Сценарі свята до Різдва у вигляді казки англійською мовою.

Про матеріал
Різдв'яна цікава казка англійською мовою про маленьку ледачу принцесу. У цій казці зустрічається багато дійових осіб у вигляді тваринок, королівської родини та Різда з Нового року, тож ролей вистачить, навіть на великий клас.
Перегляд файлу

                  Christmas story

CHARACTERS:

Narrator 1


Narrator 2  


Queen 

 King


Christmas  


SnowQueen 


Fairy ( aunt)


Snowflakes


Princess

Her brother


Birds,

 Hares,

Foxes


New Year

Christmas

Дія перша

( У замку сидить принцеса з кислим обличчям,а поруч з нею грається її маленький братик).

Narrator 1: Once upon a time there lived a little princess. Her name was Emily.

Narrator 2: She had a mother, a father and a brother.

 Narrator 1: And an aunt.

 Narrator 1: She was lazy. She didn’t like reading and eating….. and she didn’t like to do her homework.

Narrator 2: And she hasn’t got any friends

( Виходять король, королева та тітка)

King: Good afternoon, my children! (Промовляє із посмішкою)

Princess: Hi, Daddy.( Промовляє із кислим обличчям)

Brother: Good afternoon, father! (Промовляє радісно).

Queen: Good afternoon,my sweets! (Промовляє із задоволенням)

Princess: Hi, Mum!

 Brother: Good afternoon, mother! (Махає ручкою до мами).

Aunt: Hello, Emily. Hello Willian!

 Brother: Good afternoon, aunt! (Підбігає до тітки та тулиться до неї)

Princess: Hello, hello.

King: How are you today?

Brother: We are fine! Thank you! ( Посміхається)

Princess: Terrible! (Тупає ніжкою).

Queen: Oh, why?( Розгублено).

 Aunt: What’s the matter? (Трошки перелякано).

Princess: I don’t want to clean my teeth! I don’t want to eat my porridge! I don’t want to go to school! (Перелічує та загинає собі пальчики).

King: And what do you want? (Розгублено).

Princess: I want to get my Christmas presents right now! ( Вимагає)

Queen: What presents do you want to get? (Зацікавлено)

Princess: New dress, dolls, and cars, and toys and sweets and……….(відкриває сувій і починає перераховувати подарунки з впевненим обличчям, розгортаючи сувій до полу)

Aunt: But you have got many dolls! ( Показує на іграшки навколо).

Queen: And cars! ( Показує на іграшки навколо).

King: And toys! ( Показує на іграшки навколо).

Princess: Sweets, a dog, a cat… Here you are, father! (Принцеса не зважаючи на їхні слова перелічує далі…А потім віддає  Королю свій сувій із записаними та намальованими подарунками) .

King: Oh, no! (Король  дивиться на сувій і хопається за голову. Він та його дружина із тіткою уходять).

(Принцеса стоїть та роздивляється свій великий лист побажань і на сцені з'являється Сніжна королева у вигляді старенької бабусі)

SnowQueen: Dear girl, could you help me? (З кривою спиною та із палицею підходить до Принцеси)

Princess: Who are you? I don’t know you. Why should  I help you? ( Здивовано та з огидою дивиться на бабусю).

SnowQueen: I am only an old woman. I’m thirsty and hungry! (Простягає до неї руки).

Princess: Go away. I’m busy. I am thinking about me future presents.( Сидить та мрійливо дивиться на різні боки).

SnowQueen: . Could you give me some food and some water, please? (З мольбою у голосі).

Princess: Go away! (Здивовано)

SnowQueen: OK. I am going away. (Збирається уходити) 

                        But…

(Ця стара жінка,насправді Сніжна Королева,достає чарівну паличку і піднімає її . З’являються сніжинки, знімають зі Сн. Королеви плащ і починають кружляти у танку).

SnowQueen: I’m the Snow Queen!  (Трошки з образою та гнівно).

Snowflake: She is the Snow Queen! And I am her Snow flake! (Повторюють у два голоси).

Snowflake: Yes! She is the Snow Queen! And I am her Snow flake,too! (Повторюють у два голоси).

SnowQueen: Thank you, Emily, for bread and for food. You are a bad girl, and that’s why all of you (вказує на всіх чарівною паличкой і на принцесу і на глядачів) will never meet Christmas and NewYear!

Snowflake: Never! (Єхидно посміхаючись).

 Snowflake: Never! (Єхидно посміхаючись).

(Сніжна Королева уходить. Сніжинки  за нею. Принцеса починає скиглити.)

Brother: How can we live without Christmas and New Year?

Princess: How can we live without presents?

(Брат дивиться на нeї, махає рукою та уходить)

Princess: What?(Дивиться на брата який йде).

(З являється фея-хрещена)

Fairy: Don’t cry, Emily. I am your Fairy Godmother. I can help you to find Christmas and New Year. But you have to get better, to become a good girl.

Princess: Yes, yes, I promise! Thank you, thank you! (Стрибає від радощів).

(Фея одягає принцесі плащ)

Fairy: You should find Christmas and New Year. And now, please, close your eyes. One, two, three!

 

Дія друга

(Принцеса закриває очі. Фея зникає. Принцеса відкриває очі та вже знаходиться у темному лісі.)

Princess: Where am I? Oh, I am in the forest. It’s cold. Where is Christmas and New Year?

( З являється пташка, облитає дівчинку)

Bird 1: Hello, girl! What are you doing here? (Запитують із цікавістю та весело махають крилами).

 Princess: I am looking for New Year and Christmas!( Жалібно промовляє і показує ,що їй страшно та холодно).

Bird 2: Can we help you?

Princess: I don’t know! (Принцеса знизує плечима, вона залізає у кишеню та пригощає пташок крихітками)

Bird1: Oh! Thank you!             Bye (Радіють, роблять навколо неї коло)

 Bird2:! You are so nice!         Bye.  (Пташки залишають принцесу)

Princess: Bye. 

( На сцені з’являються зайці)

Hare1: Hello girl. What are you doing here? (Із цікавістю)

 Princess:  I am looking for New Year and Christmas! And who are you? ( Жалісно промовляє і показує,що їй страшно та холодно).

Hare2: We are little hares. We are so hungry, help us, please. (Стоять і трусяться).

Princess: You are so small, poor bunnies! I have some bread! Take it! (Посміхається і каже до них лагідним голосом)

(Принцеса трошки із сумом віддає їм останню частину булки.)

Hare1: Oh! Thank you!          Bye!.( Стрибають навколо неї, а потім йдуть зі сцени).

 Hare2: You are so nice!       Bye!

 Princess: Bye.

Fox1: Hello girl! What are you doing here? (Зацікавлено обходять навколо принцеси).

 Princess: I am looking for a Christmas and New Year!( Жалісно промовляє і показує ,що їй страшно та холодно).

 Fox2: Really?

 Princess: Yes! But I don’t know where are they! I am so cold and hungry…and….!  (Затуляє обличчя руками)

Fox1: I can give you some food!  (Посміхається і протягує їй ягідку).

 Fox2: I can give you mу mittens! (Посміхається і протягує їй свої рукавички).

 Fox1: We will call our friends!

Fox2: And we will help you!

( Лунає музика, всі тваринки  танцюють  і радіють знайомству).

Princess: Thank you my new little friends! You are very kind and nice!( Поклавши ягідку до рота та надягнувшки рукавички, показує, що їй вже краще).

Bird1: Thank you! We will help you! Come with us!

 Bird2: We will help you! Come with us!

Narrator 1:  All our new friends go to the big  old tree in the forest.

Narrator 2: It was cold and snowy. But our friends were happy! Because they were together.

(Принцеса йде до дерева. Під деревом сидять Новий Рік та Різдво..

Princess: Hello. Who are you? ( З цікавістю).

Christmas: Hello. I am Christmas!

New Year: Hello. I am New Year!

Princess: Really? Hurray! I am glad to see you!( Стрибає від радощів).

Christmas : We are glad to see you too! ( Розгублено).

 New Year:  But who are you?(Здивовано).

Princess:  I am Emily! (I was a little lizy princess). (Притуляючи долоньку до обличчя, трошки пошепки каже до залу)

(З’являється тітка,  а потім і все королівство доєднується).

Fairy:  You are a very good girl now!

King:  You helped all these animals!

Queen: You have a lot of friends now!

Brother: Now we can celebrate Christmas and NewYear!

Everybody: Merry Christmas! Happy New Year!

(Всі співають песню “We  wishyou a merry Christmas”, а потім танцюють хороводом).