Основні недоліки сучасної літературної освіти:калейдоскопічність письменницьких імен та творів;перегони по літературних періодах, напрямах, іменах і творах залишаються одним із чинників елементаризації вивчення окремого твору на уроках як з української, так і світової літератур;програмові літературні твори фактично не читаються учнями – вони, у кращому випадку, будуть продовжувати знайомитися з їх скороченими текстами, взятими з інтернету; в умовах «калейдоскопічності» програм може назавжди зникнути з навчальної практики такий потужний розвиваючий засіб як написання творчих робіт з літератури.
інтеграція двох літературних дисциплін дає змогу перейти до його інтенсивно-поглибленого вивченняінтегрований курс літератури (2+2=4 години на тиждень) створює ситуацію, коли на вивчення кожного програмового твору відводиться більше навчального часу; програма має будуватися таким чином, щоб учень здобував уміння аналізувати текст, розумів його смисли і художню значущість, розвивав свої усні і письмові мовленнєві уміння та навички
Проблеми переходу до інтеграціїрозробка нових моделей підручників та посібників (в тому числі і електронних) для різних вікових груп;перепідготовка вчителів-словесників з метою удосконалення їх компетенцій, необхідних для роботи в умовах реформованої літературної освіти;розробка видавничої політики щодо підготовки нової методичної літератури для вчителя.
Урок розвитку мовлення. Вплив світових шедеврів на українську літературу (робота над навчальними проєктами) Теми робіт:1. Українські переклади Шекспіра.2. Ліна Костенко і золоті сторінки далеких епох.3. Тарас Шевченко і Данте Аліг’єрі.( формування навичок ефективного використання інформаційно-комунікаційних технологій; прищеплення учням бажання займатися дослідницько-пошуковою діяльністю)