ЛРК. Дніпропетровщина. Гуморески. Бувальщини О. Вусика

Про матеріал
Твори Олекси Вусика, які важко знайти на просторах Інтернету. Матеріали знадобляться при дистанційному та очному навчанні. Література рідного краю. Дніпропетровщина
Перегляд файлу

 

imageГуморески.

ОЙ ЗАГРАЙТЕ, МУЗИКИ

«Досліди доктора Вайнберна з канадського міста Оттави переконливо доводять незвичайне явище: музика прискорює розвиток рослин і навіть сприяє появі нових якостей. При звукових хвилях з частотою 500 герц рослина розвивається швидше, виростає вищою та дебелішою, ніж контрольні неозвучені. Цікаво, що одна зернина під музику дає ріст чотирьом-п’яти стеблам, що здатні дати врожай».

З газет.

Чули? Отож-бо й воно!

А ми кажемо, що сповна використано всі хліборобські резерви.

Тут, як гарненько подумати, вимальовуються такі райдужні перспективи, що, їй-бо, танцювати хочеться. 

Тож давайте заглянемо, що нас чекає завтра, тобто років через... надцять.

Буде тоді, повірте мені на слово, дуже цікаве життя. Не життя, а вічний концерт.

Уявляєте: посівна в супроводі класичної музики, досходове боронування з хороводами, культивація під акомпанемент народних інструментів, пасинкування за участю заслужених артистів, кореневе підживлення у виконанні самодіяльних аматорів сцени...

Тоді й звіти в адміністрацію подаватимуть за іншою формою.

Тепер, скажімо, цікавляться: скільки гектарів пропололи?

Тоді, крім усього, питатимуть: а скільки га омузичили?

Тепер: яку площу обробили гербіцидами?

Тоді стоятиме ще й приписочка такого змісту: вказати в тому числі, яку площу обробили піснями місцевих самодіяльних композиторів. Чи не порушили агромузичний комплекс?

Тепер доскіпуються, чи полагодили трактори, сівалки й причіпний інвентар.

А тоді ще й спитають: а музичні інструменти у вас на мазі чи не на мазі?

Я певен, на той час у нас уже з’явиться й спеціальна музика. Для кожної культури окремо. Скажімо, пшенична симфонія, кукурудзяна сюїта, віночок з городніх пісень, бурякова фантазія, картопляне каприччіо...

Лаштуватиметься тракторист на роботу, а суворий агроном візьме та й поспитає:

— Ти, Миколо, що сьогодні береш у поле?

— Та ось узяв другий концерт для фортепіано з оркестром. Буду полоти соняшники.

— Тю, — скаже агроном. — Другий концерт для фортепіано з оркестром то ж ми приготували на гречку. Краще виписуй у комірника квінтет (соль мінор) для двох скрипок, двох альтів і віолончелі. Ото для соняшника найкраща річ.

Ну, а поки з’явиться спеціальна музика, поки напишуть концерт для скрипки з... трактором, можна скористатися тим, що вже надбали.

Згадайте хоча б українські народні пісні. Чом не супровід для хліборобської праці? Так городникам може стати у великій пригоді пісня «Посіяла огірочки», гречкосіям — інша — не менш популярна мелодія «Гоп, мої гречаники», баштанникам до появи у світ спеціального твору доведеться користуватися хоч би такою піснею:

“Три городи обробила — Одна диня уродила.

Гуляю я!

Гей, гуляю я!”

Якщо взятися по-справжньому, то можна з успіхом радіофікувати всі наші поля і кілька разів на день омузичуватирослини. Вранці — класична музика, в обід — народна, а під вечір — легка. Або ж навпаки.

...Це якщо мріяти з усмішкою на обличчі. А якщо кинути серйозний погляд на наше минуле й сучасне, то я собі подумав: так ось чому українська земля споконвіку так щедро й багато родить! Це ж бо наш охочий до співу, наш музикальний народ був і залишається для землі-годувальниці вічним і невичерпним джерелом сили і зросту.

 

МІЛЬЙОННИЙ ПАСАЖИР

Біля каси аеропорту мене ждала приємна несподіванка. Коли я простягнув у віконце гроші, касирка радісно потиснула мені руку й притьмом заторохтіла:

— Ні-ні, грошей не треба. Ви просто щасливчик. Ось вам безкоштовний білет до Києва і наш скромний сувенір на згадку.

І подала мені невеличку дорожню сумочку з емблемою Аерофлоту.

— Держіть, добродію! Як ваше прізвище?

— М-моє? А що трапилось? Я...

— О, не хвилюйтесь! Ви зараз будете аж на сьомому небі.

Записала моє прізвище, домашню адресу, професію і вийшла в сусідню кімнату. Не встиг я від подиву й рота розкрити, як диктор загаласував по радіо:

— Увага, увага! Шановні громадяни! Ми раді вас повідомити, що сьогодні з нашого аеропорту рейсом номер 351 відлітає мільйонний пасажир! Ювілейний безплатний білет до Києва і пам’ятний подарунок щойно дістався майстру прокатного цеху Миколі Петровичу Гарагулі.

Он воно що! Я — мільйонний пасажир! Оце справді несподіванка!

За хвилину вийшла знайома касирка і запросила до начальника аеропорту. Там уже мене ждали фотокореспонденти, піонери з квітами і ще якісь не в міру збуджені люди, до яких я потрапив у гарячі обійми. Кожен волів першим привітати мене з такою удачею.

Зрештою школярі молодших класів  вишикувались у шеренгу і на мотив пісні «Гей, нумо, косарі!» дружно проспівали вітальні вірші. Найбільше мені сподобався жвавий приспів:

“Ось він — богатир,

Наш мільйонний пасажир!

Гей, гей, уха, ха,

Наш мільйонний пасажир!”

Потім мене по черзі віншували начальник аеропорту і всі касири, фотокореспонденти, пасажири. З поспіху навіть довідкове бюро закрили, бо всім хотілося сфотографуватись  на згадку  з мільйонним пасажиром. За півгодини я наторохтів інтерв’ю кореспондентам місцевих газет, записав свій схвильований виступ-подяку на магнітофонну плівку й розповів кілька кумедних пригод зі свого життя.

Рівно через годину мене урочисто провели на перон, побажали ні пуху ні пера і ще раз сфотографували на згадку. Радісно схвильований, я підійшов до контролера при виході на льотне поле і показав йому свій ювілейний квиток:

— Ну як? Скоро відлітаємо?

— Підождіть, підождіть! Ваш талон на посадку. Рейс? 351? Так ви ж, голубе, спізнилися! Ваш літак да-а-вно вже в повітрі... До Києва долітає.

Я кинувся до каси. Дівчина по той бік віконця подарувала мені ще одну сонячну посмішку й розвела руками:

— Даруйте, прикре непорозуміння! Ми справді трохи той... захопилися і затягли ваші урочисті проводи...

— То дайте мені квиток хоч на наступний рейс. Я дуже поспішаю.

— Пізно... На сьогодні до Києва всі білети продані... Та ви не журіться. Ви наш мільйонний пасажир, і завтра ми вас відправимо поза чергою.

— Спасибі вашій дядині! Мені сьогодні доконче треба летіти! Я метнувся до виходу, спіймав таксі і гайда на залізничний вокзал. Ех, тільки б встигнути! Давай, рідний, давай! Жми на всі педалі! Для таксі я не ювілейний, а рядовий пасажир!

На вокзалі біля каси гуділа черга. Я нерішуче потоптався й махнув рукою. Була не була, спробую! Від однієї думки, що й тут я можу стати мільйонним пасажиром у мене шпигонуло під серцем. Та все обійшлося благополучно. Я схопив білет, мерщій у вагон і зітхнув полегшено. Слава  тобі, карасику! Як би там не було, а я — їду!

— Ви чули? — торкнув мене за лікоть сусід по купе. — Щойно передали по радіо: сьогодні наш аеропорт відправив мільйонного пасажира! Каюсь, що поїхав поїздом. Може б, і мені пощастило покататися на дурничку...

А Я ЖИВУ З ЛЕВОМ

Пішла поголовна мода на всяких мініпесиків, сибірських котів, морських свинок, хом’ячків, вужів, черепах і навіть на молоденьких крокодильчиків... Одне слово, тепер у кожній третій квартирі — «всякої тварі по парі».

І нічого тут не попишеш. Бо живемо ми з вами, як про це щотижня нагадує телебачення, — у світі тварин.

Особисто я теж живу в цьому світі...

Мій сусід справа тримає в квартирі двох витрішкуватих бульдогів і одного триметрового удава.

Дружина з дітьми й теща втекли від цього сусіда світ за очі й пообіцяли вернутись у рідні пенати тільки тоді, коли він ліквідує свій домашній звіринець.

Сусід зліва минулого року притарабанив у рюкзаку з туристичного походу виводок маленьких шакальчиків. Тепер вони підросли, зміцніли й можуть влаштувати на балконі такий концерт, що в перехожих на вулиці мурашки по спині бігають.

Сусідка вгорі страшенно закохана в котячу породу. За неточними підрахунками, в її квартирі живе котів більше, ніж у 1913 році їх налічувалось у всьому нашому місті.

Сусід знизу донедавна не подавав ніяких ознак життя. У його ванні мирно хлюпались два крокодильчики.

Тихі тварючки, нікому вони не заважали. Хай би й далі плавали. Так ні ж! Сусід за цих двох крокодильчиків і за дюжину ящірок на додачу виміняв ослика й постійно прописав його в своїй квартирі.

Правда, обмін був вимушений. Всьому виною проклятий ліфт. Він у нас виходить з ладу щодня.

Тоді сусід нав’ючує свого ослика, сам сідає зверху й цугикає на сьомий поверх.

Ослик у нього дуже симпатична тварина.

Єдина вада — завжди кричить, ніби його ріжуть тупим ножем. Галасу на сходах — вуха затикаємо.

Можете уявити моє життя в цьому «світі тварин». Та ще при теперішній звукоізоляції в квартирах.

Справа гарчать і гавкають бульдоги.

Зліва — завивають шакали.

Вгорі — котячі концерти.

Знизу — осляче «іа!».

Буває, послухаєш — моторошно стає... Жив, як у джунглях.

Але всьому приходить кінець.

Мучивсь я місяць, затикав вуха півроку й, нарешті, не витримав.

Думаю: пора вибивати клин клином.

Пішов у магазин і купив стереомагнітофон з кількома гучномовцями. Другого дня записав на плівку царя звірів — африканського лева і давай щовечора вмикати свої гучномовці. Увімкну «на всю котушку», а сам преспокійно йду гуляти.

І що ви думаєте? Ефект перевершив усі мої сподівання.

Зачувши грізне ричання лева, сусідові бульдоги з переляку почали забиватись під ванну, бідолашних шакалів тепер тіпає, мов у лихоманці, припинились котячі оргії над головою, а осел одразу став безголосим, як мишеня.

Думалося: ось тепер я поживу спокійно! Та невдовзі почалися нові клопоти.

Першим прибіг сусід знизу.

— Слухай, давай мінятись! Я тобі свого ішака й холодильник «Оку» на додачу, а ти мені — африканського лева.

— Пропоную мотоцикл з коляскою, — хапає за руку власник бульдогів і триметрового удава.

...Сьогодні давали в обмін на лева кольоровий телевізор, спальний гарнітур, піаніно і навіть дійну корову з телям.

Цікаво, що запропонують завтра?

 

ЯК НЕ ВЕЗЕ, ТАК НЕ ВЕЗЕ...

Підраховано: невезучих людей на один квадратний кілометр порівняно небагато Але в тому квадраті, де я, завжди на одного невезучого більше. Бо мені, мабуть, на роду написане невезіння.

Це для таких, як я, висять таблички:

«Увага! Злий пес!», «Не стій під стрілою!», «Не впевнений  — не обганяй!». Бо я помітив: сто чоловік обмине лихо, а мене обов’язково знайде.

От вам остання моя пригода. Приїхав я на південь у відрядження вибивати на заводі там дефіцитне обладнання. Ну, колись нашого брата називали «штовхачем», тепер заборонили. Оформили мені відрядження ніби по обміну досвідом... Слава богу, все йшло, як по маслу: від поїзда не відстав, у готелі влаштувався. А сьогодні — на тобі! Загубив командировочне посвідчення разом з документами на обладнання. Та ще де — на міському пляжі посіяв! Тепер півдня ходжу, гребусь у піску, як квочка. Кожен огризок обдивився, а мої документи ніби хапхапонув. Усі командировочні — люди як люди. Один я — невдаха.

Підійшов до однієї компанії. Сидять — ріжуться у дурня.

— Щасливі, — кажу, — ви люди. Загоряєте спокійно. Ні турбот вам, ні клопоту. А мені — хоч з вишки та в воду.

— А що трапилось? — питають мене.

Я й поділився своїм лихом:

— Тепер мені,— кажу,— хоч додому не вертайсь.

— Слухай, — торкає мене найбільш засмаглий. — Тут недавно ходив якийсь жевжик у вишневих плавках і питав, хто з приїжджих загубив документи. Може, то якраз твої?

Я за тим жевжиком по пляжу. Побіг туди, прибіг сюди — як у воду канув. Кажуть, був такий та загув... Нарешті знайшов одного у вишневих плавках. Солідний такий мужчина.

— Це не ви,— питаю,— на чужі командировочні документи наткнулись?

— Ні на що я,— відрізає,— не натикався.

— А сам ви місцевий чи теж, як і я, в командировці? — питаю вже просто так, механічно.

— Я здалеку. Аж із пункту N приїхав. З науково-дослідного інституту. Може, чули? А тут — у творчім відрядженні. Вже другий тиждень...

— Ну, й як воно... нічого?

— Та жить можна. Тільки плечі трохи присмалив. Не вберіг. Учора зачитався, а воно й прихопило. Тепер поболюють, і шкіра лізе.

— Це не біда. От мені лихо!

— Та ви не падайте духом. Пройдіться ще раз пляжем. Ондечки хлоп’ята човники на воду пускають. Чи, бува, не з ваших документів?

Я прожогом у воду. Давай ловити човники на хвилях. А малеча в крик...

— Я, дітки, — заспокоюю їх, — не п’яний! Ви мене не бійтесь. Підходьте ближче. Я тільки гляну, з чого ваші човники й віддам.     Тут підбігла одна мама й гукає з берега:

— Ей ви?! Як вам не соромно! Перестаньте хуліганити, а то я дружинників покличу.

Виліз я на берег — стою ні в сих ні в тих...

І тут раптом оголошують по радіо:

— Батьки Вови такого-то! Ваш хлопчик знайшовся й чекає вас там-то й там-то.

Я аж підскочив від несподіванки. Так це ж ідея! Треба й собі сповістити по радіо про свою згубу.

...Коли по пляжу передали моє слізне радіопрохання, мені принесли цілу купу командировочних документів. Були там і з пункту А, і з пункту В, і з заводів, і з науково-дослідних інститутів. Тільки моїх документів серед них не знайшлося.

Сказано ж, не везучий!

 

БУДЬТЕ ЗДОРОВІ — АВАНСОМ — Апчхи!

За столом у президії голосно чхнули. Я аж підскочив на стільці, ніби мені пустили джмеля у пазуху. Цікаво, хто б це міг чхнути! Іван Петрович? Не схоже... Я його «апчхи» сонним упізнаю. Правда, тут незнайома акустика... Міг же я помилитися. Ай-я-яи! І як це я в біса проґавив? Ну, тільки ж нахилив голову, а тут раптом — апчхи!

— Ви не помітили, хто зараз чхнув у президії? — спитав я сусіда справа.

— Не прислухався. По-моєму, ніхто не чхав.

— А ви не бачили? — звернувся я до сусіда зліва.

— Запитай у стенографісток. Вони на нараді кожне «апчхи» записують.

Гм... Він ще й жартує! Посадили б твого директора у президію, якої б ти тоді заспівав? От наш Іван Петрович, коли б не чхнув, завжди любить, щоб йому «будь здоров» казали. Навіть ображається, як хто-небудь промовчить. «Для кого я,— каже,— оце чхнув? Для себе чи що? Мені за це гроші не платять. Ви, — каже, — повинні мене з пів-апчхи розуміти».

Ну, в нас на зборах простіше: за столом, крім Івана Петровича, нікого немає. Так що тільки почув «апчхи» — кричи «будь здоров!» і крапка. А тут, брат, ситуація... У президії як-не-як чоловік так під тридцять набереться. Спробуй-но розібрати, хто з них чхнув, а хто ні.

— Ви не звернули уваги: чоловік чхав чи жінка? — спитав я сусіда справа.

— Жінка, але чоловічим голосом,—відповів за нього сусід зліва.

— Знаєте що, — скипів я,— прибережіть свої заяложені дотепи для себе про чорний день!

Мене починав нервувати отой сусід зліва.

—  Та чого ви переживаєте,— заспокоїли мене з правого боку — Хто б не чхнув, яке це має значення.

Чуєте? Для нього це не має ніякого значення! Щаслива людина! А мені завтра хоч на роботу не показуйся. Ну як я після цього Іванові Петровичу у вічі гляну? Він же знає, що я був на нараді, сидів у третьому ряді якраз проти нього. І не сказав йому «будьте здорові», коли він так авторитетно чхнув у президії! Тепер він мене поїдом їстиме. І що я йому скажу? Ну, припустимо, вибачусь. Мовляв, не посмів через увесь зал «будь здоров» кричати. А він скаже: гаразд, хай навіть так. Але ж міг ти, сякийтакий, хоч головою мені кивнути.

От, прокляття! Може, поки не пізно, хоч заднім числом побажати йому здоров’я?

Тепер я не зводив з Івана Петровича очей. Ану, чи гляне в мій бік? Ану ж, чи гляне?

А він, як на зло, нахилився, голови не підводить. Тоді я зважився на найгірше. Набрав повні легені повітря та на весь зал:

—    Апчхи!

Аж лупа покотилась.

А сам очима пряду, пряду на директора. Ану ж, чи гляне?

Спасибі, глянув! Упізнав мене одразу. Я йому кив головою, морг бровами:

— Будьте здорові, Іване Петровичу, — шепнув губами.

А він, бачу, нічого не розуміє. Тільки дивиться на мене та поглядом запитує: чого, мовляв, хитаєш головою, як кобила в спасівку?

Тоді я вирвав з блокнота аркуш паперу і написав: «Іване Петровичу! Будьте здорові! З повагою — Д».

Як передали йому мою записку в президію, їй-бо, аж на душі полегшало. Ніби гора з плеч. Тепер мене совість не мучить. Чхав чи не чхав на нараді Іван Петрович, мені однаково. Моє діло — побажати йому доброго здоров’я. Хай навіть авансом на його чергове «апчхи!»

 

СИГНАЛІЗУЮ!

Всю ніч не спав. Лежав і думав: ану ж, хто з жителів нашого міста біля мого будинку, образно кажучи, вріже дуба?

Ви не дивуйтесь, бо така загроза вчора справді з’явилась:  над самісіньким моїм вікном з карниза звисає от-такенна крижана буруля! Центнерів три з гаком. Упаде комусь па голову — блин зробить...

Сигналізую в найближче будинкоуправління:

— Над життям одного з громадян нашої країни нависла смертельна небезпека.

— Яка конкретно? — питають.

— З даху нашого будинку звисає прямо на вулицю от-така крижана балабуха. Центнерів три з гаком. Упаде комусь на голову — кришка. Негайно вживайте заходів.

— Дозвольте, а ви звідки дзвоните?

— З вулиці Тихої.

— Це не наш будинок.

— Але ж...

— Ніяких але! Дзвоніть у своє будинкоуправління. Або ще краще: самі обваліть балабуху.

Гм. Обваліть самі... Нема дурних! Це треба сина посилати з п’ятого поверху вниз, щоб переймав перехожих. Це треба відчиняти вікно й валяти оповзня. Це треба... Тьху, ти господи! Краще просигналізую в своє будинкоуправління. Менше мороки.

Але, бачу, телефонні сигнали, як мертвому припарки. Пора братися за перо. Вирішив: настрочу скаргу міністру комунального господарства, а копії — в усі центральні газети. Хай розбираються, нехай вживають заходів!

Тільки сів за стіл, чую шум під вікном. — Ну, думаю, вже когось навернуло! Вже якомусь трудящому амба!

Коли ні, помилився. Крижана брила як висіла, так і висить. А під вікном стоїть страховий агент і всіх, хто не йде, агітує страхувати життя від нещасного випадку. І все пальцем тикає на наш дах. Мовляв, ми не тільки під богом ходимо, а ще й під бурульками.

Видно, меткий агент, зразу змикитив, де пахне смаленим.

Ну, пішоходи страхуються на всяк випадок, а я сів дописувати скаргу. Коли це гупають над головою. Прислухався — хтось по даху швендяє. Аж мене цікавість розібрала: хто б це міг бути? З будинкоуправління — навряд. З міністерства ще не встигли відреагувати на мій тривожний сигнал. З редакції — теж...

Не полінувався, одягнув шапку, накинув пальто — і вниз. Дивлюся: сусід Грицько! Прип’яв себе вірьовкою до димаря і обцюкує крижану бурулю.

— Тобі що, — гукаю — найбільше треба? Ну куди тебе поперло, га? Хай, кому треба, той і обрубує. Нам за це грошей не платять! А він обрубує. Аж цур’я  летить!

— Гей, ти! — давай я допікати Грицькові,— Подумаєш, герой у бабиній кофті! Та я, коли хочеш знати, не одну, а сто таких буруль можу обрубати! І не тільки над п’ятим поверхом — на хмарочоса не побоюсь видряпатись!

Бачу, Грицько на мене нуль уваги. Я тоді підступив ще ближче.

— Ех ти, вискочка! — гукаю.— Вискочка й егоїст! За славою ганяєшся!

— Обережніше! — схопив мене за руку страховий агент. І дуже вчасно. Бо крижана брила я-ак гуркне з-під Грицькової сокири додолу! Так у мене перед носом і просвистіла. Якби не страховий агент — замовляй місце на кладовищі.

Я розсердився, махнув рукою й пішов дописувати скаргу. Сьогодні ж відішлю міністрові комунального господарства, народному контролю й усім керівним органам. Хай все таки вживуть заходів. Щоб над моїм вікном ніколи більше не звисали крижані балабухи.

 

 

 

 

 

 

Бувальщини.

НАДІЯ НА ЗВОРОТНИЙ МАРШРУТ

Приходить жінка з роботи додому.

Глянув на неї чоловік — й очам своїм не повірив: вона чи не вона? Зроду ще такою своєї «половини» не бачив.

— Чого це тебе в три погибелі скрутило? — каже чоловік. — У вас що, на заводі протяги по цехах гуляють?

— Ні, протягів не помічала.

— То, може, радикуліт? Завтра ж сходи до лікаря.

— Ні, це й не радикуліт, чоловіче.

— Тоді яка ж болячка?

— Це я,— розказує жінка, — після роботи дуже довго виглядала на зупинці рейсового автобуса. Все витягувала на дорогу шию — чи не їде? От воно й скрутило... Ану і ти дві години потримай отако-о шию, то й тебе перекособочить.

Чоловік знов своєї:

— Сходи завтра до лікаря, бо куди це годиться. Ти в мене тепер, як знак запитання.

— Ет, не переживай! — заспокоїла його жінка. Обійдемось без лікарів. Завтра їхатиму в зворотний бік, знов автобус годинами виглядатиму. От шия й стане на місце, назад відкособочить.

 

ТЕЛЕГРАМА

 

За кілька днів до Нового року на пошті одного курортного містечка літня жінка посилала додому поздоровчу телеграму.

Привітна телеграфістка взяла в неї щойно заповнений бланк і здивовано підняла брови. Замість традиційних кількох слів новорічного привіту там було ціле «послання»:

«Сердечно поздоровляю Новим роком дочку Галю, внучків Петю й Ліду, а також дорогу сестру Катю й куму Настю з кумом Грицьком. Шлю новорічні вітання сусідам Мартинюкам: дідові Павлові, бабі Груні, їхній невістці Клаві й синові Колі. Бажаю всім...»

І так далі...

— Слухайте, тітонько! — пожаліла її грошей молоденька телеграфістка. — Навіщо вам оцей довжелезний перелік імен родичів, кумів і сусідів? Написали б: вітаю всіх... А потім: бажаю... І крапка. Так було б коротше й дешевше.

— Еге ж! Яка ти розумна! — не погодилася з телеграфісткою жінка. — Як я напишу по-твоєму, коротко: «всім-всім», то мій зять Мишко подумає, що я й його з новорічним святом поздоровляю. А я зятя якраз і не хочу вітати. Ми з ним перед моїм від’їздом на курорт посварились. Так що передавай, як написано. Хай краще влетить у копійчину, зате моє буде зверху.

pdf
Додано
22 травня 2023
Переглядів
204
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку