1 ведучий.
Синів і дочок багатьох народів
Я зустрічав, які перетинали
Гірські й морські кордони і, на подив,
Багато бачили, багато знали.
Я їх питав із щирою душею:
- Яку ви любите найбільше мову? –
І всі відповідали: - Ту, що нею
Співала рідна мати колискову.
Вчитель.
Сьогодні у нас чудове свято мови та писемності. Прислухайтесь уважно до цих звуків. (Звучить у запису гавкіт, нявчання, мукання). Ці звуки нас зачаровують, милують наш слух, і ми із задоволенням слухали б їх і слухали. А тепер послухаймо дивовижну музику, створену людиною. (Звучить етюд П. Чайковського)
1 ведучий.
Звуків дуже є багато,
У природі все звучить:
Свище вітер, грім завзято
В темнім небі гуркотить.
2 ведучий.
Навесні співає пташка,
І струмочок жебонить.
Джміль гуде, дзвенить комашка,
Все по-своєму звучить!
3 ведучий.
Звуки всі пізнати можна,
Хоч багато в світі їх.
Розбере дитина кожна,
Де тривога, сум чи сміх.
4 ведучий.
Але звуки ці – немовні:
Стукіт, грюкіт, шелест, свист.
Хоч приблизно та умовно
Ними скаже щось артист.
1 ведучий.
А чи завжди люди вміли розмовляти? Чи спілкувалися вони між собою за допомогою мови?
2 ведучий.
Про це можна довідатися, заглянувши у далеке-далеке минуле.
Інсценізація легенди про виникнення писемності
3 ведучий.
Жило на Землі плем’я розумних людей. Вміли вони полювати, готувати їжу на вогнищі. Усі ці знання зберігали у пам’яті, а діти вчилися у батьків, спостерігаючи за ними.
4 ведучий.
І жила у цьому племені сім’я: мама, тато і донька Ая. Одного разу пішли тато з Аєю до лісу і вистежили здоровенного ведмедя. Тато хотів вполювати звіра, та списа забув удома. Взяв він тоді шматок кори і намалював листа дружині (а писати тоді вміли тільки так).
1 ведучий.
Мама «прочитала» листа і закричала. Збіглися усі родичі племені. А жінка їм пояснила, що її чоловіка хоче з’їсти ведмідь, і показала кожному листа.
2 ведучий.
Усі схопили зброю і кинулися на допомогу. А мисливець, побачивши озброєних родичів, подумав, що його хочуть убити, і почав утікати. Бігав, поки не побачив на дорозі старця-мудреця. Почав просити у нього захисту.
3 ведучий.
Коли усе з’ясувалося, то люди племені ще довго сміялися. Та старійшини задумалися і, щоб не було плутанини, вирішили придумати інше письмо, щоб легше було тлумачити написане. І придумали літери.
4 ведучий.
Спочатку люди не знали, як назвати усі ці літери. Аж ось побачили дівчинку на ім’я Ая, яка гралася перед ними. Отож вирішили, що першу літеру назвуть А, а остання буде Я. згодом було названо усі інші літери.
1 ведучий.
Так виникло письмо. З того часу люди почали користуватись не лише усним, а й писемним мовленням.
Учитель.
Зараз вам може бути смішно, але у рукописах грецького історика Геродота, який жив ще у V столітті описаний лист, який направили скіфи персам. Цей лист складався з жаби, миші, птаха та п’яти справжніх стріл. Як ви думаєте, що він міг означати?
Цей лист означав: «Якщо ви, перси, не навчитеся стрибати по болотах, як жаба, ховатися у норах, як миша, і літати, як птах, то ви будете засипані нашими стрілами, як тільки ступите на нашу землю».
1 учень.
Знайте всі, мої шановні,
Не забудьте це, бува:
У людей є звуки мовні,
Що складаються в слова.
2 учень.
Звуки, зібрані у слово,
Ще в далеку давнину
Утворили рідну мову,
Українську, чарівну.
3 учень.
А щоб ми все розуміли,
Щоб могли багато знать,
Знаки-букви нам створили.
Щоб писати і читать.
4 учень.
Їх взяли, пошикували,
Щоб нікого не згубить.
Та Абеткою назвали –
Ось її нам треба вчить!
1 ведучий.
Багато століть пройшло, доки люди звикли до письма, доки запам’ятали, що як називається.
2 ведучий.
Наше слов’янське письмо – знайомі і звичайні літери абетки – пройшло довжелезний шлях, поки дійшло до нас.
На нашу землю ця азбука прийшла тисячу років тому. Увесь час вона змінювалася, аж поки не стала такою, якою ми сьогодні й користуємося. Важко навіть сказати, скільки людей протягом століть доклали зусиль, щоб сьогодні ми з вами могли читати і писати.
3 ведучий.
Та не завжди мова вільно могла звучати і розвиватися в Україні.
Інсценізація «Дівочі вечорниці»
1 дівчина.
Дівчата, а ходімо на пагорб на вечорниці, я покажу вам, що купив мені батько.
2 дівчина.
Добре тобі, Оксано, батько і до школи віддав, і книги такі гарні тобі купує. А я хоч і хочу, та немає за що вчитися.
3 дівчина.
Не сумуй. Не одна ти не вмієш читати і писати. Та що вдієш, що батьки наші бідні, ледь хліба та каші на зиму вистачає, та й пан погано гроші платить.
4 дівчина.
А в мене не те що книг, чобіт на зиму немає. Буду сидіти в хаті, бо як же босій по снігу ходити.
5 дівчина.
Давайте краще заведемо нашої української пісні, доки наглядач не побачив, що ми без роботи сидимо, а сонце ще не сіло.
Пісня «На вулиці скрипка грає»
Наглядач.
А что это вы здесь бездельничаете? Анну быстро работать, а то не засчитаю день. Разорались своими холопскими песнями. Лучше бы наш, благородный язык учили, панский.
3 ведучий.
Історія кожного народу має героїчні і трагічні, щасливі і нещасні сторінки. На долю України випали великі поневіряння: турецько-татарські орди, польські феодали, російський царизм хотіли поневолити наш народ.
4 ведучий.
Забороняли мати власну історію, культуру, мову. Ось кілька сторінок «Скорботного календаря української мови»
1 ведучий.
1720 рік – російський цар Петро І заборонив друкувати книги українською мовою.
2 ведучий.
1775 рік – зруйновано Запорізьку Січ і закрито українські школи при полкових козацьких канцеляріях.
3 ведучий.
1862 рік – закрито українські недільні школи, які безкоштовно організовували видатні діячі української культури, заборонено видавати книжки українською мовою.
4 ведучий.
1876 рік – указ російського царя Олександра ІІ про заборону друкування нот українських пісень.
1 ведучий.
1884 рік – закрито всі українські театри.
2 ведучий.
1908 рік – вся культурна і освітня діяльність в Україні визнана царським урядом Росії шкідливою.
3 ведучий.
1914 рік – російський цар Микола ІІ ліквідовує українську пресу – газети і журнали.
4 ведучий.
1938 рік – сталінський уряд видає постанову про обов’язкове вивчення російської мови, чим підтинає коріння мові українській.
1 ведучий.
1983 рік – видано постанову про так зване посилення вивчення російської мови у школах, що призвело до нехтування рідною мовою навіть багатьма українцями.
2 ведучий.
1989 рік – видано постанову, яка закріплювала в Україні російську мову як офіційну загальнодержавну мову, чим українську мову було відсунуто на другий план, що позначається ще й сьогодні…
1 учень.
Зневажати мову мамину – біда,
Котра пустими зробить наші душі.
І ми нащадкам зможем передать
Лиш те, що корні калини сушить.
2 учень.
Зневажати мову – зрадити себе,
А зрадників хто може поважати?
І стане чорним небо голубе,
Вмиратиме у муках рідна мати.
3 учень.
О, не згуби свого нарду,
Безсмертна мово, рідна і терпка.
Ти є душа співучого народу,
Що був, і є , і буде у віках.
Пісня «Наша мова»
3 ведучий.
Та й тепер дехто не дуже хоче поважати і шанувати свою мову: перекручують слова, розмовляють такою мовою, якої не існує у світі.
Інсценізація «Зустріч друзів»
Прибігає одного разу Василько до Михайлика і каже:
Василько.
Пашлі на двір. Там такі кльові змагання.
Михайликові хотілося виправити друга, але побоявся, що той може образитися і не поправив.
Михайлик.
Ходімо.
Василько.
Ти за кого будеш боліти?
Михайлик.
Та, непевно, за своїх уболіватиму.
Наталя.
Пацани! Подождіть мене! Подивіться, яка у мене гарна квітка для победітєля.
Михайлик аж на обличчі змінився, але знову не захотів образити друзів.
Михайлик.
Слухай, Васильку, а твої батьки у відрядженні?
Василько.
Да, в командировці. А ти чьо хтів?
Михайлик.
Та хотів у твого тата попросити один підручник. А коли вони повернуться?
Василько.
Да на неділі.
Михайлик.
Ти знаєш, я ніколи не міг збагнути, де ти таку мову вивчив, чи курси якісь закінчив? Мені соромно, що мій друг не поважає своєї мови, калічить її. Задумайся, Васильку, в якій країні ти живеш.
(Йде від друзів)
Наталя.
Ну і двоюшник ти, Васильку. Навчись говорити.
Василько.
А ти сама як розмовляєш: двоюшник, побєдітєль. Де ти таких слів набралася?
Наталя.
Злий ти. Піду до Михайлика.
(Втікає)
Василько.
Наталко, зачекай. Я ж не хотів тебе обідити. Друзі, допоможіть мені виправити мої помилки.
Вчитель.
Кожна людина, яка поважає себе, країну, мову, не буде калічити своєї мови, бо вихована людина говорить грамотно і красиво, навіть про найбуденніші речі. Бо мова не ділиться на буденну і святкову.
1 учень.
Як хочеш, друже, шану всюди мати,
Навчися рідну мову шанувати.
Вона – твоє обличчя, твоя доля.
На це була свята Господня воля.
2 учень.
Ще в давнину признав її весь світ,
Та скніла у неволі тьму століть.
Тепер вона розкута і підмоги
Від нас чекає, щоб звестись на ноги.
3 учень.
Подаймо руки їй, введімо у господу –
Нащадки українського ми роду –
І будем рівні серед рівних в світі,
Й до нас серця залишаться відкриті.
4 ведучий.
Мово! Ти даєш поету дужі крила,
Що підносять правду в вишину,
Вченому ти лагідно відкрила
Мудрості людської глибину.
1 ведучий.
І тобі рости й не в’януть зроду,
Квітувать в поемах і віршах,
Бо в тобі великого народу
Ніжна і замріяна душа.
2 ведучий.
Із дерева роду зростає пагіння
І лине до сонця, до світла.
Стрічай, Україно, нове покоління,
Що, ніби веселка, розквітло.
3 ведучий.
Стрічай, Україно, чарівне суцвіття
дітей своїх рідних у школі.
Сміливо веди їх у тисячоліття
У щасті, з любов’ю до волі.
Вчитель.
Не цурайтесь мови – мови тата й мами,
Мови діда й баби, предків наших всіх.
Бо її цуратись – сором непошани,
Бо її цуратись – перед Богом гріх!
На Землі народів Бог створив багато
І подарував їм скарб усяких мов,
І у кожну мову, гарну і багату,
Вклав свою небесну ніжність і любов.
Всі народи світу – то Господні діти,
Всіх народів мова – то Господній дар.
Але мова мами – найрідніша в світі,
В ній є все: і святість, і краса, і чар.
Молитва до мови
Мово! Пресвятая Богородице мого народу! З чорнозему, з любистку, з м’яти, рясту, євшан-зілля, з роси, з дніпровської води, від зорі й місяця народжена.
Мово наша! Мудра берегине, що не давала погаснути волелюбності, славі й гордому духу.
Мово наша! Ти зцілювала втомлених духом, давала їм силу, здоров’я, довгий вік і навіть безсмертя тим, що пили тебе, цілющу джерелицю.
Прости! Воскресни! Повернися! Возродися!