26 вересня о 18:00Вебінар: Особливості статевого виховання у школах України

Конспект уроку з англійської мови для 4 класу на тему "Подорож містом"

Про матеріал
Тема. Подорож містом Мета: систематизувати та узагальнити знання учнів лексичного матеріалу з теми «Моє місто», формувати навички вживання нових лексичних одиниць, вдосконалювати компетенції читання, аудіювання й усного та монологічного мовлення; розвивати готовність до практичного застосування отриманих знань з теми; виховувати уміння концентруватися, слухати інших, формувати доброзичливу атмосферу в класі.
Перегляд файлу

                              Конспект уроку з англійської мови
                                                      

Тема. Подорож містом
Мета: систематизувати та узагальнити знання учнів лексичного матеріалу з  теми «Моє місто»; практикувати мовні засоби за темами, формувати навички вживання нових лексичних одиниць, вдосконалювати компетенції читання, аудіювання й усного та монологічного мовлення; розвивати готовність до практичного застосування отриманих знань з теми, зорову пам’ять учнів, увагу; виховувати уміння концентруватися, слухати інших, формувати доброзичливу атмосферу в класі.
Тип уроку: засвоєння нових знань
Обладнання: підручник О. Карп’юк (4 клас), ілюстрації, м’яч, роздатковий матеріал
Методи та прийоми: пояснювально –ілюстративний метод; аналіз; синтез; ігрові прийоми
Методична література:
1. Манченко Т.В. Довідник з англійської мови для учнів 4 класу  та їх батьків [Електронний ресурс]  / Тетяна Володимирівна Манченко // Шкільне життя.  – 2016. –  Режим доступу до розробки уроку: https://www.schoollife.org.ua/1526-2017/
2. Возняк  Г.О.  Розробка уроку з англійської мови [Електронний ресурс] / Возняк Ганна Олександрівна // НаУрок. –2018  – Режим доступу до розробки уроку: https://naurok.com.ua/rozrobka-uroku-z-temi-podorozhi-4-klas-96147.html

                                                    Хід уроку:
І. Організація учнів до роботи
1. Візуальна перевірка готовності учнів до уроку
2. Привітання
Good morning, children! I am glad to see you. Sit down, please!
I am your English teacher for today. My name is Liliia Olegivna.

How are you? If you are happy, show me a happy smile. If you are sad or afraid of something, show me a sad smile.
(Якщо ви щасливі, покажіть  мені веселу посмішку. Якщо ви сумніваєтесь або боїтесь чогось, покажіть мені сумний вигляд).
(I hope that those who showed me a sad smile at the end of our lesson will be happy.
Я сподіваюсь що ті, хто показав мені сумну посмішку наприкінці нашого уроку будуть вже щасливими).
ІІ. Актуалізація опорних знань учнів — повторення раніше вивченого матеріалу
1. Фонетична розминка  «Wednesday Weather» (Погода на середу)
Friends, you have a unique chance to predict the weather forecast. It is only necessary to read a special tongue-twister with sound [w].

Друзі, у вас є унікальний шанс провести прогноз погоди.  Але перед ефіром треба потренуватися – прочитати спеціальну скоромовку зі звуком [w]. Щоб правильно його вимовляти, склади губи трубочкою, як для звука [у], але вимов звук [в]. Вийшло? Тоді швидше починаймо!
[w]

Wet Wind
What When
Why Will
Wet windy Wednesday

2. Робота біля дошки
So, we will move on to the next task. Look carefully at the board. You see the buildings. Each of you knows well how to name it in Ukrainian. Do you remember in English? Let's check! Your task is to combine the picture with its correct name.

Тож, добре розім’явши наші язички переходимо до наступної цікавинки. Подивіться на дошку. Ви бачите будівлі. Кожен з вас добре знає як саме  назвати їх українською мовою. А чи пам’ятаєте як англійською? Давайте перевіримо! Ваше завдання з’єднати малюнок з його правильною назвою.

Who wants to be first?
Хто хоче бути першим?
(діти з'єднують назву будівлі з малюнком)
На дошці слова:
a museum
a supermarket
a market
a cinema
a theatre
a circus
a gallery

Well done! Молодці!
ІІІ. Мотивація навчальної діяльності учнів, повідомлення теми та мети уроку
Today we have an unusual lesson, because we will travel around the city. We will make some stops in order to repeat the words, talk about our city and fill the map. So, I wish you a good journey. Let’s start.

Сьогодні у нас  незвичайний урок, тому що ми будемо подорожувати містом. Ми зробимо деякі зупинки для того, щоб повторити слова, поговорити про наше місто і заповнити карту. Отже, бажаю вам гарної подорожі. Давайте розпочнемо.

IV. Сприймання й усвідомлення учнями нового навчального матеріалу
And the first our stop is at page 139.We cannot start travelling unless we learn new words.
І перша наша зупинка знаходиться на сторінці 139. Ми не можемо почати подорожувати, не вивчивши нові слова.

1.Робота з підручником
Open your  books at page  139 . Look at exercise 1.
Відкрийте ваші підручники на сторінці 66.  Подивіться на вправу 1.
Write down the words in your vocabulary with transcription.
Cпочатку запишіть слова у ваші словнички (з транскрипцією). Хто знає переклад, той пише. Хто сумнівається, потім звіримо разом.
Перше слово
between між
behind позаду, за
oppositeнавпроти
restaurantресторан
bank - банк
post office - пошта



Who wants to read the words?
Хто хоче почитати слова?
(діти читають слова в підручнику)

2. Гра з м'ячем
And now let's play! I tell you the word in English, and you answer in Ukrainian. And when you return the ball to me, say the word in English.

А тепер давайте зіграємо! Я кажу слово англійською мовою, а ви відповідаєте українською. А коли будете повертати мені м'яч, скажіть це слово англійською.

I will also say the words that you have learned before. Я також буду казати слова, які ви вивчили раніше.
(Передаю мячик дітям по черзі)

3. Робота в парах
Гра «The Hidden Words»
Now you will receive one card for two. Зараз  ви отримаєте 1 картку на двох.
Вчитель. What do you see on the cards? (Що ви бачите на картці?)
Діти. Many letters. (Багато літер)
Вчитель. Yes, but from these letters, we can make words that  we have repeated and studied today. (Так, але з цих з цих літер, ми можемо скласти слова, які сьогодні повторили і вивчили).
And your task is to find the names of buildings . І ваше завдання відшукати назви будівель (по горизонталі).
 

z

c

g

a

l

l

e

r

y

u

n

r

e

s

t

a

u

r

a

n

t

i

y

n

h

p

a

r

o

d

m

t

c

s

e

e

a

n

i

o

t

k

o

a

h

m

a

r

k

e

t

e

r

p

f

o

t

h

e

a

t

r

e

m

c

e

p

c

r

c

i

n

e

m

a

o

o

d

b

e

a

b

a

n

k

c

h

a

h

c

i

r

c

u

s

f

g

p

x

i

k

l

m

u

s

e

u

m

o

i


Слова:
gallery
restaurant
market
theatre
cinema
bank
circus
museum

V. Осмислення нових знань у процесі практичної діяльності
1. Робота з підручником
At the page 139, look at exercise 2
На сторінці 139, подивіться на вправу 2 .

Whom do you see in the picture?
Кого ви бачите на малюнку? (Вікі і Пітера)
Yes, we see Vicky and Peter. Let's find out what they are talking about.
Так, ми бачимо Вікі і Пітера. Давайте дізнаємося про що вони розмовляють.

Who wants to be Vicky? Хто хоче бути Вікі?
Who wants to be Peter? А хто Пітером?

Read with translation. Читаємо з перекладом.


Вікі: Подивись, Пітер. Це моя вулиця.
Пітер: Вона дуже довга. Де знаходиться продовольчий магазин?
Вікі: Він поруч з галереєю.
Пітер: А де знаходиться галерея?
Вікі: Галерея вниз по вулиці.
Пітер: Що це за красива будівля перед нами?
Вікі: Це ресторан.
Пітер: На вулиці є театр?
Вікі: Немає. Але є 2 кінотеатри вниз по вулиці.

2. Фізкультхвилинка
Stand up and look around,
Shake your head and turn around,
Stamp your feet upon the ground,
Clap your hands and than sit down.

3. Творча робота
You see the map on the board. But it is empty, because it lacks the buildings. Now I will read you a sentence and you need to guess what building is being discussed.
You raise your hand, say the  answer and stick the building to the map.

На дошці ви бачите карту. Але вона пуста, бо на ній не вистачає будинків. Зараз я зачитаю вам речення і вам необхідно здогадатися про яку будівлю йде мова. Ви піднімаєте руку, говорите відповідь і приклеюйте будівлю до карти.


1. You can see films here – сinema.

2. You can see old things here – museum.

3. You can see beautiful pictures here – gallery.

4. You can see funny clowns and different animals here – circus

5. You can eat here – restaurant.

6. You can see plays here  – theatre.

7. You can buy products here – supermarket.

4. Робота на картках
Who remembers how to translate words between, opposite, behind, next to?
Давайте пригадаємо, як перекладаються слова  between, opposite, behind, next to? (Між, навпроти, позаду, поруч з).
Now everyone gets a card. Look at the map and fill in the blanks with the prepositions given.
Зараз кожен з вас отримає картку. Подивіться на карту і заповніть пропуски потрібним прийменником.


VI. Завдання додому
Look at exercise 3, at the page 140.
Подивіться на вправу 3, на сторінці 140.
Let's read the words with translation from the box.
between - між
behind - позаду
next  - поруч
on the left - зліва
on the right – справа
opposite - навпроти
on the corner - на розі (у кутку)
Fill the sentences with the words from the box. Заповніть речення словами з боксу.

 

VII. Підсумок уроку.
Our lesson is over.
Thanks for your  attention.
It was nice to work with you.











ДОДАТОК






 

docx
Додано
13 серпня
Переглядів
83
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку