Потрібно запам’ятати, що у англійському реченні з цією конструкцією слово there виступає формальним підметом і не несе ніякого значення (його некорректно перекладати українською мовою, як «тут» чи «там»), тому речення із зворотом there are / there is перекладаються з кінця – з обставини місця.
Наприклад: There is a mouse in the kitchen! – На кухні миша!There are some cookies in the box. – У коробці є трохи печива.there is ми використовуємо, якщо мова йде про один предмет (об’єкт в однині), а there are – про кілька, тобто об’єкти в множині. Крім того, there is використовується для необчислювальних іменників (наприклад: вода, молоко та ін.)
Форма заперечення з there is / there are. Заперечлива форма утворюється додаванням частки not після дієслова to be в потрібній формі. Вона використовується, якщо ви хочете сказати, що чогось немає, не було або не буде де-небудь. Ми можемо скоротити повну форму:there is not = there isn’tthere are not = there aren’t.