50 ФРАЗ, АРТИКЛЬ ЯКИХ ТРЕБА ЗАПАМ'ЯТАТИ
1. At a glance - з першого погляду 2. To be at a loss - перебувати в подиві 3. To have a good time - провести гарно час 4. To tell a lie - брехати 5. As a result - в результатів 6. As a rule - зазвичай, як правило 7. As a matter of fact - по суті, фактично 8. At a speed of - зі швидкість 9. For a while - на час 10. For a short time - ненадовго 11. A great deal - безліч 12. A great many - незліченна кількість 13. To get in a fury - прогніватися 14. To have a cold - застудитися 15. To have a look - подивитися 16. To have a smoke - покурити 17. To have a rest - відпочивати 18. To take a seat - сідати 19. It is a pleasure - із задоволенням 20. It is a shame - соромно 21. In a hurry - похапцем, у поспіху 22. In a low voice - упівголоса 23. In a loud voice - гучно 24. A number of - ряд, багато 25. To be on the house - безкоштовно |
|
26. To be on the safe side - для безпеки 27. To speak the truth - по правді кажучи 28. On the one hand - з однієї сторони 29. On other day - деякий час тому 30. On the whole - загалом 31. Just the same - те ж саме 32. To keep the house - сидіти вдома 33. To play the piano - грати на піаніно 34. By the way - до речі 35. To the left/right - наліво, направо 36. On the left/right - ліворуч, праворуч 37. In the distance - далеко 38. In the plural - у множині 39. To ask permission - просити дозволу 40. To be in bed - хворіти 41. To be at home - бути вдома 42. To be at school - перебувати в школі 43. To be at table - бути за столом 44. To be in town - перебувати в місті 45. To be on holiday - бути у відпустці 46. To go by air - літати літаком 47. To go home - йти додому 48. To go bed - йти спати 49. To go to town - їхати у місто 50. To keep house - господарювати |
If + Present Simle
Наукові факти, закони природи, загальноприйняті твердження.
If you cut your finger with a knife, it hurts.
If + Present Simle, Future Simle
Дія, яка з великою ймовірність станеться, якщо виконати умову, а також якщо ми хочемо попередити або застерегти когось.
You will find a good job if you study well.
If + Past Simle, + дієслово без to
Дія, яка з великою ймовірність станеться, якщо виконати умову, а також якщо ми хочемо попередити або застерегти когось.
You will find a good job if you study well.
Малоймовірні або вигадані ситуація, яка відноситься до теперішнього або майбутнього часу. Шанс того, що це станеться - маленький, або взагалі нульовий.
I would never do this if I were you.
If + Past Perfect, would + Present Perfect
Критика якоїсь дії, яка виникла у минулому і вже не можна змінити.
If you had listened carefully, you wouldn’t have made so many mistakes
Коли хочемо повідомити про хорошу подію, яка відбулася і минулому і позитивно вплинула на наше теперішнє.
If I hadn’t taken the wrong way, I wouldn’t have met you
Поєднує другий і третій типи
If + Second Conditional, Third Conditional
(If + Past Simple, would + Present Perfect)
Нереальна ситуація в минулому з умовою, дійсною для теперішнього
If I were clever enough, I wouldn’t have done this
If + Third Conditional, Second Conditional
(If + Past Perfect, would + дієслово без to)
Нереальна ситуація в теперішньому і майбутньому з умовою в минулому If I had won that lottery, I would now live in France
Прикметники із закінченням ed/ing |
|||||||||||||||||||||||||||
Прикметник з обома закінченнями зазвичай утворюються від дієслова, і хоча мають різний переклад, їх легко сплутати. Запамʼятай, що ING вказує на оцінку предмета, а ED – на внутрішній стан людини. Наприклад: it’s boring film – це НУДНИЙ фільм, «нудний» – ти оцінюєш цим словом когось або щось. I am bored – мені НУДНО, в українській мові цей прикметник стає прислівником, але суть та сама – це опис внутрішнього стану людини.
|
|
|
ІДІОМИ
egghead – розумник; big cheese – впливова людина; couch potato – нероба; tough cookie – хуліган; top banana – лідер; bad apple – негідник; eat one's words – брати назад свої слова; the apple of one's eye– зіниця ока; hard nut to crack – тяжка задача, міцний горішок; in a nutshell – коротко; have egg on one's face – виглядати нерозумно; as cool as a cucumber – холоднокровний; be full of beans – бути енергійним; as slow as molasses – дуже повільний; chew the fat – ляси точити;
sell like hot cakes– користуватися попитом; take something with a pinch of salt – не довіряти; bite off more than one can chew – переоцінити свої можливості; cry over spilt milk– сумувати по не виправному; hot potato – актуальна тема.
monkey business – безглузда робота; smell a rat – відчувати недобре; top dog – переможець; cash cow – джерело грошових коштів, дійная корова;
eager beaver– роботяга, ділова ковбаса; black sheep – біла ворона; elephant in the room – слона то я й не помітив, це очевидно; when pigs fly – щось у лісі здохне; like a cat on a hot tin roof – як муха в окропі; in the doghouse – в немилості; be as busy as a bee – працювати, як бджола; робити як віл;
let a cat out of the bag – випустити кота з мішка; horse around – клеяти дурня; as poor as a church mouse – бідний, як церковна миша; без копійки за душею; lion's share of something – левова частка; eat like a horse – бути голодним як вовк; have a tiger by the tail – кидати виклик долі;
hear it straight from the horse's mouth – з першоджерела;
butterflies in the stomach – ні живий, ні мертвий; like water off a duck's back – як з гусака вода. once in a blue moon – дуже рідко; behind the times – застарілий; time flies – час летить; the big time – великий успіх; around the clock – круглодобово; dwell on the past – жити минулим; have the time of one's life – відмінно провести час; crack of dawn – зі сходом сонця; run out of time – вичерпуватись; in the blink of an eye– в одну мить; like clockwork – без перебою; for donkey's years – с незапам’ятних часів; pressed for time – дуже поспішати; give someone a hard time – відчитувати; be ahead of time – випереджати; to have a whale of a time – чудово провести час; go with the times – йти в ногу з часом; on the spur of the moment – с наскоку; in broad daylight – серед білого дня; catch unawares – настигнуть зненацька.
Топ-факти про числівник в англійській |
||||||||
87 – це завжди eighty seven, без цих ваших «вісімдесятьма сьома» чи «вісімдесяти семи» this girl is the one person who gets me – ця дівчина – ЄДИНА людина, яка мене розуміє this forest is the only one place for realx – цей ліс – ЄДИНЕ місце для відпочинку
23 – twenty–three 35 – thirty–five 76 – seventy–six
102 – one hundred and two 467 – four hundred and sixty-seven
978-345-538-978 – Nine seven eight, three four five, five three eight, nine seven eight |
777-567-43-11 – triple seven, five, six, seven, four, three, double one.
on the second store, the first student, the third child
– Seven – seventh, twenty-six – twenty sixth АЛЕ: first, second, third! |
Simple Present |
Present Progressive |
Simple Past |
|
every day sometimes always often usually seldom never first ... then |
now at the moment Look! Listen! |
last ... ... ago in 1990 yesterday |
|
Something that happens repeatedly how often something happens one action follows another things in general with the following verbs (to love, to hate, to think, etc.) |
something is happening at the same time of speaking or around it future meaning: when you have already decided and arranged to do it (a fixed plan, date) |
action took place in the past, mostly connected with an expression of time (no connection to the present) |
|
Infinitive he/she/it + -s |
to be (am/are/is) + Infinitive + ing |
regular: Infinitive + -ed irregular: 2. Spalte |
|
I work. He works. I go. He goes. |
I'm working. He's working. I'm going. He's going. |
I worked. He worked. I went. He went. |
|
I don't work. He doesn't work. I don't go. He doesn't go. |
I'm not working. He isn't working. I'm not going. He isn't going. |
I didn't work. He didn't work. I didn't go. He didn't go. |
|
Do I work? Does he work? Do I go? Does he go? |
Am I working? Is he working? Am I going? Is he going? |
Did I work? Did he work? Did I go? Did he go? |
Past Progressive |
Simple Present Perfect |
Present Perfect Progressive |
|
while |
just yet never ever already so far up to now, since, for recently |
all day the whole day how long since for |
|
an action happened in the middle of another action. Someone was doing something at a certain time (in the past) - you don't know whether it was finished or not |
you say that sth. has happened or is finished in the past and it has a connection to the present action started in the past and continues up to the present |
action began in the past and has just stopped how long the action has been happening emphasis: length of time of an action |
|
was/were +Infinitive + -ing |
have/has + past participle* *(infinitive + -ed) or (3rd column of table of irregular verbs) |
have/has + been + Infinitive + -ing |
|
I was working. He was working. I was going. He was going. |
I have worked. He has worked. I have gone. He has gone. |
I have been working. He has been working. I have been going. He has been going. |
|
I wasn't working. He wasn't working. I wasn't going. He wasn't going. |
I haven't worked. He hasn’t worked. I haven't gone. He hasn’t gone. |
I haven't been working. He hasn't been working. I haven't been going. He hasn't been going. |
|
Was I working? Was he working? Was I going? Was he going? |
Have I worked? Has he worked? Have I gone? Has he gone? |
Have I been working? Has he been working? Have I been going? Has he been going? |
Simple Past Perfect |
Past Perfect Progressive |
will future |
|
already just never |
how long since for |
|
|
mostly when two actions in a story are related to each other: the action which had already happened is put into past perfect, the other action into simple past the past of the Present Perfect |
how long something had been happening before something else happened |
predictions about the future (you think that sth will happen) you decide to do sth. spontaneously at the time of speaking, you haven't made a main clause in type I of the if clauses |
|
had + past participle* *(infinitive + -ed) or (3rd column of table of irregular verbs) |
had + been + Infinitive + ing |
will + Infinitive |
|
I had worked. He had worked. I had gone. He had gone. |
I had been working. He had been working. I had been going. He had been going. |
I'll work. He'll work. I'll go. He'll go. |
|
I hadn't worked. He hadn't worked. I hadn't gone. He hadn't gone. |
I hadn't been working. He hadn't been working. I hadn't been going. He hadn't been going. |
I won't work. He won't work. I won't go. He won't go. |
|
Had I worked? Had he worked? Had I gone? Had he gone? |
Had I been working? Had he been working? Had I been going? Had he been going? |
Will I work? Will he work? Will I go? Will he go? |
going to future |
Future Progressive |
Future Perfect Simple |
|
|
|
|
|
when you have already decided to do sth. in the future what you think what will happen |
An action will be in progress at a certain time in the future. This action has begun before the certain time. Something happens because it normally happens. |
sth. will already have happened before a certain time in the future |
|
be (am/are/is) + going to + Infinitive |
will + be + Infinitive + ing |
will + have + past participle* *(infinitive + -ed) or (3rd column of table of irregular verbs) |
|
I'm going to work. He's going to work. I'm going to go. He's going to go. |
I'll be working. He'll be working. I'll be going. He'll be going. |
I'll have worked. He'll have worked. I'll have gone. He'll have gone. |
|
I'm not going to work. He's not going to work. I'm not going to go. He's not going to go. |
I won't be working. He won't be working. I won't be going. He won't be going. |
I won't have worked. He won't have worked. I won't have gone. He won't have gone. |
|
Am I going to work? Is he going to work? Am I going to go? Is he going to go? |
Will I be working? Will he be working? Will I be going? Will he be going? |
Will I have worked? Will he have worked? Will I have gone? Will he have gone? |
Future Perfect Progressive |
Conditional Simple |
Conditional Progressive |
|
|
|
|
|
sth. will already have happened before a certain time in the future emphasis: length of time of anaction |
sth. that might happen main clause in type II of the if clauses |
sth. that might happen emphasis: length of time of anaction |
|
will + have + been + Infinitive + ing |
would + Infinitive |
would + be + Infinitive + ing |
|
I'll have been working. He'll have been working. I'll have been going. He'll have been going. |
I would work. He would work. I would go. He would go. |
I would be working. He would be working. I would be going. He would be going. |
|
I won't have been working. He won't have been working. I won't have been going. He won't have been going. |
I wouldn't work. He wouldn't work. I wouldn't go. He wouldn't go. |
I wouldn't be working. He wouldn't be working. I wouldn't be going. He wouldn't be going. |
|
Will I have been working? Will he have been working? Will I have been working? Will he have been working? |
Would I work? Would he work? Would I work? Would he work? |
Would I be working? Would he be working? Would I be going? Would he be going? |
УСІ ЧАСИ В АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ
Conditional Perfect |
Conditional Perfect Progressive |
|
|
|
|
sth. that might have happened in the past (It's too late now.) main clause in type III of the if clauses |
sth. that might have happened in the past (It's too late now.) emphasis: length of time of an action |
|
would + have + past participle* *(infinitive + -ed) or (3rd column of table of irregular verbs) |
would + have + been + Infinitive + ing |
|
I would have worked. He would have worked. I would have gone. He would have gone. |
I would have been working. He would have been going. I would have been going. He would have been going. |
|
I wouldn't have worked. He wouldn't have worked. I wouldn't have gone. He wouldn't have gone. |
I wouldn't have been working. He wouldn't have been going. I wouldn't have been going. He wouldn't have been going. |
|
Would I have worked? Would he have worked? Would I have gone? Would he have gone? |
Would I have been working? Would he have been working? Would I have been going? Would he have been going? |
We sometimes use Continuous instead of Progressive. Some signal words can be found in more tenses. We did not list signal words in the future.
Always remember what action is described.