Інтегрований урок на тему "Я та мої друзі"

Про матеріал

Інтегрований урок з німецької мови та довкілля стане в пригоді вчителям початкової та середньої ланки . Метою даного уроку є навчити дітей запрошувати до себе гостей, готуватися до зустрічі; навчити правильно накривати на стіл, правильно вести себе за столом, розвивати навички правильного етикету, виховувати повагу до людей, любов до ближніх, покращувати себе і своє довкілля. На німецькій мові вчимо учнів висловлювати свої думки про самопочуття, використовуючи лексичні одиниці та мовленнєві зразки. Вчимося також будувати міні-діалоги, активізуємо мовленнєву діяльність учнів під час лічби. Виховуємо взаємоповагу між друзями, розвиваємо активність учнів.


Перегляд файлу

Урок № 2

 

Довкілля

 

Тема: Чекаємо гостей

 

Мета: навчити дітей запрошувати до себе гостей, готуватися до зустрічі; навчити правильно накривати на стіл, правильно вести себе за столом. Розвивати навички правильного етикету, виховувати повагу до людей, любов до ближніх, покращувати себе і своє довкілля.

 

Німецька мова

 

Тема: Я та мої друзі

 

Мета: навчити учнів висловлювати думки про самопочуття, використовуючи мовленнєві зразки. Учити будувати міні-діалог. Активізувати мовленнєвомислительну діяльність учнів під час лічби. Виховувати взаємоповагу між друзями. Розвивати активність учнів.

 

Обладнання: сюжетні малюнки, сигнальні картки, міні-іграшки, картки для лічби, навчальний матеріал на сенсорних хрестах, лічильний матеріал, посуд, серветки для сервірування столу, музичний супровід.

 

Хід уроку

 

І. Початок уроку

 

Психологічне оздоровлення.

  Хорове говоріння

 

Тепло своїх долоньок

Я друзям віддаю

Урок новий, цікавий

Я з радістю почну

Вчитель німецької мови вітається з дітьми: Guten Tag! Hallo! Вони відповідають на привітання і виконують розпорядження Steht auf! Setzt euch!

Розучування приказки:

Sage mir, wer dein Freund ist, und ich sage dir, wer du bist.

 

 

  • Подивіться один на одного, посміхніться, подаруйте тепло своїх долоньок своєму сусіду по парті.
  • З яким настроєм ви починаєте урок?
  • Що допомогло вам здобути хороший настрій?

Можливі відповіді учнів: посмішка друга, потиск дружньої руки, тихе слово вчителя, хоровий спів, очікування цікавого уроку, привітання з друзями.

  • А що означає слово «вітаю»?

 Діти висловлюють свої думки, використовуючи знання з попереднього уроку про ввічливість і вихованість.

 

Фонетична зарядка

Учні співають разом з учителем пісню:

Guten Tag! Guten Tag!

Hallo! Wie gehts?

Guten Tag! Guten Tag!

Hallo! Wie geht’s?

Danke, prima, gut!

Danke, prima, gut!

Danke, prima, gut!

   Tschüss! Auf Wiederseh’n (Пісня супроводжується жестами).

 

Повторення.

Навчання в русі

Учні шукають та називають цифри, розміщені по колу на стінах класу, від нуля до дванадцяти і навпаки.

 

Оголошення теми та мети уроку.

Діти висловлюють очікування від теми уроку.

Робота за планом, написаним на дошці:

1. Чи приймали ви коли-небудь гостей?

2. З якого приводу запрошують гостей?

3. Як у вашій родині готуються до прийому гостей?

4. Які страви готуються до святкового столу?

5. Як сервірується стіл?

6. Чи можна обійтися без приймання гостей?

 

ІІ. Основна частина уроку

 

Контроль домашнього завдання.

Робота в групах.

Вчитель звертається до класу: Ich prüfe die Hausaufgabe. Клексі називає свій номер телефону німецькою мовою і просить відгадати, який й нього номер телефону. Потім клас ділиться на декілька команд, учні називають номери власного телефону та телефонів своїх друзів. Перемагає та команда, яка не помилиться.

 

Повторення

Гра «Зіпсований телефон».

Вчитель об’єднує учнів у 2 команди, члени яких утворюють коло. Учитель першим називає слово чи словосполучення. Перший гравець пошепки повторює сусідові, той передає почуте наступному гравцю. Останній гравець уголос промовляє почуте. Перемагає команда, останній гравець якої правильно повторить слово чи словосполучення.

  Далі учні повторюють за вчителем римування:

Eins, zwei, drei, vier,

fünf, sechs, sieben,

wo ist unser Hund geblieben?

Er sitzt hinterm Hundehaus,

zieht sich seine Jacke aus,

zieht sie wieder an,

und du bist dran.

 

Робота з підручником

Читаємо тексти ст.17

Виписуємо на дошку важливі правила: Гостинність – одна з важливих рис людини.

Яку людину називають гостинною?

 

 

Гра «Відрекомендуй Клексі своїх шкільних друзів та запроси їх до гри»:

 

Wie heißt du? –  Ich heiße Anna.         Wie heißt du? –  Ich heiße Taras.

Hallo, Anna! Das ist Barbara.  Sie ist meine Freundin.

Hallo, Taras! Das ist Otto.

Er  ist mein Freund.

Barbara: Spiels du mit?                       Taras: Spiels du mit?

Anna: Ja, gerne!                                   Otto: Ja, gerne!

 

Робота в парах. Запросіть свого товариша до себе в гості. Як ви будете це робити?

 

 

Подача нового матеріалу, організація його опрацювання і вживання.

За допомогою малюнків, на яких зображені діти, вчитель вводить мовленнєвий зразок: Hallo! Wie geht es dir?, учні повторюють за вчителем репліки: Toll! Super! Es geht! Normal. Nicht gut. Schlecht.

 

Повторимо правила поведінки за столом

Дидактична гра «Чекаємо гостей»

Робота в групах

І група – складають запрошення в гості

ІІ група – сервірують стіл

ІІІ група – зустрічають гостей

ІV група – гості

Підведення підсумку дидактичної гри.

 

 

 

Інтерактивна гра «Ти – мені, я – тобі»

Клексі запитує, який у кого настрій, використовуючи малюнки на дошці, а учні відповідають на його запитання:

-Wie geht es dir,

wie geht es dir,

mein lieber kleiner Ulli?

-Oh, danke schön,

es geht mir gut!

Ich gehe in die Schule.

 

Фізкультхвилинка

Хоровий спів (супроводжується жестами)

Einszweikomm herbei!

Drei  vier—tanzt mit mir!

Sieben—acht—so wird’s gemacht.

Neun—zehn—so ist es schön. (2 р.)

 

 

Сюжетно-рольова гра «Телефон».

 Діти набирають номер телефону, промовляючи вголос цифри, вітаються, ставлять питання про самопочуття і запрошують до гри:

Karina: Hallo, Anna! Das ist Karina. Sie ist meine Freundin.

Anna: Hallo, Karina! Wie geht’s?

Karina: Danke, prima. Spiels du mit?

Anna: Ja, gerne!

 

Бесіда по українознавству – Як заведено на Україні зустрічати гостей?

- З хлібом-сіллю, чемно, від щирого серця, гостинно.

- Яка українська народна казка розповідає про погану гостинність? «Лисичка і Журавель»

 

Завдання додому:

Ст. 17-18. Допомогти мамі правильно сервірувати стіл для гостей.

 

Діалог-інсценізація

«На гостині у товариша»  (використовуючи вивчені діалоги)

 

Робота для умілих пальчиків.

Виготовлення вітальної листівки-запрошення на свято в гості.

 

Учні допомагають порахувати гостей і кількість посуду на столі німецькою мовою. Діти розігрують практичний прихід у гості, використовуючи вивчені лексичні одиниці та мовленнєві зв’язки:

  • Привітання
  • Запрошення
  • Вдячність
  • Висловлення про свій настрій

 

ІІІ. Заключний етап уроку.

Підсумок уроку

1.Чи справдились ваші очікування від уроку?

  • Що найбільше зацікавило?
  • Чим були здивовані?
  • Про що розкажете вдома батькам?

2. Домашнє завдання:

 Запитай у друга, як у нього справи. Принеси альбом і олівці.

3. Згадайте німецьке прислів’я, яке ми вивчили на уроці

4. Учитель говорить: Die Stunde ist zu Ende. Auf Wiedersehen!

 

 

 

doc
До підручника
Німецька мова (1-й рік навчання) 5 клас (Сидоренко М.М., Палій О.А.)
Додано
9 лютого 2018
Переглядів
1292
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку