Календарно-тематичне планування з французької мови
7-й клас (друга іноземна мова)
(за підручником «Французька мова (Français 7)» для 7 класу закладів загальної середньої освіти,
автори: Н. Чумак, Т. Кривошеєва, К: Видавничий дім «Освіта», 2020)
І семестр
№ за/п |
Дата |
Тематика ситуативного спілкування |
Лінгвістичні компетенції Мовний інвентар |
Комунікативна компетентність |
Примітка |
||||||
Лексика |
Граматика |
Фонетика |
Сприймання на слух |
Усна взаємодія/ продукування |
Зорове сприймання |
Писемна взаємодія/ продукування |
|
||||
Тема. Шкільне життя. Я, моя родина, мої друзі (10 годин)
|
|||||||||||
1 |
|
Зустрічі після літніх канікул |
Rubrique “Lexique”, p.7 |
L’interrogation directe |
|
Poésie “La rentrée”, p.10 |
Ex.10-11, p.9 |
Texte “Les grandes vacances de Léa”, p.9 |
Ex.4, p.6 |
|
|
2 |
|
Враження від літніх канікул |
Mots appris |
L’interroga-tion directe |
|
Dialogue, p.183 |
Ex.1-3, p.5 |
Dialogue, p.183 |
Ex.5, p.6 |
|
|
3 |
|
Навчання в школі |
Rubrique “Lexique”, p.13
|
Hier avant-hier demain après-demain |
[z], p.15
|
Dialogue, p.183 |
Ex.1-2, p.11 |
Dialogue, p.183 |
Ex.4, p.13 |
|
|
4 |
|
Школа у Франції |
L’école élémentaire primaire college lycée |
Verbe réussir |
[n], p.21
|
Texte “L’école en France”, p.21
|
Ex.8-9, p.21 |
Texte “L’école en France”, p.21
|
Ex.4, p.18 |
|
|
5 |
|
Позакласні заходи |
La fréquence jamais rarement parfois
|
Pronom y |
|
Expressions figées |
Rubrique „Communi-cation“, p.26 |
Texte, p.26 |
Ex.4, p.24 |
|
|
6 |
|
Я і моя сім’я |
passer le temps le temps de loisirs être en train |
Les articles définis |
[o]
|
Ex.1, p.4 |
La rubrique “Pour se présenter”, P.5 Ex.2, p.5
|
Ex.1, p.4 (Kl/F/5) |
Ex.3, p.4 |
|
|
7 |
|
Члени родини |
les members de la famille |
Le verbe avoir au présent |
[a]
|
Ex.4, p.5 |
Ex.5, p.5 |
Ex.4, p.5 (Kl/F/5) |
Ex.6, p.5 |
|
|
8 |
|
Зовнішність людини |
les cheveux les yeux le vêtements |
Présent de l’idicatif des verbs du I-er groupe |
[z]
|
Ex.7, p.10
|
Ex.3, p.9 |
Texte «Portrait», p.8 (Kl/F/5) |
Ex.2, p.9 |
|
|
9 |
|
Риси характеру |
Aspect moral, p.18 |
Pronom y |
|
Texte, p.24 |
Mots et expressions appris |
Texte, p.24 (Сh/F/6) |
L”entraine-ment
|
|
|
10 |
|
Шкільне життя. Я, моя родина, мої друзі |
Тест
|
|
|||||||
Тема. Спорт (8 годин)
|
|||||||||||
11 |
|
Види спорту |
Badminton boxe cyclisme baseball |
Pronom en |
|
Dialogue, p.184 |
Ex.1-2, p.29 Ex.6, p.32 |
Dialogue, p.184 |
Ex.4, p.31 |
|
|
12 |
|
Фізичні якості спортсмена |
La discipline la force la souplesse |
Pronom en |
Poésie “Skier”, p.34 |
Poésie “Skier”, p.34 |
Rubrique “Communica-tion”, p.32 |
Texte “Vive le sport!”, p.33 |
Ex.5, p.31 |
|
|
13 |
|
Улюблений вид спорту |
Les sports |
Faire de… Jouer à… |
[ã] |
Poésie “Le sport”, p.40 |
Ex.6, p.39 Ex.7, p.40 |
Texte “Quel sport choisir?”, p.39 |
Ex.3, p.37 |
|
|
14 |
|
Заняття спортом |
Les sports |
Faire de… Jouer à… |
|
Poésie “Le sport”, p.40 |
|
Parler du sport |
|
|
|
15 |
|
Здоровий спосіб життя |
Rubrique “Lexique”, p.38 |
L’epression de l’obligation Verbe devoir |
[y] |
Dialogue, p.184 |
Ex.1-2, p. Rubrique “Communi-cation”, p.39 |
Texte, p.44 |
Ex.4, p.42 |
|
|
16 |
|
Захист проєкту за темою «Роль спорту у житті людини» |
|
||||||||
17 |
|
Спорт у моїй родині |
L’endurence la concentration des bons réflexes
|
Article partitif |
|
Texte “Classe de neige en France”, p.49 |
Ex.7-8, p.49 |
Texte “Classe de neige en France”, p.49 |
Ex.4, p.47 |
|
|
18
|
|
Спорт
|
Тест
|
|
|
||||||
Тема. Покупки. Харчування (9 годин)
|
|||||||||||
19 |
|
Види магазинів |
Un boulanger un patissier |
Article indéfini |
[f] |
Dialogue, p.184 |
Ex.7, p.55 |
Dialogue, p.184 |
Ex.3, p.53 |
|
|
20 |
|
Відвідування магазинів |
Les rayons du supermarché |
Expressions des quantités |
[j] |
Dialogue, p.185 |
Ex.1-2, p.58 |
Dialogue, p.185 |
Ex.4, p.59 |
|
|
21 |
|
Візит до супермаркету |
Mots appris |
Expressions des quantités |
|
Ex.10, p.63 |
Rubrique “Communi-cation”, p.61 |
Texte “Macaron”, p.62 |
Ex.5, p.60 |
|
|
22 |
|
Основний асортимент товарів |
Les vêtements |
Futur proche. La forme negative |
[oe] |
Ex.9, p.69 Dialogue, p.185 |
Rubrique “Communi-cation”, p.67 |
Dialogue, p.185 |
Ex.4, p.66 |
|
|
23 |
|
Гроші. Ціни |
L’argent un billet une pièce |
La comparaison |
[jε] |
Dialogue, p.185 |
Ex.5, p.72 |
Dialogue, p.185 |
Ex.4, p.71 |
|
|
24 |
|
Продукти харчування |
Les féculents |
Impératif Verbes du II groupe |
[e] |
Ex.8, p.81 Dialogue, p.185 |
Ex.1,2, p.77 |
Dialogue, p.185 |
Ex.5, p.83 |
|
|
25 |
|
Здорове харчування |
Mots appris |
La place des adjectifs qualificatifs |
[u] |
Texte “Petit déjeuner…”, p.80 |
Rubrique “Communi-cation”, p.80 |
Texte “Petit déjeuner…”, p.80 |
Ex.5, p.83 |
|
|
26 |
|
Посуд. Сервірування столу |
Rubrique “Lexique”, p.89 |
Verbe servir |
|
Dialogue, p.186 |
Ex.1, p.87 Rubrique “Communi-cation”, p.90 |
Texte, p.91 |
Ex.3, p.88 Ex.5, p.90 |
|
|
27 |
|
Покупки. Харчування |
Тест
|
|
|
||||||
28 |
|
Контроль аудіювання
|
|
||||||||
29 |
|
Контроль письма
|
|
||||||||
30 |
|
Контроль читання
|
|
||||||||
31 |
|
Контроль говоріння
|
|
||||||||
32 |
|
Узагальнюючий урок
|
|
||||||||
ІІ семестр
№ за/п |
Дата |
Тематика ситуативного спілкування |
Лінгвістичні компетенції Мовний інвентар |
Комунікативна компетентність |
Примітка |
|||||||||
Лексика |
Граматика |
Фонетика |
Сприймання на слух
|
Усна взаємодія/ продукування |
Зорове сприймання |
Писемна взаємодія/ продукування |
||||||||
Тема. Франція. Україна (9 годин)
|
||||||||||||||
33 |
|
Париж – столиця Франції |
La capitale donner des conseils |
Connecteurs logiques |
[έ]
|
Ex.11, p.98 |
Rubrique “Communication”, p.96 |
Ex.4, p.94 |
|
|||||
34 |
|
Визначні місця Парижа |
Rubrique “Lexique”, p.95 |
Obligations Il faut Il ne faut pas |
[o]
|
Dialogue, p.186 |
Ex. 1-2, p.93 |
Dialogue, p.186 |
Ex.5, p.94 |
|
||||
35 |
|
Округи Парижа |
Rubrique “Lexique”, p.101 |
Les dégrés de comparaison |
|
Ex.7-8, p.102 |
Rubrique “Communication”, p.102 |
Ex.8, p.102 |
Ex.4-.5, p.100 |
|
||||
36 |
|
Візит до Парижа |
Immense la végétation |
Des ordinaux |
|
Poésie “Paris Tour Eiffel”, p.104 |
Ex.10, p.104 |
Texte „La Villette“, p.103 |
L’entraine-ment |
|
||||
37 |
|
Вулиці та бульвари Парижа |
Se trouver défiler honorer |
Des ordinaux |
|
Texte, p.186 |
Ex.1-2, p.99 |
Texte, p.186 |
L’entraine-ment |
|
||||
38 |
|
Визначні місця Києва |
Rubrique “Lexique”, p.107 |
Les verbes impersonnels |
[j]
|
Ex.9, p.109 |
Ex.6, p.108 |
Ex.7, p.108 |
Ex.4, p.106 |
|
||||
39 |
|
Київ – старовинне місто |
être fondé un endroit particulier |
Les verbes impersonnels |
|
Dialogue, p.186 |
Ex.1-2, p.105 |
Dialogue, p.186 |
Ex.5, p.106 |
|
||||
40 |
|
Візит до Києва |
Les curiosités de Kyiv |
Les expressions de lieu |
La liaison
|
Ex.12, p.114 |
Ex.7, p.112 |
La carte postale, p.113 |
Ex.4, p.111 |
|
||||
41 |
|
Франція. Україна |
Тест |
|
|
|||||||||
Тема. Природа. Помешкання (9 годин)
|
||||||||||||||
42 |
|
Об’єкти природи |
Les saisons le temps |
Le verbe souffrir |
[ε]
|
Poésie “Il neige”, p.121 |
Ex.6, p.119 |
Ex.7, p.120 |
Ex.4, p.117 |
|
||||
43 |
|
Допомога тваринам взимку |
Rubrique “Lexique”, p.118 |
Impératif |
|
Dialogue, p.187 |
Rubrique “Communi-cation”, p.120 |
Dialogue, p.187 |
Ex.5, p.117 |
|
||||
44 |
|
Навколишнє середовище |
Rubrique “Lexique”, p.118 |
Futur proche |
[i]
|
Poésie “Tu dis”, p.127 |
Rubrique “Communication”, p.125 |
Poésie “Tu dis”, p.127 |
Ex.4, p.124 |
|
||||
45 |
|
Охорона навколишнього середовища
|
Rubrique “Lexique”, p.130 |
Impératif |
|
Poésie “Lumière”, p.133 |
Ex.1-2, p.128 |
Dialogue, p.187 |
Ex.4, p.129 |
|
||||
46 |
|
Види помешкань. Будинок, квартира |
Rubrique “Lexique”, p.137 |
La forme negative du verbe |
[a]
|
Poésie “Dans paris”, p.140 |
Rubrique “Communication”, p.137 |
Ex.4, p.136 |
|
|||||
47 |
|
Інтер’єр, умеблювання
|
Ex.7, p.138 |
La forme negative du verbe |
|
Texte, p.139 |
Ex.10-11, p.139 |
Texte, p.139 |
Ex.6, p.136 |
|
||||
48 |
|
Адреса |
Rubrique “Lexique”, p.143 |
Les preposition de lieu |
|
Dialogue, p.188 |
Rubrique “Communica-tion”, p.144 |
Dialogue, p.188 |
Ex.4, p.142 |
|
||||
49 |
|
Моя кімната |
Rubrique “Lexique”, p.148 |
Les adjectifs possessifs |
[oe]
|
Texte, p.149 |
Ex.7, p.149 |
Texte, p.149 |
Ex.4, p.147 |
|
||||
50 |
|
Природа. Помешкання |
Тест |
|
||||||||||
Тема. Свята і традиції (8 годин)
|
||||||||||||||
51 |
|
День народження |
Les invités |
Des verbes irréguiliers |
[u]
|
La comptine “Bon anniversaire”, p.155 |
Ex.8, p.155 |
Texte, p.155 |
Ex.5, p.158 |
|
||||
52 |
|
Підготовка до дня народження |
Rubrique “Lexique”, p.154 |
Des verbes irréguiliers |
|
Texte, p.188 |
Ex.1-2, p.152 |
Texte, p.188 |
Ex.6, p.158 |
|
||||
53 |
|
Святкування дня народження |
Rubrique “Lexique”, p.159 |
Pronom personnel |
[f]
|
Texte “Comment réussir son anniversaire”, p.160 |
Ex.8, p.160 |
Texte “Comment réussir son anniversaire”, p.160 |
Ex.4, p.158 |
|
||||
54 |
|
Привітання з днем народження |
Les voeux |
COD |
|
Ex.7, p.159
|
Ex.11, p.161 |
Ex.10, p.161 |
Ex.6, p.158 |
|
||||
55 |
|
Захист проєкту з теми “Святкування дня народження”
|
|
|
||||||||||
56 |
|
Державні свята |
Rubrique “Lexique”, p.164 |
Le futur simple |
|
Texte, p.189 |
Ex.1-2, p.162 |
Texte, p.189 |
Ex.4, p.163 |
|
||||
57 |
|
Великдень |
Rubrique “Lexique”, p.164 |
Le futur simple |
|
Texte “Pâques”, p.165 |
Ex.8-9, p.166 |
Texte “Pâques”, p.165 |
Ex.6, p.163 |
|
||||
58 |
|
Тест
|
|
|
||||||||||
Тема. Транспорт (7 годин)
|
||||||||||||||
59 |
|
Подорож |
Un depart rester se rendre |
La forme négative du verbe au passé composé |
|
Dialogue, p.189 |
Ex.1-2, p.168 |
Dialogue, p.189 |
Ex. 4-5, p.169 |
|
||||
60 |
|
Види транспорту |
Rubrique “Lexique”, p.170 |
La forme négative du verbe au passé composé |
[g]
|
Poésie “TGV”, p.172 |
Ex.9-10, p.172 |
Texte “TGV”, p.171 |
Ex.6, p.169 |
|
||||
61 |
|
Проїздні документи |
Rubrique “Communication”, p.170 |
La forme négative du verbe au passé composé |
|
Poésie “TGV”, p.172 |
Ex.7, p.171 |
Ex.8, p.171 |
L’entrainement |
|
||||
62 |
|
Візит до міста |
Interroger un passant |
Le verbe prendre |
[sjo]
|
Dialogue, p.189 |
Ex.1-2, p.173 |
Dialogue, p.189 |
Ex.3, p.174 |
|
||||
63 |
|
Проїзд по місту |
Rubrique “Lexique”, p.175 |
Le verbe prendre |
|
Poésie “Quand je vais à l’école”, p.177 |
Ex.6, p.175 |
Ex.7, p.176 |
Ex.4, p.174 |
|
||||
64 |
|
Підготовка до подорожі |
Mots et expressions appris |
Le verbe prendre |
|
Texte “Martine va au bord de la mer”, p.177 |
Réponses aux questions |
Texte “Martine va au bord de la mer”, p.177 |
L’entrainement |
|
||||
65 |
|
Транспорт |
Тест |
|
|
|||||||||
66 |
|
Контроль аудіювання |
|
|
||||||||||
67 |
|
Контроль письма
|
|
|
||||||||||
68 |
|
Контроль читання
|
|
|
||||||||||
69 |
|
Контроль говоріння
|
|
|
||||||||||
70 |
|
Узагальнюючий урок |
|
|
||||||||||