Використання методики кольорового кодування для навчання техніки читання англійською мовою молодших школярів

Про матеріал
У статті розглядаються питання, що стосуються характеристики загальної іншомовної компетентності у техніці читання, труднощів навчання читання англійською мовою об’єктивного і суб’єктивного характеру, розвитку звуко-буквенних відповідностей у молодших школярів з використанням методики кольорового кодування та комунікативно-ігрових технологій.
Перегляд файлу

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВИКОРИСТАННЯ МЕТОДИКИ КОЛЬОРОВОГО КОДУВАННЯ ДЛЯ НАВЧАННЯ ТЕХНІКИ ЧИТАННЯ АНГЛІЙСЬКОЮ МОВОЮ МОЛОДШИХ ШКОЛЯРІВ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2023

Анотація. У статті розглядаються питання, що стосуються характеристики  загальної іншомовної компетентності у техніці читання, труднощів навчання читання англійською мовою об’єктивного і суб’єктивного характеру, розвитку звуко-буквенних відповідностей у молодших школярів з використанням методики кольорового кодування та комунікативно-ігрових технологій.

 Ключові слова: іншомовна компетентність у техніці читання, кольорове кодування, звуко-буквенні відповідності, аналітико-імітативний буквенно-звуковий метод, труднощі навчання читання.

Abstact. This article is devoted to the characteristics of general foreign-language competence in reading techniques, difficulties in learning to read the English language of objective and subjective nature, the development of sound-letter matches in junior pupils using the method of color coding and communicative game technology.

Key words: foreign language competence in reading techniques, color coding, alphanumeric correspondences, analytical-imitative alphanumeric method, difficulties in teaching reading.

Текст статті

Сьогодні у нашій державі відбувається модернізація змісту освіти. Змінюється формат навчання, переосмислюється роль і місце вчителя та учнів у освітньому процесі, головна мета якого – створити умови, за яких буде приємно навчатись. Вчитель має давати учням не тільки знання, як це відбувалося раніше, а вміння застосовувати їх у житті. Оскільки основна концепція школи компетентностей XXI століття полягає у виробленні в учнів навичок, виникає необхідність у зміні методів і форм навчання. У зв'язку з цими змінами в Новій Українській Школі надається велике значення вдосконаленню методів навчання. Це конкретно виявилося в тому, що для навчання учнів початкових класів були створені нові навчальні програми з англійської мови, підручники, створюється нова система засобів навчання.

Відповідно до програми, оновлення змісту навчання іноземної мови у загальноосвітніх навчальних закладах пов'язується насамперед із деякими змінами в напрямах розвитку сучасної освіти, які спрямовані на вироблення в учнів необхідних життєвих компетентностей.

У початковій школі вчителю необхідно зацікавити учнів вивченням іноземної мови, викликати в них позитивне ставлення до предмета, обґрунтувати необхідність володіння мовою у сучасному світі. На початковому етапі вивчення мови вчитель повинен забезпечити свідоме засвоєння букв англійського алфавіту, яке у подальшому слугуватиме розвитку навички свідомого читання.

Програмою рекомендовано використання завдань для формування  звуко-буквенних співвідношень, але сучасні підручники не містять відповідної системи вправ, тому для вчителя англійської мови є проблемою визначення оптимального підходу до вивчення алфавіту та відбір найбільш ефективних методів та прийомів роботи.

Об’єктом дослідження є  освітній процес уроків англійської мови у початкових класах.

Предметом дослідження є методи навчання навички читання з використанням методики кольорового кодування в учнів на уроках англійської мови в початковій школі.

Метою статті є дослідження ролі кольорового кодування під час навчання техніки читання на уроках англійської мови у початковій школі.

Багато науковців розглядали цю тему, пропонували способи  вдосконалення роботи над засвоєнням літер іноземної мови. О.Г. Пономаренко у статті «Ефективні шляхи навчання англійської абетки у початковій школі» аналізував методи навчання алфавіту молодших школярів Г. Є. Борецька у статті «Методика формування іншомовної компетентності у техніці читання» розкривала проблеми, які можуть виникнути в учнів, під час навчання алфавіту, пропонувала методи роботи і способи уникнення появи помилок при роботі з порівнянням букв і звуків англійської мови. . Зокрема, Н. Зайцев пропонує навчання абетці учнів молодшої школи, використовуючи таблиці та кубики. Т.Б Клементьева пропонує алгоритм вивчення абетки за спільними звуками у букві. Т.В.Крижановська, Є.В.Бедич, Т.Ю Коті, О.Д. Карп’юк пропонують введення абетки класичним шляхом – в алфавітному порядку.

Техніка читання, за визначенням З. І. Кличникової, передбачає швидкість і точність встановлення буквенно-звукових відповідностей, чітке застосування правил читання, уміння прогнозувати мовний матеріал, володіння синтагматичним членуванням речення, правильну вимову та інтонування того, що читається. 

Стрел Артлі стверджує, що читач не вміє читати, навіть коли він вимовляє кожне слово правильно, але не уявляє картину того, що читається. Таке читання не є свідомим, це – читання заради читання, а не заради розуміння.

Незважаючи на те, що поняття техніки читання розглядало багато вчених, це питання висвітлено недостатньо. Крім того, існують розбіжності між теорією навчання техніки читання та її практичною реалізацією.

Методика кольорового кодування передбачає формування в учнів звуко-буквенних відповідностей та покращення навички техніки читання. Для того, щоб покращити результати навчання вчитель повинен використовувати ігрові технології. Оскільки учні цього віку мають конкретно-образне мислення, то необхідно використовувати наочність, що істотно підвищить навчально-пізнавальний інтерес учнів.

Новизна статті полягає у важливості використання гри під час навчання техніки читання молодших школярів.

Компетентність у техніці читання (КТЧ) – це здатність людини до сприймання і коректного артикуляційного та інтонаційного декодування графічних знаків і письмових повідомлень, що базується на складній і динамічній взаємодії знань, відповідних навичок, усвідомленості особливостей техніки читання іноземною мовою.

Компетентність у техніці читання включає знання того, як саме озвучуються букви і буквосполучення, читаються слова, сприймаються діакритичні та пунктуаційні знаки, читаються тексти з дотриманням відповідної інтонації та швидкості читання, а також навички швидко сприймати графічні образи слів та точно співвідносити їх з відповідними звуковими образами та зі значеннями слів.

Одним із завдань, що постають перед вчителем англійської мови у початкових класах, є навчання читання, що передбачає формування в учнів необхідних якостей читання: свідомості, виразності, правильності та самостійності. Вирішення цих завдань сприяє швидкому оволодінню такою навичкою як техніка читання.

Враховуючи вікові особливості учнів, сучасні методисти сперечаються стосовно того, як починати знайомити дітей з графічною системою англійської мови.

Практика показує, що під час навчання учні зустрічаються з труднощами об’єктивного і суб’єктивного характеру. Об’єктивні складності пов’язані з особливостями графічної системи мови та звуковим образом слова. Відомо, що 26 букв передають 46 звуків та утворюють більше 100 графем, які можуть читатися по-різному: bread – read, pine – pin, why – who. Крім того, англійський алфавіт налічує близько 40 графічних образів букв, оскільки більшість великих та маленьких букв пишеться неоднаково (Q – q, A – a, D – d, E – e, etc.)

Букви, що схожі між собою часто спричиняють дію внутрішньомовної інтерференції, коли діти плутають букви (С – G, Q - O) або бачать деякі з них у дзеркальному відображенні (b – d, q – p, s - z). Тими ж причинами можна пояснити плутаниці учнями букв, схожих за звучанням (g – j, e –I, s – c).

При вивченні літер англійського алфавіту використовують аналітико-імітативний буквенно-звуковий метод навчання техніки читання. При використані цього методу доцільно використовувати «кольорове» читання, яке передбачає швидке сприймання графічних образів, закодованих системою кольорів, що полегшує встановлення буквенно звукових відповідностей.

Слід пам’ятати, що видимість і читабельність тексту залежить не тільки  від якості графічного образу, а й від форми букв, кольору, розміру та шрифту, також від того, як букви розташовані на сторінці. Букви, які написані жирним шрифтом забезпечують максимум видимості.

Г. Доман пропонує писати слова великими червоними буквами на білому фоні, застосовуючи метод читання цілих слів на початковому етапі читання з поступовим переходом на маленькі букви чорного кольору. Червоний колір привертає увагу дитини, але вважається нечітким, тому не може довго втримувати увагу дитини.

А. П. Старков пропонує застосувати метод читання ключовими словами та писати слова з використанням чорного кольору: при цьому буква, що вивчається має бути виділена червоним або синім кольором. При цьому, читель має пояснити учням, що червоні – це голосні звуки, а сині – приголосні.

Виходячи з цього, а також враховуючи особливості графічної системи англійської мови  у встановленні буквенно-звукових відповідностей, важливо писати чіткими кольорами наступні буквосполучення:

  •                 приголосні та сполучення приголосних, які утворюють окремі звуки (sh, ch, ph, а також c перед  a, o, u, etc.), коричневим кольором;
  •                 всі інші приголосні – синім;
  •                 проблемні голосні (дифтонги, трифтонги) і ті, що підпорядковуються правилам читання – оранжевим;
  •                 голосні, які читаються за аналогією з рідною мовою, варто виділяти червоним кольором;
  •                 Букви, які не читаються (k перед n, графема wh перед приголосними, e в кінці слова, etc.) сірим кольором;
  •                 Диграфи (сполучення двох літер - ea, ee, etc.) зеленим кольором.

Таким чином, використання різних кольорів допомагає подолати труднощі орфографічної системи англійської мови (один звук, що може мати декілька позначень на письмі; склад, що містить диграф з букв на позначення голосних тощо).

Разом з тим, робота над формуванням навички співвіднесення графічно зображеного слова з його звуковими еквівалентами забезпечує лише чіткість та правильність сприйняття графічної інформації у навчанні дитини читання. Для того, щоб пришвидшити цей процес необхідно зробити наочність привабливішою. При цьому малюнок та графічно зображене слово, словосполучення, речення можуть знаходитися на одному боці картки, або малюнок на одному боці, а слово – на іншому.

Отже, у статті розглядаються питання загальної характеристики іншомовної компетентності у техніці читання, розвитку звуко-буквенних відповідностей у молодших школярів, вправ і завдань для їх формування і контроль рівня їх сформованості.

Використання «кольорового» читання у формі навчальної гри, яке враховує особливості процесу сприйняття графічної інформації, а також складності, з якими зустрічаються учні під час засвоєння буквенно-звукових відповідностей англійської мови, буде сприяти більш ефективному навчанню техніки читання учнів початкових класів і створенню, таким чином, міцної основи подальшого розвитку читання англійською мовою.

Перспективи подальших досліджень ми вбачаємо у створенні комплексів вправ для формування звуко-буквенних відповідностей у молодших школярів за допомогою методики кольорового кодування.

ДЖЕРЕЛА ТА ЛІТЕРАТУРА

  1.               Бігич О.Б. Вправи з навчання техніки читання та письма англійською мовою на початковому ступені. – К.: Ленвіт, 2000. – 64 с. “Бібліотечка журнал “Іноземні мови”, вип. 1/2000
  2.               Борецька А. Є . Стаття «Методика формування іншомовної компетентності».
  3.               Методика викладання іноземних мов у середніх на‑ вчальних закладах: Підручник / Колектив авторів під керівн. С.Ю.Ніколаєвої. – К.:Ленвіт, 2002. ‑ 327 c.
docx
Додано
19 квітня 2023
Переглядів
826
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку