Використана література
1. Базилевський В. Поезія як мислення // Українське слово. Хрестоматія української літератури та літературної критики ХХ ст. – Т.3 – К.: Рось. – 1994.
2. Брюховецький В.С. Ліна Костенко. Нарис творчості. – К.: Дніпро. – 1990. 4. Бакула Б. Історія і поезія [Текст] // Дивослово. — 2000. — № 3. — С. 42—45.
3. Бегебко Г. Жінка з легенди [Текст]: літературна світлиця, присвячена річниці від дня народження Ліни Василівни Костенко // Позакласний час. — 2002. — № 5. — С. 11—13.
4.Голуб О. Ліна Костенко: мудрість народжена багатством серця [Текст] // Українська мова й література в середніх школах. — 2009. — № 1. — С. 60—64.
5. Духовний олімп України. (Літературний вечір, присвячений ювілею Ліни Костенко) // Дивослово, 2000, – Ч.З.
6. Жулинський М. Лицарство духа: Про творчість Ліни Костенко [Текст] // Вітчизна. — 2000. — № 3—4. — С. 2—5.
7.Ковальчук О. Життя як прозріння [Текст] // Українська мова та література. — 1997. — № 48. — С. З—5.
8. Костенко Л. Вибране – К., Дніпро, 1989.
Зміст заходу
Вед.1 (Роман Холоша):
Що таке поезія? Це – мука:
Підступає, множиться, болить.
Іноді візьме тебе за руку,
Іноді відпустить і мовчить.
Вед.2(Наталія Бузинська):
Що таке поезія? Це – свято:
Грає в тобі музикою слів,
Молодечо, радісно, крилато
Викресає іскру з почуттів.
Вед.1:
Що таке поезія? Це – совість:
Бо коли несила говорить,
А вона заплаче… І говорить,
І сльозою кожною бринить.
Вед.2:
Що таке поезія? Це – проза,
Що до рими пнеться в лабіринт.
Вулканічна лава, що морозить.
Жар вогню, що в спеку холодить.
Вед.1:
Що таке поезія? Молитва.
Звернення до Бога і людей.
Це - любові невимовне світло,
Що до Тебе крізь цю ніч веде.
Вед. 2:
Запрошуємо вас провести з нами годину поезії і музики, годину осягнення високості людського духу і думки, шляхетності людських почуттів і поривань, які дарує нам Поет і його Поезія.
Голос з-за сцени: Не завжди Україні випадало мати поетів, рівних епохам. Не тільки епохам, у які вони жили, а й тим, які грядуть. Тарас Шевченко, Іван Франко, Леся Українка… Цю Низку гідно продовжує наша сучасниця Ліна Василівна Костенко.
Вона посідає виняткове місце в українській літературі останніх чотирьох десятиліть не завдяки радикальним творчим експериментам, не з огляду на зайняту політичну позицію чи "провокативний" стиль життя,ні. Ліна Костенко є видатною постаттю українського культурного життя завдяки своїй сильній особистості, принциповому запереченню позиції пристосуванства, яка характеризує багатьох письменників, завдяки здатності мовчати в час, коли це
мовчання означало відмову од спокус облаштувати своє життя ціною моральних поступок.
Вед.1:
Сьогодні ми відчиняємо двері в дивовижний і яскравий світ художнього слова видатної української поетеси Ліни Василівни Костенко,котрій 19 березня 2015 року виповнилося 85 років. Такою людиною може пишатися будь-який народ, бо вона є спадкоємцем і втіленням кращих традицій і надбань своєї нації.
Вед.2:
Її поезія – це талант, це гармонія. Гармонія думки й почуття, де домінують естетика і свобода – два виміри поета, взаємозалежні, взаємодоповнювані – одне просто не існує від іншого – які роблять світ поета недосяжним для суєти, для буднів, для брехні, пристосуванства.
Вед.1:
Поезія Ліни Костенко – це безупинна робота думки в намаганні осягнути вічність, безкінечність, це болісне намагання вмістити в себе любов і ненависть, ніжність і нещадність, пам’ять і забуття.
Вед.2:
Світ поезії Ліни Василівни особливий і дуже різноманітний, тут є і любов, і зачарування, і розчарування. Насамперед - це світ драми - чи то в людській душі, чи в історії, чи в природі. Енергія драми, а іноді й трагедії пульсує в її поезіях. Єдине, чого в них немає, так це нарікань на долю, хоча життя поетеси склалося досить нелегко.
(Вірш «Доля» у ролях читають Яковенко Наталія
та Щербань Ольга)
«Ліна Костенко» Наснився мені чудернацький базар:
під небом у чистому полі,
для різних людей,
для щедрих і скнар,
продавалися різні Долі.
Долі-ворожки, тасуючи дні,
до покупців горнулись.
Долі самі набивались мені.
І тільки одна відвернулась.
Я глянула їй в обличчя ясне,
душею покликала очі...
«Доля»Ти все одно не візьмеш мене.
«Ліна Костенко» Сказала вона неохоче.
— А може, візьму?
«Доля»Ти собі затям...
«Ліна Костенко»Сказала вона суворо...
«Доля»За мене треба платити життям.
А я принесу тобі горе.
«Ліна Костенко»То хто ж ти така?
Як твоє ім’я?
Чи варта такої плати?
«Доля» Поезія — рідна сестра моя.
А правда людська — наша мати.
«Ліна Костенко»І я її прийняла, як закон.
І диво велике сталось:
минула ніч. І скінчився сон.
А Доля мені зосталась.
Я вибрала Долю собі сама.
І що зі мною не станеться, —
у мене жодних претензій нема
до Долі — моєї обраниці.
Вед.1:
Ліна Василівна – майже легендарна постать в українській літературі. Вона ввійшла в світ поезії з оригінальними філософськими думками разючої та неприкритої правди життя, з неповторними художніми образами. А коли не можна було говорити правди, поетеса мовчала. Довгих майже двадцять років, бо та епоха виявилася глухою до Слова.
Голос за сценою:
Ми мовчимо — поезія і я.
Ми одна одній дивимось у вічі.
Вона не знає, як моє ім’я, —
мене немає в нашому сторіччі.
Я не зійшла, посіяна в бетон.
Не прийнялась, морозами прибита.
Я недоцільна — наче камертон
у кулаці кошлатого бандита.
***
Я пішла, як на дно. Наді мною свинцеві води.
Тихі привиди верб обмивають стежку з колін.
Захлинулась і впала, як розгойданий
сполох свободи,
як з німої дзвіниці обрізаний ворогом дзвін.
Вед.2:
Ліна Костенко — Поет, який ставить оборонний мур між собою і простором несвободи. Вона ніколи не приймала нав’язуваних їй форм несвободи в тоталітарну добу, не приймає і не прийме їх ніколи.
Голос за сценою:
Душа - єдина на землі держава
де є свобода чиста як озон
Кордон душі проходить над світами
а там нема демаркаційних зон.
Вед.1:
Безкомпромісність - ось пароль її поезії. Неповторність - ось друге з ключових понять волелюбної музи Ліни Костенко. Час, який дістався цій жінці для життя, потребував від неї самозреченості, віри й відваги. Своєю поезією за часів безмовності й стандарту вона рятувала честь української літератури.
(Під мелодію читає Бойко Руслана)
Страшні слова, коли вони мовчать,
коли вони зненацька причаїлись,
коли не знаєш, з чого їх почать,
бо всі слова були уже чиїмись.
Хтось ними плакав, мучився, болів,
із них почав і ними ж і завершив.
Людей мільярди і мільярди слів,
а ти їх маєш вимовити вперше!
Все повторялось: і краса, й потворність.
Усе було: асфальти й спориші.
Поезія - це завжди неповторність,
якийсь безсмертний дотик до душі.
Голос за сценою:
Поезія – це свято, як любов.
О, то не є розмовка побутова!
І то не є дзвінкий асортимент
Метафор, слів, - на користь чи в догоду.
А що, не знаю. Я лиш інструмент,
В якому плачуть сни мого народу.
Вед.2:
А починається художній дивосвіт поетеси від палкої любові до землі, рідного народу, звідки черпає вона силу і натхнення, що цінує понад усе.
(під мелодію читає Дробязко Аліна)
Послухаю цей дощ. Підкрався і шумить.
Бляшаний звук води, веселих крапель кроки.
Ще мить, ще мить, ще тільки мить і мить,
і раптом озирнусь, а це вже роки й роки!
Цілую всі ліси. Спасибі скрипалю.
Він добре вам зіграв колись мою присутність.
Я дерево, я сніг, я все, що я люблю.
І, може, це і є моя найвища сутніть.
Вед.1:
Ця залюбленість у світ у неї ще з дитинства. Вимогливо-глибокі, сірі проникливі очі, грива густого хвилястого каштанового волосся, класичне розкрилля брів, напівпосмішка людини, яка багато пережила і знає ціну собі в цьому світі. У поставі стільки гідності, сили й жіночності…
Голос за сценою:
Ми виїхали в ніч. І це було шаленство.
Ми виїхали в ніч. Дороги не видать.
Було моє життя – як ночі горобині.
Нічого у житті не вміла переждать.
О, як мені жилось і як мені страждалось!
І як мені навік взнаки воно далось!
А що таке життя? Чи те, що переждалось?
Чи все-таки життя – це те, що відбулось?
Вед.2:
Жіноче серце поетеси здатне проникнути в найпотаємніші куточки нашої свідомості і душі. Майже кожним своїм рядочком Ліна Костенко нагадує нам, що життя – це велика відповідальність, це важка праця мозку і серця, вічна боротьба між добром і злом. Зміст людського буття, його наповненість – вічна філософська тема. ( «Пісеньку з варіаціями» під мелодію читає Рудік Дарина)
Вед. 1: Золоту сторінку творчості Л. Костенко становить її духовний, етичний діалог з матінкою-природою. Це особлива ніжна струна її поетичної ліри, напоєної любов'ю до всього живого, до неповторного світу навколо нас.
Мене ізмалку люблять всі дерева
І розуміє бузиновий Пан,
Чому верба від капель кришталева,
Мені сказала: "Здрастуй!" крізь туман.
Чому ліси чекають мене знову,
На щит піднявши сонце і зорю.
Я їх люблю. Я знаю їхню мову.
Я з ними теж мовчанням говорю.
***
Пекучий день... лісів солодка млява...
смага стежок... сонливиці левад...
Іде гроза дзвінка і кучерява
садам замлілі руки цілувать.
Краплини перші вдарили об шибку.
Кардіограма блиснула крива.
Вітри з розгону поламали скрипку,
гуде у сосен буйна голова.
Тремтіння віт, і жах, і насолода,
шаленство злив у білому вогні!
Ну, от і все. Одплачеться природа.
Їй стане легше, певно. Як мені.
***
Цей ліс живий. У нього добрі очі.
Шумлять вітри у нього в голові.
Старезні пні, кошлаті поторочі,
літопис тиші пишуть у траві.
Дубовий Нестор дивиться крізь пальці
на білі вальси радісних беріз.
І сонний гриб в смарагдовій куфайці
дощу напився і за день підріс.
Багряне сонце сутінню лісною
у просвіт хмар показує кіно,
і десь на пні під сивою сосною
ведмеді забивають доміно.
Малі озерця блискають незлісно,
колише хмара втомлені громи.
Поїдемо поговорити з лісом,
а вже тоді я можу і з людьми.
***
***
Обступи мене, ліс, я тихо з тобою побуду.
Нахилися до мене і дай мені жменьку суниць.
Подивлюся на сонце. Поклонюся знайомому дубу.
Розпитаю, як справи у сосен, і звірів, і птиць.
Хай погоня підожде, усі ці жорстокі і тлусті.
Я нікуди не дінусь. Я долю свою прийму.
А коли я, беззбройна, їм потім вийду назустріч,
то вони позадкують, самі не знають чому.
Вед. 2: Л.Костенко не лише любить природу, вона, з одного боку, як Мавка, зі світу природи з чистим серцем іде у світ людей, а з іншого – черпає від природи сили, щоб протистояти людській суєтності і мізерності.
Вед.2:
Благородна суть виявляється у шляхетному звертанні на Ви до коханої людини, святині чистоти серця:
(під мелодію читає Яковенко Наталія )
Я дуже тяжко Вами відболіла.
Це все було як марення, як сон.
Любов підкралась тихо, як Даліла,
А розум спав, довірливий Самсон.
Тепер пора прощатися нам. Будень.
На білих вікнах змерзли вітражі.
І як ми будем, як тепер ми будем?!
Такі вже рідні, і такі чужі.
Ця казка днів – вона була недовгою.
Цей світлий сон – пішов без вороття.
Це тихе сяйво над моєю долею! –
Воно лишилось на усе життя.
(романс «Очима ти сказав мені люблю» виконує Світлана Віталіївна Івко )
Не знаю, чи побачу Вас, чи ні.
А може, власне, і не в тому справа.
А головне, що десь вдалечині
Є хтось такий, як невтоленна спрага.
Я не покличу щастя не моє.
Луна луни туди не долітає.
Я думаю про Вас. Я знаю, що Ви є.
Моя душа й від цього вже світає.
(під мелодію читає Рудік Дарина )
Вед. 2: У віршах Ліни Костенко про любов передано весь діапазон цього найвищого і найсвятішого людського почуття; від потаємного спалаху душі, виокремлення коханої людини з тисячі інших людей, появи довір’я до обранця, наснаги й вершини почуттів до розумного усвідомлення кохання як щастя і як муки й випробування.
Вед. 1: Так, людська душа має право на свої таємниці, на сокровенне, надійно відмежоване від суєтності й метушні буденного світу. Найчистіше, найніжніше не терпить чужої цікавості та навіть зайвого слова, воно починає звучати в тобі прекрасною музичною мелодією.
(романс «Осінній день березами почавсь» виконує Світлана Віталіївна Івко)
(під мелодію читає Дробязко Аліна )
І як тепер тебе забути?
Душа до краю добрела.
Такої дивної отрути
я ще ніколи не пила
Такої чистої печалі,
Такої спраглої жаги,
Такого зойку у мовчанні,
Такого сяйва навкруги.
Такої зоряної тиші.
Такого безміру в добі!..
Це, може, навіть і не вірші,
А квіти, кинуті тобі
.
Вед. 1: У інтимній ліриці Ліни Костенко жінка виступає шляхетною, інтелектуальною і високодуховною особистістю. Дуже часто вона наділена рисами середньовічної прекрасної дами.
Вед. 2: Доба емансипації і фемінізму все-таки завдає відчутного удару по жіночності, по ставленні до жінки як до істоти тендітної, делікатної. Тож у багатьох віршах Ліни Костенко відчувається туга за тим історичним часом, коли жінка була насамперед Жінкою.
(читає Тищенко Дарія)
Той клавесин і плакав, і плекав
чужу печаль. Свічки горіли кволо.
Старий співак співав, як пелікан,
проціджуючи музику крізь воло.
Він був старий і плакав не про нас.
Той голос був як з іншої акустики.
Але губив під люстрами романс
прекрасних слів одквітлі вже пелюстки.
А потім зникла музика. Антракт.
Усі мужчини говорили прозою.
Жінки мовчали. Все було не так.
Їм не хотілось пива і морозива.
Старий співав без гриму і гримас.
Були слова палкими й несучасними.
О, заспівайте дівчині романс!
Жінки втомились бути не прекрасними.
(романс «Напитись голосу твого» виконує Світлана Віталіївна Івко)
Вед. 2: Палітра кохання у Ліни Костенко грає усіма барвами весняної веселки: тут і ніжність, і дружба -приязнь, невизначеність стосунків і незбагненність. Поетеса ніби зводить перед нами невидимий Храм Любові. Це органічна природа серця поетесивід Бога. Людина, якій дано глибоко почувати і тонко все розуміти. Вона знає краще за інших, що таке любов, і тому не терпить приниження цього почуття.
Вед.1:
Навiть кохання, потьмарене зрадою, невмируще, як пам'ять про найвищий злет душi. Це велике почуття запалило нетлiнний вогонь творчостi в серцi легендарної піснярки із Полтави Марусi Чурай.
(Інсценізація уривків з роману у віршах «Маруся Чурай»)
Вед. 1: У зображення головної героїнi iсторичного роману Лiна Костенко майстерно переплiтає особисте, нацiональне й загальнолюдське. Поетеса протиставляє високу духовнiсть мiщанськiй ситостi, яка губить душу людини.
Вед. 2: Ліна Костенко самовіддано служить Мистецтву, продовжуючи і збагачуючи славні традиції предків. Поетеса тяжко хворіє від найбільшого лиха - фальші, неправди, особливо у мистецтві. Вона розсипає многоцінні перли
мудрості, добра, гуманізму, проповідує служіння народові словом правди і любові. Вона не шукає слави, а лише християнського терпіння в часи лихоліть.
Голос з-за куліс:
Як давить світ, як обступає
Як приголомшує, як мне!
Як зберегти в собі це серце,
коли воно не кам’яне?
Як зберегти в собі цю душу
в глобальнім клекоті біди?
Кити хоч викидаються на сушу,
А людству викидатися куди?
Вед. 1: Ліна Костенко по суті є сучасною Лесею Українкою. У них схожий характер – є запал, бойовий дух, їх не ламають обставини, не страшать перешкоди. Боротьбу ж вони обидві ведуть за допомогою злова, свого таланту – за Україну, за нашу націю.
Вед. 2:
Наш тривожний час геніальна поетеса відчуває тонко, як камертон, її душа бринить усіма болями й тривогами рідного народу.
Голос з-за куліс:
Мене не можуть люди не почути,
душа в мені розгойдана, як дзвін!
***
(вірші читають Яковенко Наталія, Рудік Дарина)
Доборолися! Добалакались!
Досварилися, аж гримить!
Україно, чи ти була колись
Незалежною хоч на мить:
Від кайданів, що волю сковують,
Від копит, що у душу б’ють,
Від чужих, що тебе скуповують,
І своїх, що тебе продають?
***
І тільки злість буває геніальна.
Господь, спаси мене від доброти!
Така тепер на світі коновальня,
що треба мати нерви, як дроти.
А нерви ж мої, ох нерви,
струни мої, настренчені на епохальний лад!
А мені ж, може, просто хочеться щастя,
тугого і солодкого, як шоколад.
Ну, що ж, епохо, їж мене, висотуй!
Лиш вісь земну з орбіти не згвинти.
Лежить під небом, чистим і високим
холодний степ моєї самоти.
Козацький вітер вишмагає душу,
і я у ніжність ледве добреду.
Яким вогнем спокутувати мушу
хронічну українську доброту?!
І щось таке в мені велить
збіліти в гнів до сотого коліна!
І щось таке в мені болить,
що це і є, напевно, Україна.
Вед. 2: Слово Ліни Костенко акцентує увагу на духовних цінностях народу, який має відродити найцінніше - душу людини. Серце поетеси віддане людям...
Голос з-за куліс:
Я в людей не проситиму сили,
я нічого в житті не просила,
Як не просять гранітні схили,
щоб у спеку дощі їх зросили.
Я в людей попрошу тільки віри
в кожне слово, почуте від мене,
в кожний погляд очей моїх сірих,
в кожну ласку рук нестудених.
Вед. 2:
Нам треба не осліпнути серцем, вірити її Слову, як благовіщенню Ангела.
По черзі виходять читці:
Вечірнє сонце, дякую за день!
Вечірнє сонце, дякую за втому.
За тих лісів просвітлений Едем
і за волошку в житі золотому.
За твій світанок, і за твій зеніт,
і за мої обпечені зеніти.
За те, що завтра хоче зеленіть,
за те, що вчора встигло оддзвеніти.
С. В. Івко:
За небо в небі, за дитячий сміх.
За те, що можу, і за те, що мушу.
Вечірнє сонце, дякую за всіх,
котрі нічим не осквернили душу.
За те, що завтра жде своїх натхнень.
Що десь у світі кров ще не пролито.
Вечірнє сонце, дякую за день,
за цю потребу слова, як молитви.
"Я не люблю нещасних. Я щаслива. Моя свобода завжди при мені! " - сказала Ліна Костенко, людина з великим почуттям свободи, жінка, що підкорила своїм почуттям духу всю нашу країну, та й знають її не лише у нашій державі, а й далеко за її межами...
Це людина, чиє влучне слово повертає до реальності і дає помріяти, зупинить перед небезпекою і дасть поштовх до подолання перешкод у житті, що раз у раз кожного дня стають на нашому шляху...
Це - Ліна Костенко...
Наша зустріч добігла
завершення. Дякуємо
за увагу!