського народів – це відображення дійсності засобами мови, в основі яких є слово як джерело комунікативного простору.

Мотивація навчальної діяльності

Оголошення теми, мети

Учитель Творчість Лілі Буджурової й Софії Василенко оригінальна своєю тональністю, палітрою асоціативних барв, настроєм. Обрана тема актуальна не тільки в літературній площині, а й морально – етичному просторі минулого, сучасного й майбутнього. Тому дослідження даного питання містить два блоки, у яких виділено наступне: біографічні відомості,поетичне кредо поетес, збірки творів, об'єднані в цикли поезії, презентація творчості за діаграмою"Венна".

Блок творчості Лілі Буджурової

Критик Громадянсько – філософська поезія Лілі Буджурової "Застереження" спонукає кожного з нас прислухатися до голосу предків, застерігає від духовної деградації, переконує зрозуміти, що чекає на народ, який зрікається рідної землі, мови, звичаїв, традицій, утрачає гідність.

(виразно звучить вірш"Застереження")

Отже, ідея поезії - в останньому рядку, вона  заслуговує право бути афоризмом і вписатися в контекст соціокультурної змістової лінії уроку:"Покинувши Батьківщину, утратиш усе…"

Слайд №2 Портфоліо Лілі Буджурової

1.Поетичне кредо поетеси, біографія ( презентація біографа)

Слайд №3 Для Лілі Рустемівни минуле кримськотатарського народу – це вічно жива історія для нащадків

(Звучить голос Лілі Буджурової, збірка "Некуплений квиток" у супроводі відео)

Критик Ми проглянули й прослухали ліро – епічну поему"Некуплений квиток". У ній чітко відтворено панораму трагічної історії депортації кримських татар часів Другої світової війни. Ліричний герой присутній у кожній строфі. Пережита, вистраждана біда ятрить душу героям поеми, ці почуття передаються нам і викликають гнів й обурення до жахливих подій. Особливо хвилює образ старої жінки, яка доживала віку на чужині й благала дітей показати їй хоча б шматочок рідної кримської землі. Форма діалогу підсилює емоційно – експресивний стан, риторичні запитання, звертання спонукають до роздумів:"Невже  можливо позбавити цілий народ батьківщини?" Сьогодні ця тема набатом лунає знову. Як знайти вихід і захистити права кримськотатарської нації?

Слайд №4 1989 рік… Ліля Буджурова повернулася до Криму…

1.Виступ біографа: розповідь про сон; як на одному диханні була написана поезія "Как долго, Родина, я ехала к тебе?"

2.Виразне читання поезії "Как долго, Родина, я ехала к тебе?"

3.Виразне читання вірша"Отец"( рольове виконання)

Критик Поезія "Отец"- це зразок громадянської лірики, у якому на високому патріотичному пафосі передано розмову доньки і сина з батьком. Переконливо звучать найщиріші почуття любові до землі предків, до історії минулого. Звернено увагу, що відповідальність за майбутнє країни має виховуватися в родині на засадах морально – етичних пріоритетів до  витоків історії нації. А  поезія "Как долго, Родина, я ехала к тебе?"- це монолог – сповідь про нерозривний зв'язок із рідною землею.

Блок творчості Софії Василенко

Слайд №5 Портфоліо Софії Володимирівни

(Поетичне кредо поетеси, біографія)

1.Виразне читання віршів "Мова матері", "Україно моя…"," Я живу на землі"

Критик Поезії "Мова матері", " Я живу на землі,"  " Україно моя"…глибоко патріотичні, хвилюють  художньою палітрою образних мовних засобів, викликають асоціативні картини минулого, теперішнього й майбутнього, Проблеми, порушені в них, залишаються на часі й сьогодні. Їх можна розглядати в площині роздумів про плин буття людини на землі, співчуття до трагічних подій історії України, вистражданих перипетіями долі народу і його мови. Акцент у вірші "Україна моя.."- це боротьба за демократію, волю, які мають право на існування.

Слайд № 6 Я життя люблю за те, що і слова народжуються, як діти, в муках…

(Біограф розповідає про життя Софії Василенко в Німеччині і знайомить із циклом поезій, написаних на чужині)

1.Виразне читання віршів "Земля – не та. І небеса – не ті", "У чужій хаті, за чужим столом пишу я вірші зламаним крилом…", "А вдома вже весна…",

"Мені так хочеться співати"…,"На коліна впала…", "Вони живуть у мені","Все збувається","Старий німець"…

Критик Цикл поезій, написаних у Німеччині, хвилює гіркими спогадами про розлуку з Батьківщиною, у них бринить туга, біль утрати найдорожчого скарбу: родини, мови, рідної землі… Оклична інтонація у звертаннях пересипана епітетами, метафорами, спонукає кожного замислитися над християнськими цінностями. Переконливо звучать рядки: людина переосмислює прожитий шлях, коли втрачає найрідніше. Філософський підтекст циклу поезій наводить на роздуми: за помилки треба платити високу ціну.

Слайд № 7 Мотиви лірики у творчості Лілі Буджурової та Софії Василенко

Літературознавець Творчість Лілі Рустемівни та Софії Володимирівни – це висока планка поетичної майстерності, вишуканого словесного образу. Багато спільного можна визначити в ліричних доробках поетес: вони ніжні, ліричні, чутливі, переконливі, горді, небайдужі до подій, які довелося пережити, переосмислити, щоб правдиво подати читачеві. Тематика, жанрова будова, проблематика, художні засоби притаманні кожній із них. Але індивідуальний стиль свій, оригінальний, неповторний. Він народжується глибоко в душі, визріває, а потім вибухає системою засобів, психологією мислетворення особливого світу, що лине з самого серця. Ось чому нескладно було виділити поезії й об'єднати їх у цикли.

(Цикли - це поезії, поєднані темою, жанрами, героями, єдністю авторського змісту, настроєм, єдиним мотивом)

Слайд№8 Характеристика творчості поетес за діаграмою"Венна"

Літературознавець Поезія Лілі Буджурової та Софії Василенко гармонійно вписується в контекст доби. Хоча вони  представляють різні народи, культуру, релігії, та є те, що єднає їхню творчість. За діаграмою  "Венна" спільним є:

  • поетеси, публіцистки, журналістки, громадські діячі;
  • любов до Батьківщини, вірне служіння їй;
  • шанування традицій, збереження мови;
  • заперечення диктатури влади;
  • відповідальність за долю нації;
  • утрата рідних і близьких у роки Другої світової війни;
  • міцні особистості стають кумирами нації

Учитель Отже, дослідження показало, що кожний із вас, діти, може визначити істину: у пошуках вона народжується й відкриває світові справжні таланти(проблемні питання на дошці для обговорення)

1.Що спонукає людину до вибору життєвої дороги?

2.Чи можна передбачити заздалегідь свій вибір?

3.Що об'єднує Лілю Буджурову й Софію Василенко?

4.Чи важку місію обрали ці жінки?

5.Що найбільше вас вразило, досліджуючи творчість поетес?

6.Як ви розумієте поняття "самореалізація людини"? Чи самореалізувалися поетеси в житті?

Літературознавець

(На фоні мелодії учениця оголошує значення символів, які лежать на столі: Біблія, Коран, чотки, гніздо, у якому стоїть лелека, Державний Прапор України, Державний Прапор АРК)

Кримськотатарський та український народи об'єднала земля України- Херсонщина . А мешканці мальовничого й щедрого селища Новоолексіївка, Генічеської міської ради, гостинно прийняли у свою родину татар ще з 1989 року.  Ми живемо в мирі й злагоді, сповідуємо кожний свою віру, дбаємо, щоб у наших родинах був затишок і спокій, толерантно ставимося до традицій і звичаїв, до мови. На нашій землі відбувається закономірний процес -  створення змішаних шлюбів, у яких народжуються діти. Це наша Батьківщина, і ми на ній -  господарі. Дані символи є  оберегами духовності, родинного затишку й спокою. Неймовірну силу тепла й любові мають слова: матуся – ана, тато – баба, дядько – даї, дідусь – кьартбаба, бабуся – кьартана,тітка – тізє, кохана – азізим, дочка – кизи, син – огли.

Тож нехай у кожній сім'ї на нашій українській землі завжди будуть мир, спокій, добробут.

Учні читають поезії Лілі Буджурової та Софії Василенко, які найбільше їх схвилювали, демонструють малюнки з коментарями на них.

Узагальнення Зустріч із поезією Софії Володимирівни та Лілі Рустемівни,  думаю, схвилювала вас, змусила переглянути життєву позицію, підказала знайти правильний вибір свого майбутнього, переконала, що місія митця важка, вимагає сили волі, терпіння, уміння протистояти тиску системи. Та водночас – це щастя, коли слово не йде в забуття, а стає цілющим джерелом для молодого покоління.

Рефлексія     На уроці я дізналася…

                           Цікавим було…

                           Задоволення отримала від…

                           Схвилювало те, що…

Домашнє завдання  Написати літературний нарис щодо творчості поетес

                                         ( на вибір)

Новоолексіївський ЗЗСО №2

Генічеської міської ради Херсонської області

 

              Дослідження кримськотатарської й української поезії методом компаративного аналізу в контексті історії України на основі творчості Лілі Буджурової та Софії Василенко

F:\PC250683.JPG

Учитель – методист

Тарасенко Н.І.

 

 

2019

docx
Додано
8 липня 2021
Переглядів
231
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку