Свято Ввічливості
і Доброти
Ведуча: Діти, сьогодні на вас чекає подорож до країни Ввічливості та Доброти. Перш ніж вирушити у подорож, що ми з вами повинні зробити? (Привітатися).
Ми отримали листа від професора Будьласки. Він залишив нам карту країни Ввічливості та Доброти, а також листа до вас. Чи бажаєте ви помандрувати до цієї країни? Як же туди дістатися? Про це ми дізнаємося із листа професора Будьласки.
„ Любі діти! Шлях у мою країну буде нелегким. Його треба подолати і підтримати один одного. Сподіваюся, що ви зможете одержати ключі від країни Ввічливості та Доброти (ключі намальовані на цупкому папері і розрізані на 7 частин). На кожній зупинці та станції ви будете отримувати частини ключа, які в кінці зможете скласти у ключ від країни Ввічливості та Доброти.”
Ведуча: Отже, вирушаємо у подорож (звучить фонограма руху поїзда)
Гра „Поїзд”
1. Першою нашою зупинкою є „Словник чемної людини”.
Ведуча : Малята, ви знаєте ввічливі слова? Тоді ось яке на вас чекає завдання. Вам потрібно скласти словник. (Усі слова, які говорять діти, записуються у великий словник).
- Молодці! Вийшов гарний словник. Сподіваюся, ви будете завжди користуватися ним. (Діти отримують першу частину ключа. Хором читають словник. Звучить фонограма руху поїзда.)
2. Зупинка „Містечко вихованих людей”.
Ведуча: О, та тут побував хуліган. Він переплутав усі їхні правила і життя зіпсувалося, усе тепер переплуталося. Діти, допоможемо жителям цього містечка виправити помилки?
Речення із помилками:
1. Проходити на своє місце в кінотеатрі треба спиною до тих, хто сидить.
2. Чемний хлопчик завжди смикає дівчаток за коси.
3. Ввічливі діти ніколи не поступаються місцем старшим.
4. Виховані діти обгортку від цукерки викидають на тротуар.
5. Усі діти переходять вулицю на червоне світло світлофора.
6. Виховані хлопчики завжди лазять по деревах.
7. Дівчатка витирають руки об сукню.
(Діти виправляють речення, отримують частину ключа).
Ведуча: Я впевнена, що всі команди і далі будуть виконувати завдання. Запам’ятайте, щоб люди вас поважали, слухали, дотримуйтесь золотого правила; „Ставитись до людей треба так, як би ви хотіли, щоб ставились до вас.” (Звучить музика, мандруємо далі.)
Діти, нам треба довести, що ми їй не друзі, та навчити справжніх правил поведінки. Давайте хором прочитаємо написані правила:
Правила:
- Не поспішай першим сісти за стіл.
- Не розмовляй під час їжі.
- Не перебивай того, хто говорить.
- Не показуй пальцями на інших.
- Не забудь зняти шапку, коли заходиш у приміщення.
- Поступайся місцем людям похилого віку.
- Не забудь вибачитися, якщо ти когось штовхнув.
3 „Семафор ввічливості”.
Ведуча: І тепер залежить тільки від вас, діти, чи дозволить він вам рухатися далі. Червоний колір – забороняю, і зелений – дозволяю. У вас на столі лежать сигнальні картки червоного та зеленого кольору. Я зачитаю репліки, а ви повинні сказати: де правильно поступають діти, а де ні.
Якщо правильно – зелений, неправильно – червоний.
1. Дайте мені хлібину, - звертається хлопчик у магазині до продавця.
2. Вибачте, будь ласка, я штовхнула вас ненавмисно, - каже дівчинка в автобусі.
3. Покличте до телефону Марину.
4. Я трохи порвала цю книжку, підклейте її самі. – сказала дівчинка бібліотекарю.
5. Люба бабусю! Я із задоволенням тобі допоможу.
Ведуча: Молодці!Ви добре впоралися із завданням. Семафор показує зелене світло і ми вирушаємо далі.
(Звучить фонограма руху поїзда).
4. Станція „У гостях у королеви Чистоти”
Королева Чистоти: Добрий день! Я – Королева Чистоти. Я люблю у всьому порядок, охайність. Цікаво, чи всі ви привчені до порядку, чи знаєте, як тримати свої речі чистими, як себе потрібно поводити?
Далі Королева Чистоти проводить гру „Так чи ні”, потім демонструє портфель із речами в ньому.
Королева Чистоти: Давайте пограємось в ось яку гру:”Так чи Ні”, де
потрібно казати „так” чи „ні”.
- Перед їжею помити руки?
- Вранці я не вмивалася?
- Мої черевики чистить мама?
- Вранці швидко прибираю ліжко?
- Завжди обгортаю підручники?
- Мої іграшки завжди складені?
- Постійно відриваю ґудзики?
- Завжди забуваю причесатися?
- Я завжди човгаю ногами?
- Постійно чищу зуби?
Королева Чистоти: Добре, молодці! Ви гарно стежите за своїми речами? Тепер ваш портфель не схожий на той, про який говориться у віршику. (Показує портфель і читає вірш).
Нумо, гляньмо, що у ньому,
Поки йде завзята гра,
Бо ж портфель, усім відомо,
Є обличчя школяра!
Ось – книжки, та що це з ними?
Чом вони у плямах синіх,
Пошматовані, брудні?
Страшно глянути на них!
Подивіться на сторінку -
Не сторінка, а „картинка”,
Розмальована така!
А обкладинка – ну горе! -
Ніби побувала вчора
В людожерливих руках?
Королева Чистоти: Що можна сказати про власника такого портфеля? Подумайте, чи все гаразд у ваших портфелях? Чи не
нагадує хтось із вас власника цього портфеля?
Ведуча: Шановна Королево, наші діти охайні, старанні, вони самі доглядають за своїм одягом, зачіскою, взуттям. Ось подивіться, як гарно вони з цим справляються.
Дві пари дівчаток заплітають одна одній коси, в’яжуть бантики.
Королева Чистоти: Молодці, я дуже рада, що такі гарні, охайні, виховані діти стануть жителями Країни Ввічливості та Доброти.
Бажаю успіхів у вашій подорожі...
Під музику зникає, фонограма руху поїзда.
5. Станція „Скринька народної мудрості”.
Ведуча:Наступна зупинка „Скринька народної мудрості”.
О, тут трапилась пригода! Діти, розсипалася скринька народної мудрості, вам треба буде її скласти.
1 команда:
Тяжко тому жити, хто не хоче робити.
Що хата має, тим і приймає.
2 команда:
Чим багаті, тим і раді.
Слова щирого вітання дорожчі за частування.
3 команда:
Аби руки та охота, буде зроблена робота.
Лінивому все ніколи.
4 команда:
Бджола мала, а й та працює.
Землю прикрашає сонце, а людину – праця.
5 команда:
Шануй батька й неньку, буде тобі скрізь гладенько.
Добре в світі тому, хто працьовитий.
6 команда:
Не радій чужому горю.
Якщо ввічливо попросиш, завжди дадуть.
7 команда:
Ввічливих і лагідних скрізь шанують.
Маленька праця краще за велике неробство.
Звучить музика.
Ведуча: Діти, подивіться, чи повністю склали ви свої ключі. Так, тепер ви маєте ключі від Країни Ввічливості та Доброти, ми можемо відімкнути її для себе. Молодці, діти, ви здолали всі перешкоди, пройшли складний, нелегкий шлях, не піддалися на вмовляння Шапокляк, витримали екзамен Королеви Чистоти, і тепер ви жителі цієї країни. Це значить, що ви всі отримуєте звання ввічливих, вихованих, добрих, охайних. Сподіваюсь, що в майбутньому ви залишитеся такими.
Вручаються посвідчення жителям Країни Ввічливості та Доброти.