Перекладні методи

Додано: 15 вересня 2020
Предмет: Англійська мова, 11 клас
Тест виконано: 6 разів
5 запитань
Запитання 1

Перекладний метод,поділяється на які розділи?

варіанти відповідей

Граматика,лексика;

Граматико-перекладний,текстуально-перекладний;

Безперекладний,перекладний.

Запитання 2

Загальноосвітня ціль навчання іноземної мови?

варіанти відповідей

Розвиток логічного мислення за допомогою граматичних вправ;

Розмови про іноземну мову на рідній мові;

Існування у школах Європи та Росії понад 2 сторіччя ( до 30-х рр. 21 ст.).

Розвиток усного мислення;

Запитання 3

Принципи навчання іноземної мови?

варіанти відповідей

Аналіз текстів;

Аналогічні речення;

Розмовна мова-відхилення від норми.Існує писемна норма;

Дослівний переказ;

Запитання 4

Спільні риси перекладних методів?

варіанти відповідей

Є центральним у комунікативній методиці навчання іноземних мов, і більшість вчених вважають формування комунікативної компетенції у тих, кого навчають метою навчання іноземної мови.

При комбінації цих трьох галузей можна досягти швидкого засвоєння матеріалу, а також кращого запам’ятовування більшого спектру термінів, що надзвичайно важливо для студентів вищих технічних шкіл.

 


Засновані на спільних лінгвістичних концепціях- на ідеї існування загальної граматики і на уявленні про мову,як логічну категорію,яка не розвивається.


Запитання 5

Значення перекладних методів?



варіанти відповідей

Створення передумови для порівняльного методу;

Дозволяє стимулювати мовленнєву діяльність та розвинути мовленнєві навички;

Створення передумови методики навчання рецептивного мовлення ( читання);


Створюйте онлайн-тести
для контролю знань і залучення учнів
до активної роботи у класі та вдома

Створити тест