Тетяна Майданович (1957) народилася на Житомирщині. У родині цінували народні пісні, твори українських письменників/письменниць, шанували християнські традиції. Не випадково саме ці цінності є основою багатогранної творчості письменниці — поезії, казок, оповідань, повістей, наукових праць. ОЗНАЙОМСЯ
Мовна скарбничка. Більшість слів мають пряме і переносне значення. Щоб їх розрізнити, треба передовсім уявити зображену картину. Добра порада тобі: уявляючи, заплющ очі, перенесись на мить у змальований світ. Якщо описане явище реальне і можливе в дійсності, то значення слова пряме. А якщо значення чи назва перенесені з одного явища на інше, то — переносне
ПОМІРКУЙПрочитай словосполучення: море сміху, темне море, море подарунків, море людей, вечірнє море, радісне море, море книжок, глибоке море, море задрімало. У яких із них слово «море»використано в прямому значенні, а в яких — у переносному?Ще раз уважно прочитай поезії Т. Майданович та назви слова, що вживаються в переносному значенні. Подумай, як вони впливають на читача/читачку, зокрема на тебе.
Почитай вірш. Україно! Божий білий цвіт! О Україно! Божий білий цвіт! Храни дітей у цьому лихолітті! Хто, як вони, тебе сягне любить У цілім світі?! Хто заспіває так твої пісні, Як їхні душі сонячні співають? Хто хліб засіє, трави запашні? І зліпить глек? І шишки короваю? Прости ще, Боже, тим, хто не уздрів Красу вкраїнських плодоносних гонів… Додай нам сили — Духа дай згори, Дай вистоять проти орди — й сьогодні!
ПОМІРКУЙЯкі почуття викликав у тебе вірш «О Україно! Божий білий цвіт!»?До кого звертається поетеса у своєму творі?Чому тривожно звучать останні рядки вірша? Які загрози виникали й існують зараз для України? У кого просить допомоги й захисту лірична героїня поезії?Подумай, з якою метою авторка використовує значну кількість окличних і питальних речень. Які емоції її переповнюють, чи вдалося донести їх до тебе?Підготуйся до виразного читання поезії «О Україно! Божий білий цвіт!» уголос.