Давня індійська збірка казок, у якій є частини: "Втрата дружби", "Придбання друзів", "Про війну ворон і сов", "Втрата набутого", "Несподівані діяння" - це
Шакал Чандарава ускочив у бочку з фарбою кольору:
Своїх друзів Момотаро пригощав:
Маляну чарівний пензлик подарував:
Для Синдбада-мореплавця характерними були такі риси вдачі:
Друзями Момотаро стали:
Уривок "Край лукомор'я дуб зелений..." є вступом до твору О. С. Пушкіна:
У казці Г. К. Андерсена "Соловей" протиставлені:
Хлопчик-зірка в перетвореному, потворному вигляді був проданий:
У вступі "Край лукомор'я дуб зелений..." О. С. Пушкіна 12 разів (у перекладі М. Терещенка), 13 разів (в оригіналі) вживає слово "там", яке означає:
У казці Г. К. Андерсена "Соловей" імператора рятує:
Хлопчик-зірка заслужив прощення, тому що:
Створюйте онлайн-тести
для контролю знань і залучення учнів
до активної роботи у класі та вдома