Урок з української мови "Лексикологія. Професійна лексика. Терміни"

Про матеріал
Узагальнити та систематизувати знання про слово як предмет вивчення лексикології; сформувати уявлення учнів про спільні та відмінні риси понять «терміни» та «професіоналізми»; розвивати вміння доцільно вживати у власному усному та писемному мовленні ці лексичні одиниці; формувати вміння працювати зі словником
Перегляд файлу

Кухар . Кондитер.

Тема: Лексикологія. Професійна лексика. Терміни

Мета: узагальнити та систематизувати знання про слово як предмет вивчення лексикології; сформувати уявлення учнів про спільні та відмінні риси понять «терміни» та «професіоналізми»; розвивати вміння доцільно вживати у власному усному та писемному мовленні ці лексичні одиниці; формувати вміння працювати зі словником; виховувати повагу до різних професій.

Тип уроку: комбінований.

Випереджувальне завдання: підготувати теоретичний матеріал.

Комплексно-методичне забезпечення: підручник (Українська мова: підруч. для 10 кл. Загальноосвіт. навч. закл.: рівень стандарту / О.В. Заболотний. ­ К.: Генеза, 2010. ­ 224 с.), картки для робити в групах, презентація, мультимедійна установка, словники (тлумачний, синонімів).

Міжпредметні зв’язки: кулінарна характеристика страв.

Хід уроку

І. Організаційний момент

ІІ. Мотивація навчальної діяльності. Оголошення теми і мети уроку

Слово вчителя.

За висловом Василя Сухомлинського “Слово – це найтонший різець, здатний доторкнутися до найніжнішої рисочки людського характеру. Вміти користуватися ним –­ велике мистецтво. Словом можна створити красу душі, а можна й спотворити її ”.

   Ви, як майбутні кваліфіковані майстри своєї професії, повинні доцільно вживати у власному усному й писемному мовленні термінологію та професійну лексику. Тому слово стане предметом нашого вивчення.

  Сьогодні ми подовжуємо вивчення теми «Лексикологія».  Розглянемо такі поняття як «терміни» та «професійна лексика».

  • Чи можна ввжати тотожними ці поняття, спробуємо дати відповідь на уроці


ІІІ. Актуалізація навчального матеріалу

Вправа «Допиши речення»

  1. Наука, яка вивчає лексичний склад мови називається…(лексика)
  2. Одиниця мови, яка служить для найменування предметів, дій і процесів, властивостей …(слово).
  3. Найбільш чутливою до змін у суспільстві є   (мова)…
  4. Головна функція мови…(комунікативна або ф-ція спілкування)
  5. Усі слова в мові за походженням поділяються на (успадковані слова та слова іншомовного походження)
  6. Наука, яка вивчає функціональні стилі мовлення…(СТИЛІСТИКА)
  7. Словник, у якому подаються лексичні значення слів…(тлумачний словник)
  8. За ступенем уживаності лексика поділяється …(на активну та пасивну)
  9. Слова з прямо протилежним значенням називаються…(антоніми)
  10. Слова, які мають близьке або тотожне значення, але відрізняються звучанням, називаються…(СИНОНІМИ)
  11. Слова однакові за своїм звуковим складом, але різні за значенням, називаються…(омоніми)

     12 До застарілої лексики належать.. (історизми та архаїзми)

ІV. Сприйняття і засвоєння учнями навчального матеріалу

Використання інтерактивної дошки

Слово вчителя

Усі слова української мови становлять її словниковий склад. Він є найбільш рухливим, бо в ньому відбиваються усі зміни в житті суспільства.

Розділ мовознавства, який вивчає лексичний склад мови, називається лексикологія.

У лексикології слово вивчається не тільки саме по собі, а й у тісному зв’язку з іншими словами.

(слайд 1)

Лексикологія досліджує словниковий склад мови, враховуючи різні аспекти:


  • походження (слово утворилося на рідному ґрунті чи запозичене з іншої мови);

  • історичний вплив на формування лексичного складу (слово застаріле чи сучасне);

  • вживання (слова активного чи пасивного вжитку);

  • семантику (слова багатозначні чи однозначні; синоніми, антоніми, омоніми, пароніми);

  • соціальний і територіальний вплив на розвиток словникового складу (загальновживані слова, професійна лексика, терміни, діалектизми).


У словниковому складі української літературної мови особливе місце посідає спеціальна лексика ­ – терміни і професійні слова.

Виступи учнів за підготовленим викладачем матеріалом

1-й учень

(слайд 2)

Терміни ­ – це слова, що вживаються для точного визначення певного поняття якої-небудь галузі науки, техніки, мистецтва тощо. Наприклад: ненормований робочий день, поставка продукції, температура, реалізація хлібобулочної продукції.


(слайд 3)

Види термінів
Загальновживані Вузькоспеціальні 
Поширені в різних галузях знань:  Уживаються в одній галузі знань:
Процес, еквівалент, аналіз, корінь     кислота, температура бланширування
Терміни у межах однієї галузі знань мають одне значення. Наприклад, слова корінь багатозначне, але в мовознавстві під ним розуміють лише морфему, а в ботаніці ­ – тільки орган рослини.


(слайд 4)

Стилістичні особливості термінологічної лексики

Терміни застосовуються:


  • офіційно-діловому стилі;

  • науковому стилі;

  • публіцистичному.


 

 

 

 

 

 


2-й учень

(слайд 5)

 Професійними називаються такі слова та словосполучення, які властиві мовленню певної професійної групи людей. Наприклад, фахівці комп’ютерної справи користуються такою професійною лексикою: комп, вінч, собака, аська;

 кухарської справи – шеф-кухар, овочерізка, м’ясорубка

Професіоналізми найчастіше виникають тоді, коли певна галузь не має сформованої термінології, як розмовні неофіційні замінники наявних у цій галузі термінів.

(слайд 6)

 Відмінність професійної лексики від термінології


  • професійна лексика виникає стихійно на власній мовній основі, на відміну від термінів, які творяться свідомо;

  • професіоналізми не мають назв для широких категорій, кожна назва за походженням і структурою ізольована від іншої;

  • професійна лексика можуть бути слова загальновживані, використані у специфічному значенні: вікно ­– незаповнений час між заняттями;

  • професійну лексику в більшості випадків використовують в усному мовленні, у писемному мовленні застосовують у спеціальних виданнях, які розраховані на фахівців (використовують із певним застереженням).



V. Систематизація та узагальнення вивченого матеріалу
 

Робота в групах

Прийом «Фішбоун» (риб’яча кіска)

   Типовим застосуванням такого методу є виконання рисунку діаграми на дошці керівником команди, який першим визначає основні проблеми і просить про допомогу у групи співробітників з метою визначення основних причин, які схематично позначено на основній кістці діаграми, і їх деталізації. Група надає пропозиції поки, в кінцевому рахунку, буде заповнена вся причинно-наслідкова діаграма. Після завершення обговорення вирішують, що є найімовірнішою кореневою причиною проблеми.

 

 

Професійно – виробнича лексика

(уживається при визначенні спеціальних виробничих процесів)

 

 

КОЛО ВИРОБНИЧОЇ  ЛЕКСИКИ

 

 

 

ТЕРМІНИ                                 ОФІЦІЙНО-ДІЛОВА                    ЗАГАЛЬНОВЖИВАНІ

                                                         ЛЕКСИКА                                           СЛОВА       температурний                                          звіт                                                  омлет

режим                                            калькуляція                                        торт

                                                          кошторис                                       борошно

 

 

Отже, зробіть висновок, що таке професіоналізми, користуючись таблицею. (професійно-виробнича лексика вживається при виробничих  процесах, знарядь, продуктів виробництва) Будь ласка, хто швидше придумає три професіоналізми до вашої спеціальності (усно).

 Завдання

1.    А тепер ми запишемо слова-професіоналізми. Прошу дотримуватися орфографії. Вчитель читає, а  учні записують слова – професіоналізми.

Дошка, насип, пюре, торт, їсти, омлет, таз, гарячої, посуд, борошно, ложкою, сироп, цукор, виделки, хліб, склянку, горіхів, сковорідка, утворює -  19 слів.

З останніх букв треба скласти вислів прочитати його : „Апетит з їдою прибуває”.

 

 

Робота з картками
Прочитайте текст. Знайдіть у ньому професійні слова. Вкажіть, якої професії вони стосуються.


Робота в групах
Учні об’єднуються в 2 групи по 5-6 осіб, розподіляють ролі в межах групи (голова, секретар, 4 доповідача).

Завдання. Випишіть із запропонованих текстів по 6-7 термінів. На основі виписаних слів виконайте завдання: складіть список термінів в алфавітному порядку. Зазначте галузь їхнього використання.
Завдання для І групи

Шоколад

Шоколад – ­кондитерський виріб, що складається з шоколадної маси, начинки або без неї, сформований у вигляді плиток, батонів або фігур різних обрисів. Шоколадну масу готують із какао тертого, цукрової пудри, какао-масла з додаванням ароматизаторів. Багато видів шоколадної маси включають інші речовини, що поліпшують органолептичні властивості, склад і харчову цінність шоколаду: горіхи смажені терті і подрібнені, молоко і вершки сухі, молоко згущене, ізюм, фосфатиди, глюкозу, вафлі подрібнені, коньяк, лікер тощо.

Приготування шоколадних мас починається зі змішування тонко подрібнених напівфабрикатів: нагрітого до температури 55-60 0С какао тертого і цукрової пудри, потім до них додають близько половини передбаченого рецептурою какао-масло.


Завдання для ІІ групи


Пудинг - це десерт, який прийшов до нас з Англії. В приготуванні традиційної пудингу використовується водяна баня, а в основу входять борошно, яйця, молоко і цукор. Для більш цікавих варіантів можна додавати різні прянощі, фрукти. Пудинг можна зробити на основі злаків, наприклад, рису - це буде російський варіант приготування, він як не можна краще підходити для щільного сніданку. У магазинах великою популярністю користуються різні суміші або вже готові пудинги, але не варто забувати, що термін придатності цих продуктів збільшують за рахунок консервантів.
 


Рисовий пудинг

Класичний рисовий пудинг це англійське блюдо, яке подають як десерт, або як основне блюдо на вечерю. Цікаво те, що це блюдо зустрічається абсолютно у всіх кухнях світу, але під різними назвами. В одному і тому ж регіоні рецепти рисового пудингу можуть відрізнятися, його варять або запікають, додають різні інгредієнти, але все ж він залишається рисовим пудингом, як не крути. Ось і ми приготуємо класичний англійський рисовий пудинг .

 

Завдання для ІІІ групи,

Пече́ня страва із картоплі та запеченого або смаженого м'яса.

Печеня (печінка) — популярна м'ясна страва. М'ясо (переважно свинину) підсмажували з цибулею на сковороді, потім тушкували у горщику з корінням і спеціями, іноді додаючи для смаку сметану, квас-сирівець або сироватку. Соус із печені дуже цінувався. Іноді печеню тушкували разом із картоплею, але частіше нею поливали варену картоплю, каші.

Печеня входила до складу майже всіх урочистих гостин, які відбувалися не у піст. З другої третини 20 століття печеня стали вдосконалювати додаванням помідорів чи томатного соусу.

 

 

2.    У своєму житті ви, учні, часто будете зустрічати слова чи словосполучення професійної діяльності. Я  пропоную виконати наступне завдання.

Перекласти словосполучення:

Рабочие места                                  робочі місця

Директор кафе                                 директор кафе

Утренний рацион                            ранковий раціон

Современный кафетерий               сучасна кав’ярня

Сервировка стола                           сервіровка столу

Стоимость блюда                           ціна страви

Кулинарные изделия                      кулінарні вироби

Красивая посуда                             гарний посуд

Суповой набор                                суповий набір

Кухонная печь                                 кухонна піч

Блюда и напитки                             страви і напої

Отварной картофель                       зварена картопля

Пищевые добавки                           харчові добавки

Горячие закуски                              гарячі закуски

Жареная птица                                  смажена птиця

Завдання

Різноманітність і багатство страв української кухні описав у своїй поемі „Енеїда” великий  письменник, знавець народного побуту Іван Котляревський. Послухайте і випишіть слова професіонального напрямку у Н. відмінку: 

„ Тут їли різнії потрави,

І все з полив’яних мисок,

І самі гарнії приправи

З нових клинових тарілок:

Свинячу голову до хріну

І локшину на переміну,

Потім з підливою індик;

На закуску куліш і кашу,

Лемішку, зубці, путрю, квашу

І з маком медовий шулик...

П’ять казанів стояли юшки,

А в чотирьох були галушки,

Борщу було трохи не з шість,

Баранів тьма була варених,

Курей, гусей, качок печених,

Доста щоб було всім їсть...

Був борщ до шпундрів з буряками,

А в юшці потрух з галушками,

Потім до соку каплуни;

З потрібки баба-шарпанина,

Печена з часником свинина,

Крохмаль, який їдять пани...

Там лакомини різні їли...

Сластьони, коржики, стовпці,

 Вареники пшеничні, білі,

Пухкі з кав’яром буханці”

 

Хто більше слів записав? Назвіть кількість. Зачитайте, будь ласка.

Потрави, миска, приправа, тарілки, свиняча голова, хрін, локшина, підлива, індик, куліш, каша, лемішка, зубці, мак, медовий шулик, казан, юшка, галушки, борщ, баранина, кури, гуси, качки печені,  шпундрі з буряками, потрух з галушками, сік, каплуни, потрібки, баба-шарпанина, печена з часником свинина, крохмаль,  лакомини, сластьони, коржики, стовпці, вареники, з кав’яром буханці.  - 46 слів.

Молодці! Це завдання виконали добре і пізнали, що їли українці в17-18 століттях.

 

    А тепер, як я вам і обіцяла попрацюємо зі словниками. Хочу порадіти разом з вами. Бо у вас у руках новий словник, який пахне ще фарбою, це подарунок кабінету. Цей словник допоможе вам отримати знання.

Наступне завдання таке.

Слова російською мовою  за допомогою словника знайдемо переклад цих слів.

Хлопья, съедать, арбуз, блюдо, блин, горчица, производство, заказ, измельчить, инжир, индюшка,  съедобный, творог, орехи, огурцы, кипяток.

Пластівці, з’їсти, кавун, блюдо (таріль, страва), млинець, гірчиця, виробництво, замовлення, здрібнити, фіга, індичка, їстівний, сир, горіхи, огірки, окріп.

 

            Хвилина відпочинку

      З букв, які входять до слова кухар утворіть інші слова (рак, уха, крах. рух)


Робота в парах (достатній і високий рівні знань)

Складіть і розіграйте зо особами діалог (10-12 реплік), який міг би відбутися між вами і спеціалістом певної галузі: а) на заводі; б) у магазині; в) у ресторані; г) на фермі.


Чи в кожній професії, на вашу думку, можна досягти високих результатів? Яка праця буде успішною?
VІ. Підсумок уроку

Бесіда

Що вивчає лексикологія?

Чому багатозначність та синонімія небажані явища в термінології?

Назвіть терміни вашого фаху?

Що таке професійна лексика
Заключне слово вчителя


  1. Термін є ідеальним найменуванням певного поняття в науці, техніці, мистецтві, має точний і визначений зміст, вирізняється змістовою однозначністю, сталістю функціонування. Термінологія проникла майже в усі сфери людської діяльності. Недосконалість термінології може призвести до помилок у практиці.

  2. Професійні слова найчастіше застосовуються в усному неофіційному мовленні людей певної професії і сприяють кращому взаєморозумінню.

ІV. Підсумок уроку.

Підведемо підсумок нашого уроку.

Чи цікавим для вас був урок?  

Чи сподобалися вам завдання? 

Чи пізнали ви щось нове?

Якщо так, то ми з вами недаремно попрацювали.

Хочу подякувати вам за хвилини спілкування і оголосити оцінки за роботу на уроці.

Молодці! Ця зустріч не остання, бо  слів професійної лексики дуже багато. Отже, і  на наступних уроках ми будемо опрацьовувати дану тему.

 

V. Домашнє завдання.

1.  Написати замітку до стіннівки ліцею використовуючи професійні слова, на тему: „Моя професія – гордість моя”

2. Перекласти   текст українською мовою

Посуда из дерева и пластмассы в предприятиях общественного питания применяют редко. Столовые приборы изготавливают из мельхиора, нержавеющей стали, алюминия.

По назначению приборы делятся на столовые, используемые при подаче первых и вторых (за исключением рыбных) блюд. При подаче рыбных блюд пользуются специальными рыбными приборами.

Десертные закусочные приборы (нож и вилку) при подаче рыбных блюд пользуются специальными рыбными приборами.

Фруктовые приборы состоят из ножа с острым лезвием и вилки с двумя или тремя рожками.

Кроме приборов индивидуального пользования при подаче блюд применяют так же приборы общего пользования: лопатки, щипцы, ложки для раскладывания. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

doc
Додав(-ла)
Сєрик Наталія
До підручника
Українська мова (академічний рівень) 10 клас (Глазова О.П., Кузнєцов Ю.Б.)
Додано
11 листопада 2020
Переглядів
9129
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку