Visuelles Wörterbuch der deutschen Idiomatik

Про матеріал
Візуальний фразеологічний словник виник як результат магістерської роботи на тему «Зоофраземи як експлікатори української, російської та німецької мовних картин світу». У ньому представлені п’ять тварин, які є частиною наївної картини німців. Це підтверджують не тільки надані фразеологізми про кожну з цих тварин, також слова-асоціації, які було отримано в результаті проведення асоціативного експерименту серед етноукраїнців по всьому світу. Словник стане в пригоді як для вивчення української мови, так і для ознайомлення з культурою рідної країни.
Зміст слайдів
Номер слайду 1

Visuelles Wörterbuch der deutschen Idiomatik 5 Tiereund Redewendungen zu diesen Tieren

Номер слайду 2

Visuelle Wörterbuch der deutschen Idiomatik ZUSAMMENFASSUNGDas folgende visuelle Wörterbuch der deutschen Idiomatik ist das Ergebnis einer Masterstudie zum Thema „Zoophrasen als Marker ukrainischer, russisch- und deutschsprachiger sprachlichen Weltbilder“. Es präsentiert Analogen verschiedener Arten von Phraseologismen (einschließlich Sprichwörtern und Redewendungen) mit der „tierischen“ Komponente der deutschen Sprache. Es zeigt fünf Tiere, die zum naiven Weltbild der Deutschen gehören. Konzipiert für Übersetzer, Lehrer, Studenten der Philologie, Schüler, für die breite Öffentlichkeit. Quellenverzeichnis. Бюкерт Н. В. Асоціативний словник: тварини. Українська, російська, німецька. 2021. 62 с. Бюкерт Н. В. Короткий перекладний фразеологічний словник. Фразеологізми з тваринним компонентом. Українська, російська, німецька. 57 с. Redensarten. Herkunft und Bedeutung. Berlin: Dudenverlag, 2008. 336 S. Redewendungen. Band 11. Berlin: Dudenverlag, 2020. 927 S. Wer hat den Teufel an die Wand gemalt? Redensarten – wo sie herkommen, was sie bedeuten. Berlin: Dudenverlag, 2014. 229 S.https://www.redensarten-index.de/

Номер слайду 3

HASEhüpft. Ostern. Ohrenscheuschnellflinkniedlich. Löffel

Номер слайду 4

ein alter Hase: Erfahrungen haben, sich auskennen;ein Angsthase: ängstlich, feige sein; Angst haben;Der Ochs will den Hasen erlaufen: wenn man das Unmögliche schaffen will;Der Arbeit ist kein Hase, läuft nicht in den Wald: zur Arbeit kann man immer zurückkehren;Ein beschossene Hase flieht vor jedem Gebüsch: ein übervorsichtiger Mensch, der sich vor allem fürchtet, weil er schon schlechte verängstigte Erfahrungen hatte.

Номер слайду 5

FUCHSWaldlustigflink. Gans schlau

Номер слайду 6

Gescheite Hähne frisst der Fuchs auch: mit jmd. Abrechnen; sich revanchieren;Schlau wie ein Fuchs: ein erfahrener, schlauer, raffinierter, gerissener Mensch sein;Wenn der Fuchs zeitig ist, trägt er selber seinen Balg zum Kürschner: über die Unausweichlichkeit der Vergeltung. Wo sich Hase und Fuchs gute Nacht sagen: weit abgelegen; außerhalb der Stadt; einsam; in der freier Natur.

Номер слайду 7

WOLFGeißleinлес. Märchenbeeindrückendgrau. Rotkäpchen. Aggression. Wald. Vollmondgefährlich

Номер слайду 8

Der Wolf ändert wohl das Haar, doch bleibt er, wie er war: über die Beständigkeit des schlechtes Charakters einer Person;ein Wolf im Schafspelz: ein Mensch mit üblen Absichten, der sich aber äußerlich sanft und friedlich gibt. Ein Wolf im Schlaf fing nie ein Schaf: Lebensunterhalt mit eigener Arbeit zu verdienen;Es beißt kein Wolf den anderen: Berufs- oder Standgenossene halten zusammen und schwärzen sich gegenseitig nicht an. Hungrig wie ein Wolf: großen Hunger haben.

Номер слайду 9

MAUSHausigitt. Käsekleingrauschwach

Номер слайду 10

arm wie eine Kirchenmaus: sehr arm; mittellos. Der Katze Scherz, der Mäuse Tod: der Scherz der Mächtigen ist oft gefährlich. Der Kater lässt das Mausen nicht: wenn jmd. nicht von schlechte Gewohnheit lassen kann;Es ist eine schlechte Maus, die nur ein Loch weiß: über eine unwissende, unkluge Person. Mit jmdm. Katz und Maus spielen: jmdn. hinhalten, zu lange auf eine negative Entscheidung warten lassen.

Номер слайду 11

stark. Puh der Bärbraun. Kuschelteddy. TanzkuscheliggroßBeschützer. BÄRPelz. Wald

Номер слайду 12

Du suchst den Bären und stehst vor ihm: unaufmerksame, abgelenkte Person;eine Bärennatur haben: gesund; robust sein;jmd. Einen Bärendienst erweisen: unbeabsichtigt jemandem Schaden zufügen; etwas tun, das sich entgegen der ursprünglichen Absicht nachteilig auswirkt;Wenn der Bär auch noch brummt, tanzen muss er doch: eine Person, die sich in einer hoffnungslosen, unvermeindlichen Situation befindet;Wie ein Bär: in auffallend hohen Maß; sehr.

Середня оцінка розробки
Структурованість
5.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
Загальна:
5.0
Всього відгуків: 1
Оцінки та відгуки
  1. Velychko - Makhinya Antonina
    Загальна:
    5.0
    Структурованість
    5.0
    Оригінальність викладу
    5.0
    Відповідність темі
    5.0
pptx
Пов’язані теми
Німецька мова, Матеріали до уроків
Інкл
Додано
5 грудня 2021
Переглядів
405
Оцінка розробки
5.0 (1 відгук)
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку