Одинадцяте вересня. Класна робота. Трагізм і героїзм у козацьких і чумацьких піснях. „Стоїть явір над водою”, „Гомін, гомін по діброві”, „Ой у степу криниченька”Куди козака доля не закине,— все буде козак. Народна мудрість. Підготувала вчитель українкької мови та літератури Власова Катерина
4. «Ой на горі та женці жнуть» належить до календарно-обрядових пісень. Ні5. У піснях кріпацького циклу можна простежити бунтівні настрої. Так6. Великий цикл заробітчанських пісень присвячений еміграції селян до Америки та Канади. Так7. У козацьких піснях переважно йдеться про почуття героя, а не про історичні події. Так
«Гомін, гомін по діброві» аналіз. Автор – народна творчість. Жанр: народна соціально-побутова козацька пісня. Тема: зображення часів, коли український народ захищав рідну землю від турецько-татарських загарбників.Ідея: уславлення козацької мужності, цілеспрямованості, відваги. Головна думка твору — засудження війни, яка приносить руйнування та загибель людей. Композиція «Гомін, гомін по діброві»Пісня — це діалог між матір’ю і сином. Твір умовно складається з двох частин. Спочатку мати “виганяє” сина з дому, щоб той ішов на війну, а потім кличе його додому.
Художні засоби «Гомін, гомін по діброві»Риторичні запитання: «Коли, брате, з війська прийдеш?»Повтори: «Нехай тебе…», «гомін, гомін…»; «туман поле покриває», «іди, сину, іди, сину», «мати сина проганяє», «мене, нене…»Звертання: «Іди, сину…»; «мене, нене…»; «вернись, синку…»; «Коли, брате, з війська прийдеш?»; «візьми, сестро, піску жменю». Метафори: «Туман поле покриває», «орда знає», «змиють дощі»; «розчешуть терни»; «висушать вітри», «мене змиють дощі. Епітети: Густі (терни), буйні (вітри), дрібні (дощі), чистім (полі). Пестливі слова: зіроньками; слізоньками; додолоньку; головоньку. Центральний образ твору — образ козака. Мужній захисник запевняє, що йому не страшні ні турки, ні орда, які його наділяють кіньми, сріблом, золотом.
Це пісня про трагічну долю чумака, який не повернувся додому з далекої мандрівки.Історична основа твору — явище чумацтва в Україні. Поїздки в Крим по сіль були важкими й небезпечними. Навіть назва «чумаки» пов’язана зі страшною хворобою — чумою, яку вони могли підхопити в теплих краях і перенести далі. За жанром це народна соціально-побутова чумацька пісня. Головний образ — образ чумака, який збирається в далеку дорогу й не знає, як вона закінчиться. Навіть воли тривожаться, відчуваючи мандрівку. Не стало чумака чи від хвороби, чи від тяжкої втоми. Поховали його в чужій стороні. І тільки думки рідних прилинули до нього в образі «сивої зозуленьки», щоб покликати додому, але це неможливо. У пісні використовуються паралелізми (« у степу криниченька, з неї вода протікає — …чумак сиві воли пасе Та з криниці напуває»); постійні епітети: сиві (воли), чистім (степу), зеленій (муравині), сива (зозуленька); пестливо-зменшувальні слова (криниченька, доріженьку, чумаченьки, зозуленька); вживаються діалоги, окличні слова, вигуки, звуконаслідування, звертання, повтори. Твір пронизаний сумним настроєм. Головна думка пісні — висловлення співчуття до важкої, часто трагічної долі чумаків. Пісня викликає жаль і разом з тим захоплення вмінням народу створити незабутню поетичну картину.
Джерело: https://dovidka.biz.ua/oy-u-stepu-krinichenka-analiz Джерело: https://dovidka.biz.ua/gomin-gomin-po-dibrovi-analiz/ Джерело: https://dovidka.biz.ua/stoyit-yavir-nad-vodoyu-analiz/#:~:text=Жанр%20“Стоїть%20явір%20над%20водою,язку%2 C%20патріотизму%2 C%20засудження%20війни. Джерело: https://portfel.info/pidruchnyky/7-klas/ukrajinska-literatura-07/avramenko-2020-rik/?authuser=1 Джерело: https://www.youtube.com/watch?v=Nds. IJx9fl. RQДжерело: https://www.youtube.com/watch?v=xf. H8 EKh4r. MUДжерело: https://www.youtube.com/watch?v=BEYsiccu-64