конспект уроку для учнів 1 класу

Про матеріал
.Конспект уроку за програмою НУШ для учнів перших класів. Створений на основі вже отриманих в дитячому садку знань для отримання знань з англійської мови
Перегляд файлу

Тема: Знайомство. Введення

Мета:

 Ознайомити з формами привітання й прощання та закріпити їх уживання в усному мовленні.

Ознайомити учнів з підручником та його героями.

Ввести вирази класного вжитку Sit down/Stand up!, Look!, Listen!, Let's play!

Формувати навички правильної вимови звуків англійської мови, формувати навички письма.

Розвивати пам'ять.

Виховувати усвідомлення важливості вивчення англійської мови

Тип уроку: вивчення нового матеріалу

Методи та прийоми: словесні: розповідь, бесіда, пояснення;

Наочні: показ казкових персонажів;

Практичні:робота з підручником;

Здоров`язберігаючі технології: фізкультхвилинка;

Обладнання: малюнки, картинки, підручник, робочі зошити;

ХІД УРОКУ

ПІДГОТОВКА ДО СПРИЙНЯТТЯ ІНШОМОВНОГО МОВЛЕННЯ

1.Привітання. Поздоровлення з початком нового навчального року.

Т: Hello, boys and girls! Здрастуйте, хлопчики та дівчатка! І am... (ім'я вчителя). Тепер ви учні першого класу. Вітаю вас на уроці англійської мови! Sit down, please! (Жестом пропонує учням сісти.)

2.Знайомство з метою та завданнями навчання в 1-му класі.

Т: Сьогодні ми починаємо вивчати англійську мову. На наших уроках буде багато цікавого. Ви вивчите багато англійських слів, літери англійського алфавіту, навчитеся розповідати про себе, свою родину та своє життя англійською мовою. Це дозволить вам спілкуватися з людьми з інших країн, знаходити нових друзів. Але для цього треба добре постаратися на уроках англійської мови.

3.Повідомлення теми та мети уроку.

Т: Сьогодні на уроці ми познайомимося з героями нашого підручника та навчимося вітатися й прощатися англійською.

4.Уведення в іншомовну атмосферу.

1) Бесіда з учнями.

Т: Діти, а ви знаєте, навіщо нам потрібна англійська мова? Скажіть, будь ласка, якою мовою ви спілкуєтеся вдома — з матусею, татусем? Так, ви говорите українською. А з друзями? Теж українською! Ми говоримо українською, бо ми живемо в Україні (показує Україну на карті).

 

Ось прапор України (показує малюнок із прапором України). Але в світі існує багато різних країн, де люди спілкуються іншими мовами. Наприклад, у Німеччині говорять німецькою, в Італії — італійською, у Франції — французькою, у Великій Британії — англійською. їв Сполучених Штатах Америки теж говорять англійською. (Називаючи країну, показує її прапор.) Look! Діти, дивіться, хто до нас завітав (дістає іграшкових Вінні-Пуха та Спайдермена або їх зображення)*.

Це Вінні-Пух. Він приїхав з Англії й говорить англійською (показує Велику Британію на карті).

Це Спайдермен. Він приїхав з Америки і теж розмовляє англійською (показує СІП А на карті).

Якщо ви хочете потоваришувати з Вінні-Пухом та Спайдерменом, вам треба навчитися розмовляти англійською.

2) Робота з картками (НО).

Т: Look! Подивіться на малюнки із зображенням прапорів на дошці і розфарбуйте прапори України, Великої Британії та Сполучених Штатів Америки на своїх картках.

Учитель роздає дітям картки (НО). Вони розфарбовують прапори, дивлячись на малюнки прапорів цих країн на дошці. Учитель контролює правильність виконання завдання, переміщуючись класом.

ІІ.ОСНОВНА ЧАСТИНА УРОКУ

Фізкультхвилинка.

Stand up, clap, clap.

Hands up, clap, clap.

Step, step, arms down

Clap, clap, sit down!

Встати, плескати, ляскати.

Руки вгору, плескайте, плескайте.

Крок, крок, руки вниз

Хлопайте, плескайте, сідайте

Гра "Де говорять англійською?". Т: Now let's play. А зараз давайте пограємо. Stand up! (Жестом пропонує учням підвестися Якщо я покажу вам прапор країни, де говорять англійською, вам треба плеснути в долоні двічі, а якщо я покажу прапор країни, де говорять українською, вам треба плеснути в долоні один раз. (По черзі показує дітям прапори України, Великої Британії, США.)

Знайомство з підручником.

1)Бесіда за підручником.

Т: Подивіться на наш підручник. Чи вам він до вподоби? У ньому багато малюнків? А чи можна писати в підручнику? No. Звісно, що ні. Для цього у вас будуть спеціальні робочі зошити.

Т: А тепер давайте познайомимося з героями нашого підручника. Розкрийте його на сторінці 9.

 

Т: На другій картинці ми бачимо Смайлі, хлопчика та дівчинку, які вітаються з їх друзями по Скайпу (указує на малюнок). Що вони кажуть? Hello! Привіт! (Звертається до дітей.) Hello! Привіт!

 Ps: Hello!

2)Фонетична зарядка.

Т: Послухайте казку про містера Незнайку. Ось він у нас який Покликали одного разу незнайка на урок англійської мови, але він відмовився сказавши що української йому й так досить  та одного разу коли він прокинувся то побачив що він знаходиться в невідомому для місці він запанікував та почав голосно кричати На його крики збіглися усі жителі чарівного містечка. та  пояснили, що їхня королева почула про те, що він не хоче вчити англійську та придумала йому покарання( назавжди залишитися в країні літер та звуків. Незнайко дуже злякався і хотів додому він дуже благав королеву відпустити його.  Вона погодилася його відпустити  але ми повинні йому допомогти вимовити звуки та літери на англійській мові[1] [1] [1],] [t] [t] і втомлене видихнув Незнайко і остання : [h] [h] [h]. Тут у вікно зазирнуло Сонечко, і Незнайко опинився в себе вдома в теплому ліжечку виявилося що снився страхітливий сон. : "Hello!"  привітався з нами віню Давайте разом привітаємося з незнайком "Hello!"

Діти повторюють.

Т: Давайте ще раз скажемо: [1], [t], [h].

Презентація нових ЛО.

ІІІ.ЗАКЛЮЧНА ЧАСТИНА УРОКУ

Підведення підсумків уроку.

Учні спочатку слухають, а потім разом з учителем співають

"Goodbye Song"

Bye Bye.  Goodbye.

Bye, bye, bye, bye.  Goodbye.

I can clap my hands.

I can stamp my foot.

I can clap my hands.

I can stamp my foot.

Bye Bye.  Goodbye.

Bye, bye, bye, bye.  Goodbye.

Bye Bye.  Goodbye.

Bye, bye, bye, bye.  Goodbye.

GOODBYE!

Бувай.  До побачення.

До побачення, до побачення, до побачення.  До побачення.

Я можу плескати в долоні.

Я можу тупнути ногою.

Я можу плескати в долоні.

Я можу тупнути ногою.

Бувай.  До побачення.

До побачення, до побачення, до побачення.  До побачення.

Бувай.  До побачення.

До побачення, до побачення, до побачення.  До побачення.

 

ПРОЩАЙ!