Сценарій полімовної вистави "Новорічна дивовиж" для учнів 1-4 класів

Про матеріал

Сценарій є авторським, включає в себе задіяння чотирьох мов: англійської,французької, російської та української. Просякнутий музичними вставками та хореографічними замальовками. Розрахований на учнів 1-4 класів.

Перегляд файлу

Сценарій Новорічного ранку

«Новорічна дивовиж»

 

Звучать позивні про початок свята, на фоні легенької музики

  1. Добрий день, шановні гості!

Наступає Новий рік.

І йому м’якеньку постіль

Застилає білий сніг.

  1. Приходить свято – Новий рік,

Радіє дітвора.

Приходить свято – Новий рік,

Стрічать його пора.

  1. Мерщій до зали діточки,

Погляньте, скільки світла!

Усіх стрічає, як завжди,

Ялиночка привітна.

  1. Новий рік завітав,

Із святом усіх привітав:

І старих, і малих,

Всіх гостей дорогих.

  1. Рік старий кінчається,

А новий починається,

І в дарунок він несе

Багато радощів, пісень!

  1. За вікном біліє сніг, падають сніжинки,

А у школі гомін, сміх, бо прийшла ялинка

Ця красуня лісова від іграшок сяє

Вся весела дітвора Новий рік стрічає.

  1. Нас чекає гарний зал

на святковий карнавал.

Казки подих тут панує

диво всім нам подарує. 

 

Разом:

А зараз, всіх ми привітаєм,

Гарну пісню заспіваєм!

(Англійська Пісня)

 

(Всі підходять до великої книги казок, відкривають першу сторінку)

А тепер присядьте нишком

Ми відкриємо казок книжку.

В Новорічну ніч бува,

Такі трапляються дива:

Всі малюнки оживають,

А герої розмовляють.

Чи знайомі вам вони?

Ви погляньте от сюди.

(Представлення героїв. Танцювальне дефіле)

 

Звучить чарівна музика

(Взаємодіють з книгою)

Казкарка: Я – казкарка, впевнена, що ви всі давно знаєте мене. Я приходжу до вас перед сном, щоб ваш сон був спокійним. А це моя  помічниця - Зірочка.

Зірочка: Все готово до новорічного балу в королівському палаці.

Казкарка: На балу, неодмінно станеться щось дивовижне. Адже недарма наше королівство казкове.

Зірочка:

Казку в гості кличуть люди,

Так ведеться споконвік,

Рік, який почнеться з чуда,

Буде щедрим цілий рік.

Казкарка: Відкрийте своє серце для чарів. Чесне слово, не пошкодуєте.

(Йдуть зі сцени)

 

(Звучить музика  і з’являються мишенята-розбійниці. Танець мишенят)

Мишенята:

Ми маленькі мишенята!

Прокидаємось щодня,

Щоби їжу роздобуть –

Вирушаєм ми у путь.

Сирчик, сало і зернятко

полюбляють мишенятка.

Вирушаючи у путь,

обережним треба буть!

 

1 Мишеня: Диви, куди це ми потрапили? А ялинка яка гарна. Тиждень топити будемо, дров багато буде, бо холодно, б-р-р.

2 Мишеня:

Так, дійсно на дворі дуже холодно.

Я Дракончика просила:

“Ну зігрій мене щосили!”

Дід дракон дмухнув на мене,

ледь не стала я печена!

Мишеня: (до батьків): Диви, великі чоловічки. Та які чистенькі, красиві, шустренькі.

Мишеня: Признайтесь чого ви тут зібралися?

Мишеня: Чого мовчите?

Мишеня : Ну добре, ми потім з вами поговоримо (дістає рацію). Перша, перша, я другий, виходь на зв’язок.

Лисиця: (Голос із-за ялинки): Другий, другий, я перша, чую добре. Зараз буду.

 

(Із-за ялинки з’являється лисиця).

Мишеня: (до лисиці): Богине, красуне, наша діамантова, ти все у нас можеш.

Лисиця: (до мишей):: Ой, які гарні, пухкенькі, м’якенькі, отак би зразу всіх і з’їла… Ой, задумалась.

То що ви тут байдикуєте?

Мишеня: Та ні, ні…

Лисиця: Все з вами зрозуміло. В мене є для вас роль  у моєму хитрому плані (потирає руки).

Мишеня: (зацікавлено)

Лисиця: Я хочу заховати всі подарунки. А ви мені в цьому допоможете. Свято закінчиться, всі розійдуться і всі подарунки дістануться мені.

Мишеня: (Здивовано розводять руками)

Лисиця: Ееем…Тобто нам.

(Звучить музика, мишенята швиденько ховають подарунки по периметру зали,

лисиця робить це манірно, наприклад, відсовує ногою. Герої поспішають за лаштунки)

 

(Танцюючи на сцені з’являються  Казкарка та Зірочка.

Дівчатка перегортають чергову сторінку книги казок)

Казкарка: Зірочко, а де ж подарунки, з-під ялинки?

Зірочка: Кудись зникли!

Казкарка: Я впевнена, що тут не обійшлося без хитрої лисиці і її маленьких розбишак - мишенят!

Зірочка: Точно! Вона вже давно зарилася на блискучі обгортки!

Казкарка: Хутчіш наздоганяти її по казковому королівству!

(Йдуть зі сцени)

 

(Танець Капелюшника та Аліси (пробігають мишенята та лис)

Аліса: Hello, friends! Happy New Year! Merry Christmas! I am Alice from Wonderland. I am glad to visit your party.

Капелюшник: Ви, напевне, нічого не зрозуміли? Я- Капелюшник, побував на морях та океанах, мову англійську встиг вивчити, тому перекладу вам. Це – Аліса з Країни Чудес. Вона вітає вас з Новим роком та Різдвом і каже, що рада відвідати ваше свято.

Казкарка: Чому ж, ми гарно зрозуміли про шо каже вельми  шановна Аліса.

Капелюшник: Це ж треба!

Зірочка: Любі Аліса та Капелюшник, чи не бачили ви хитру лисицю та двох мишенят?

Капелюшник: In English, please !

Зірочка:Dear friends! Do you see one fox and two mice?

Аліса: Yes. They were hear!

Капелюшник: Так, були тут двоє сірих і одна руда, але вони кудись дуже поспішали.

Зірочка: А куди вони побігли, підкажіть, будь ласка.

Капелюшник: Вам туди, а чи може туди, а, можливо, і он туди, зрозумієте, лише затанцювавши з нами танець!

Аліса: So now let’s dance together!

(Рокенрол, вкінці танцю Аліса та Капелюшник вказують Казкарці та Зірочці правильний напрям, останні весело вибігають зі сцени, махаючи своїм новим друзям)

 

(Звучить спокійна музика. Мишенята сумно і повільно виходять на сцену)

Мишеня: Знаєш, мені так соромно, адже через нас дітки не отримують подарунків…

Мишеня: І правда, для чого ми погодилися ..?

(намагаються пограти, але в них нічого не виходить)

 

(З-за куліс з’являються Зірочка та Казкарка )

Зірочка: Так ось ви де!

Казкарка: А ну признавайтеся, де подівали всі подарунки, що ми приготували?

Мишенята: Ми не хотіли, це хитра лисиця нас обдурила…

Зірочка: Та невже?

Мишенята: Справді!

Зірочка: А як доведете?

Мишенята (розводять руками)

Зірочка: Ви хоч уявляєте яких клопотів наробили?

Мишеня: Я справді не хотів!

Мишеня: І я теж!

Мишеня: Нам було так самотньо…

Мишеня: Як тут з’явилася Лисиця і сказала, що ми їй потрібні !

Мишеня: Вона сказала, що ми можемо їй допомогти.

Мишеня: Допомагати друзям це ж справді добре!

Мишеня: А Лисиця – наш єдиний друг…

Казкарка: Зірочко, не сварись  на них. Мишенята не хотіли нічого лихого. Проте, ще зовсім не вміють розрізняти добре і погане. Ти ж бачиш, що вони хотіли як краще.

Зірочка: То що ж будемо з ними робити?

Казкарка: Потрібно навчити розрізняти їх чорне та біле! Я знаю одне казкове заклинання!

(Пісня Фунтика «Всех важнее и дороже в этом мире доброта»)

Мишеня: Дякуємо, тепер ми знаємо як не помилитися у вчинках!

Мишеня: Але ви не думайте, ми знаємо Лисицю вже не перший рік…

Мишеня: Вона, насправді, добра.

Мишеня: Але зовсім не вміє дружити !

Мишеня: Ось було б гарно навчити її … Ех…

Казкарка: То в чому ж справа, давайте допоможемо рудій!

Зірочка: А ми зможемо?

Казкарка: Звісно, справа непроста… Нам самим буде важко справитися… Потрібна допомога…

Мишеня: Ми! Ми допоможемо!

Зірочка: Тоді хутчіш!

(Йдуть зі сцени)

 

(Танець Лисиці під музику «Рожева пантера».

Лисиця під час танцю ховає до своєї сумочки різні дрібні прикраси, знімає їх з ялинки.

Коли лисиця буде по центрі сцени, виходять Зірочка, Казкарка, Мишенята)

Зірочка, Казкарка, Мишенята: Стій! Зупинись! Руда пустунка!

(Мишенята ховаються за спини Казкарки та Зірочки)

Лисиця: (манірно й з насмішкою повертається до героїв) О, а хто це в нас тут! Все ж не очікувала тут когось зустріти! Невже сама Казкарка… Та сама, котра вважає себе повелительницею всіх казок! Й не сама! Зі свитою! Її дріб’язкова служниця Зірочка! Ахаххахах! (сміється) Це ж треба! Що Казкарко, вже застара, сама нінащо не здатна? Ахаххахах!

Зірочка: Ось почекай, я до тебе доберуся!

Лисиця: А хто це у вас за спинами трясеться? Тільки миршаві сірі хвости і виглядають? Десь я їх вже бачила…Стоп. А чи не мої це миші?

(Мишенята, пригинаючи голови, виходять до лисиці)

Мишенята: Це ми…

Лисиця: Ви, що, сірі, вже зовсім страх загубили? Ніякої поваги до мене не відчуваєте, забули, що я для вас робила, чи потрібні ви комусь, окрім мене? А весь той сир, ті колоски, що я вам приносила… Що все забули? Такої зневаги я не потерплю! Ану швидко сюди!

(Мишенята понуро стають біля лисиці)

Лисиця: Я з вами вдома розберуся!

Казкарка: Лисице, не чіпай малих, вони ні в чому не винні. Краще розкажи як ти їм голову задурила своїми обіцянками!

(Мишенята, на задньому фоні підходять до Зірочки, та їх заспокоює, обіймає, гладить по голові)

Лисиця: Чому це задурила? Чому це обіцянками? А що тут такого! Я теж хочу подарунків! А чи дістався мені хоча б один з тієї великої купи? Жодного!

(Мишенята та Зірочка збирають подарунки по залу)

Казкарка: Ех, лисице, ці подарунки Дід Мороз та Снігурочка приготували для тих, хто вміє дружити, чинить лише по совісті і ніколи не обдурює інших, розумієш?

Лисиця: Тобто?

 Казкарка: Як би ти поводила себе гарно, то і для тебе Дідусь з внучкою приготували б подарунки.

Лисиця: Значить якщо б я поводила себе як належить, то і для мене був подарунок?

(Лисиця здивовано дивиться на Мишенят та Зірочку, ті мовчки кивають у відповідь)

Лисиця: Але ж, напевно вже запізно ставати добрішою..? (розгублено дивиться в зал)

Казкарка: (з-заду кладе руку лисиці на плече) Для добра ніколи не пізно!

(Французька пісня)

 

Зірочка: Я знаю, як Лисиці стати добрішою й хоч трохи вибачитись за все лихе, що вона заподіяла?

Нехай скаже кожному з нас по 1 побажанню, що неодмінно збудиться у новому 2018 році!

Лисиця: Залюбки!

 (кожному розповідає по одному рядочку з привітання та дарує по цукерці, що дістає із своєї сумочки)

Зичу сонця та світлих надій,

Миру й втіхи на кожному кроці,

Також здійснення планів і мрій

У прийдешньому Новому році!

(Всі герої обіймаються)

 

Казкарка: Ось і всі подарунки на місцях не вистачає, лише Діда Мороза та Снігуроньки.

Зірочка: Тож давайте їх покличемо!

(Наталія Май - Дід Мороз)

 

(На сцені пританцьовуючи під спів героїв з’являються новорічні ельфи)

Зірочка, Казкарка, Мишенята, Лисиця: (розгублено, хором) А де Дід Мороз і Снігуронька!

Ельф: Вони трошки затрималися на зустрічі всіх чарівників, тому ми замість них.

Зірочка, Казкарка, Мишенята, Лисиця: (розгублено, хором) А ви хто такі?

Ельф: Ми – ельфи.

Зірочка, Казкарка, Мишенята, Лисиця: (розгублено, хором) А хто це?

Ельф:

Я Эльф – лесной волшебный житель.

И мало из людей кто видел

Мою уютную обитель.

Ночами любим мы летать,

Когда расправлена кровать

И все вокруг ложатся спать.

Ельф:

Все эльфы любят танцевать.

Под колдовскую нашу пляску

Никто не сможет устоять.

Ещё мы удивительно поём

И слушаем мы музыку лесов. 

Ельф: Дідусь Мороз і Снігуронька доручили нам подарувати вам подарунки.

Ельф: Ми приготували для завдання!

Ельф: Відгадайте наші загадки:

  1. Если Дед Мороз придет,

То наступит… (Новый год)

  1. Бах! Бумажки, как из пушки,

Вылетают из… (хлопушки)

  1. С грохотом взлетает вверх

Разноцветный… (фейерверк)

  1. В праздничных обертках ярких

Ребятишек ждут… (подарки)

  1. Колкие иголочки

У нарядной… (елочки)

Ельф: Молодці, подарунки ваші!

(Танець з подарунками)

 


1. З Новим роком я вітаю,

Здоров'я, щастя побажаю,

Веселих до не можу днів,

Прегарних і ласкавих слів.

2. ВІРШ НА ФРАНЦУЗЬКІЙ

3. Хороших друзів, веселих днів.

Взаємних, щирих почуттів,

Успіхів на кожному кроці -

Ми вам бажєм у Новому Році!

4. Гілками ялинки Вас я вітаю,

Як білі сніжинки в казковому сні.

Хай щастя і радість Вас зустрічають,

Як ніч Новорічну бенгальські вогні!

5. Бажаю, щоб у Новорічну ніч

Турбота щезла з ваших пліч.

Себе цінуйте і людей.

І буде все у Вас ОКЕЙ!

6. ВІРШ НА АНГЛІЙСЬКІЙ

7. Коли годинник б'є дванадцять,

а за вікном кружляє сніг,

ми від душі поздоровляєм

із Новим роком Вас усіх.


 

(Фінальна пісня

Наталія Май - Новий Рік)

 

З НОВИМ РОКОМ !!! З НОВИМ РОКОМ !!! З НОВИМ РОКОМ !!!

docx
Додано
18 лютого 2018
Переглядів
2714
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку