Презентація "Гейміфікація на уроках української мови та літератури"

Про матеріал

Гейміфікація-підхід до навчання у вигляді гри, що стає все більш поширеним і популярним в освіті, то і являється альтернативою для багатьох з існуючих методів навчання

Зміст слайдів
Номер слайду 1

Гейміфікація на уроках української мови та літератури. Презентацію підготувала вчитель української мови та літератури Лариса Геннадіївна Левченко

Номер слайду 2

«Якщо у вас не з'явиться азарт, то не з'явиться і енергія. А якщо у вас не буде енергії,то взагалі нічого не буде»Дональд Трамп

Номер слайду 3

1. Гейміфікація – підхід до навчання у вигляді гри, що стає все більш поширеним і популярним в освіті, то і являється альтернативою для багатьох з існуючих методів навчання.

Номер слайду 4

Чому ми граємо?

Номер слайду 5

Що дає впровадження геймифікації:

Номер слайду 6

2. Функції геймифікаціїГеймифікація – поняття, сформульоване британським програмістом Ніком Пеллінгом. Воно означає використання в програмних інструментах сценаріїв, характерних для комп'ютерних ігор, в сферах, далеких від гри. Проте використання ігор не замінює традиційні уроки, навпаки, надає додаткову можливість у навчанні.

Номер слайду 7

Геймифікація є методом підвищення ефективності навчання або роботи.

Номер слайду 8

Геймифікація вимагає конкретики. Можна геймифікувати лише ті процеси, які мають чіткі цілі і завдання. У будь-якій грі, що складається з кількох рівнів, для переходу на наступний потрібно виконати ряд умов. Це дає розуміння доцільності та результату своїх дій. Формулювання мети — важкий і трудомісткий процес, що вимагає креативності та логіки, але без нього навіть хороший задум не може стати успішним.

Номер слайду 9

Як підготувати школярів до пізнавальних ігор?Насамперед, учителю треба зрозуміти, що геймифікація – це не занурення у тривимірний віртуальний світ, не ігри під час освітнього процесу. Тож просвітницька складова тут є найважливішою, з цього тезису й випливають конкретні правила застосування методики:1. Надайте детальну інструкцію на початку гри, адже не всі учні знають, як грати.

Номер слайду 10

2. Позбудьтеся вікових упереджень: старші учні з захопленням можуть поринути у гру з «дитячими» персонажами, які стріляють, бігають тощо. А малюки можуть захопитися більш складними іграми. Тож вибір гри базується на навчальних цілях уроку, а також на зручній та цікавій ігровій механіці.3. Аби унеможливити «перевантаження» учнів, відмовтеся від ігор, що вимагають серйозних розумових зусиль. Але і не обирайте надто прості ігри, аби учні не втрачали мотивацію.

Номер слайду 11

4. Обирайте шаблони і конструктори, орієнтуючись на кінцеву мету навчання. Для перевірки знань термінів або ключових слів теми досить простої гри на запам’ятовування (флеш-картки), глибші ж знання потребують залучення ігор зі складними сценаріями, різними рівнями складності тощо. Необхідність в оцінюванні знань також є орієнтиром під час вибору шаблону гри, адже ви маєте мати можливість зафіксувати оцінки у віртуальному журналі.

Номер слайду 12

5. Не забувайте про нагороди і заохочення в іграх: бали, значки, рівні і рейтинги. Вони слугують механізмом мотивації, адже звичайне оцінювання під час уроку не завжди є ефективним.6. Використовуйте ігри помірно: пам’ятайте, що це радше «родзинка», а не «основна страва».

Номер слайду 13

Корисні інтернет - ресурси. Що потрібно? Підключення до Інтернету та будь-який девайс. Де потрібно? Вдома та/або школі. Додаткові можливості: друк всіх ігор у тестовому форматі.

Номер слайду 14

Номер слайду 15

Номер слайду 16

Номер слайду 17

Class. Tools.net – ігри на будь-який смак. Англомовний сервіс, що підтримує кирилицю та має безліч шаблонів для створення дидактичних ігор або навчальних діаграм. Види ігор:«Що зображено на частині світлини?»«Стрічка часу» – алгоритм арифметичних операцій в математиці, хронологічна послідовність в історії тощо.«Аркадні ігри» – на створені вами запитання діти відповідають у цікавий спосіб, обираючи одну з літаючих тарілок, стрибаючого Маріо тощо.«Фейсбук-сторінка» – створення сторінки відомої особи (або, наприклад, математичної аксіоми), додавання друзів, дописів тощо.

Номер слайду 18

Study. Stack – трансформер завдань у ігри. Цей англомовний сервіс цікавий тим, що підготовлений вами тестовий матеріал одразу можна трансформувати в різноманітні завдання:флеш карткиігри на відповідність кросворди тощо. Дублювати питання для кожного виду гри? Немає потреби, якщо користуєтеся даним сервісом!

Номер слайду 19

Wordwall – геймифікація вашої креативності«Лопнути кульку», «Сховати бобра» та інші аркадні ігри для дітей. Родзинка даного ресурсу у простому інтерфейсі, можливості миттєво змінювати формат гри відповідно до запитань, урізноманітнити одну й ту саму гру завдяки різним оформленням тощо.

Номер слайду 20

Середня оцінка розробки
Структурованість
5.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
Загальна:
5.0
Всього відгуків: 1
Оцінки та відгуки
  1. Ворошкова Тетяна Євгенівна
    Загальна:
    5.0
    Структурованість
    5.0
    Оригінальність викладу
    5.0
    Відповідність темі
    5.0
pptx
Додано
23 листопада 2020
Переглядів
1944
Оцінка розробки
5.0 (1 відгук)
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку