Матеріал для уроків іспанської мови « Фонетичні вправи, вірші, пісні, скоромовки та римування для роботи над вимовою у 5 класі при вивченні іспанської мови.»

Про матеріал

У цій роботі містяться відомості про фонетичний матеріал на уроках іспанської мови, який покращує сприймання та засвоєння учнями певного матеріалу та слугує засобом розвитку усного мовлення.

Правильна вимова завдяки представленому матеріалу в роботі є базовою характеристикою мови, основою для розвитку і вдосконалення всіх інших навичок іншомовного говоріння.

Використання підібраного фонетичного матеріалу надає необмежені можливості для формування мовних навичок у процесі навчання іспанської мови.

Весь цей матеріал можуть використовувати вчителі іспанської мови, які викладають у 5класі.

Перегляд файлу

 

 

 

 

 

 

 

« Фонетичні вправи, вірші, пісні, скоромовки та римування для роботи над вимовою у 5 класі при вивченні іспанської мови.»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вступ

Актуальність роботи в тому, що організація навчання іншомовною вимовою на початковому етапі завжди була актуальною і говорить про те, що з одного боку застосування будь-якого фонетичного матеріалу на уроках іспанської мови покращує сприймання та засвоєння учнями певного матеріалу та слугує засобом розвитку усного мовлення, а з іншого є невід’ємною частиною проведення фізкультхвилинок.

 Мета роботи  полягає в тому, щоб показати, настільки важливо при вивченні іноземної мови відіграє велику роль формування початків фонетичних навичок та вмінь у молодших школярів.

Завдання роботи :

  1. Вивчити і проаналізувати психолого-педагогічну літературу з даної теми;
  2. Теоретично обгрунтувати формування фонетичних вмінь та навичок;
  3. Дослідно-експериментальним шляхом довести, що фонетичні вправи роблять позитивний вплив на формування вимовних навичок в учнів на початку вивчення іспанської мови;
  4. Вивчити технологію формування вимовних навичок;
  5. Підібрати і дослідно - експериментальним шляхом апробувати додатковий матеріал для проведення фонетичних вправ на уроках іспанської мови в учнів 5 та 6 класів.

Методи дослідження:

теоретичні: вивчення та аналіз літературних джерел;

практичні: спостереження;

інтерпретаційні: якісний аналіз результатів дослідження.

 У сучасних умовах все більшого значення набуває досконале володіння іноземною мовою, особливо іспанською мовою. Правильна фонетика створює дітям психологічний комфорт в іншій мові. У молодшому віці діти роблять помилки природно, вдало долаючи їх і таким чином значно швидше рухаючись під час навчання. В цей період у дітей яскраво виражається здібність до імітації: вони абсолютно точно відтворюють чужу фонетику. У цей час не пізно правильно поставити дитині звуки, як у носія мови.

Виходячи з цього, зрозумілим є великий інтерес до ефективного використання допоміжних засобів, які полегшують учням опанування важких для вимови звуків, запам’ятовування словосполучень, засвоєння нової лексики, спонтанне відтворення граматичних структур, допомагають дітям долати психологічний бар’єр при спілкуванні іноземною мовою.

Саме початковий етап є самим важким і відповідальним. Тут відбувається формування не тільки слухо-промовної бази, але і всіх інших, тісно пов'язаних з нею, навичок говоріння. Як показують сучасні дослідження, вимова є базовою характеристикою мови, основою для розвитку і вдосконалення всіх інших навичок іншомовного говоріння, так як порушення фонематичної правильності мовлення, неправильне інтонаційне оформлення її мовцем веде до непорозумінь і нерозуміння з боку слухача.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  1. Загальна характеристика фонетики та іншомовної фонетичної компетенції.

Фонетика (від гр. phoene “голос, голосовий звук”, phoenetikoes “звуковий”) — наука, яка вивчає звуки мови. Будь-яка мовна одиниця (морфема, слово, речення) передається через звукове вираження. Звукове вираження — це матеріальна оболонка мови. Матеріальна звукова форма мови є об’єктом фонетики.

Об’єктом вивчення фонетики є не тільки окремо взяті звуки, а й закономірності їх поєднання (сполучуваність), фонетичні процеси (вплив позиції звука у слові та сусідства інших звуків на його звучання), природа й структура складу, а також наголос та інтонація.

Фонетична компетенція (ФК) - це здатність людини до коректного артикуляційного та інтонаційного оформлення своїх висловлювань і розуміння мовлення інших, яка базується на складній і динамічній взаємодії відповідних навичок, знань і фонетичної усвідомленості. Успішність формування ФК залежить від рівня сформованості фонетичних навичок, обсягу отриманих і засвоєних знань про фонетичну сторону мовлення і динамічної взаємодії цих складових на основі загальної мовної та фонетичної усвідомленості.

Фонетична навичка - це автоматизована репродуктивна або рецептивна дія, яка забезпечує коректне звукове і інтонаційне оформлення власного мовлення та адекватне сприймання звукового і інтонаційного оформлення мовлення інших.

Види фонетичних навичок:

Слухо-вимовна навичка - це навичка коректної вимови усіх фонем у потоці мовлення та їх адекватного розуміння в процесі сприйняття мовлення інших людей.

Інтонаційна навичка - це навичка коректного інтонаційного оформлення власного мовлення і адекватного розуміння в процесі сприйняття мовлення інших людей.

Рецептивна фонетична навичка - це автоматизована рецепція фонем і інтонем у потоці мовлення на базі розвинутого фонематичного і інтонематичного слуху.

Репродуктивна фонетична навичка - це автоматизована репродукція фонем і інтонем у потоці мовлення на основі коректної коартикуляції і інтонування.

Метою формування ФК в школі є формування слухо-вимовних і інтонаційних навичок. В школі практично неможливо досягти стандартної вимови учнів, тому вимоги до їхньої вимови визначають до наближення до стандартної вимови. З цією метою обмежується обсяг фонетичного матеріалу, що вивчається, і допускається деяке зниження якості вимови.

Усі фонетичні навички характеризуються якостями автоматизованості, стійкості і гнучкості і формуються поетапно.

Таким чином, основною вимогою до вимови учнів є ступінь правильності фонетичного оформлення мовлення, достатній для того, щоб воно було зрозумілим для співрозмовника, і відносна швидкість або ступінь автоматизованості вимовних навичок, яка дозволяє учням говорити в середньо-нормальному темпі.

  1. Фонетичні вправи на початку вивчення іспанської мови.

Будь-яку  яка мову ми починаємо з вивчення перших фонетичних звуків,  іспанська також не є виключенням. Ось наприклад, з чого починаємо навчання учнів, це голосні звуки в іспанській мові, їх 5 – a, e, i, o, u, всі інші звісно, що голосні, які вимовляються чітко, і не пом’якшуються перед е, і або м’якими приголосними та не оглушаються в кінці слова.

В іспанській є такі поняття, як дифтонги, та трифтонги, це – поєднання 2 або 3 голосних, які вимовляються, як один склад.

Приклади фонетичних вправ:

  1. a – papa, pan, mano, una, lana, cama, dama, tal, mama, amar, cantar.
  2. ch – chaval, chica, coche, muchacho, leche, noche, chocolate, chaqueta. 
  3. da, de, di, do, du, ad, ed, id, od, ud.
  4. El ratón marron, marronísimo

ha comprado un sombrero raro, rarísimo.

La rana verde, verdísima

ha corrido para ver el sombrero raro,

rarísimo.

  1. Вірші та римування для навчання вимови звуків у молодших школярів.

При використанні віршів і рифмовок на уроках іспанської мови вимова у дітей поліпшується і стає чіткою, емоційною і виразнішою.

Урок іноземної мови починається з організаційного моменту і триває близько двох хвилин, а то й більше, щоб утановити з кожною дитиною персональний контакт. Тому саме для цього етапу, я особисто склала вірш на іспанській мові.

Por la ventana abierta,

Buenos días, Buenos días

Por la ventana abierta,

Buenos días, el día.

Дані римування рекомендується використовувати для організації класу, емоційного настрою на урок.

 Ще одна римівка при вивченні дієслова ser – бути.

EL SOL

Soy,soy, soy

Soy el sol.

Soy, soy, soy

Soy el sol.

Te doy toda mi luz

Te doy toda calor.

Para tí, para él

Con pación, con amor.

Для практичного підтвердження теоретичних висновків я використала експеримент, метою якого було визначення впливу віршів і рифмовок на формування вимовних навичок учнів 5 класу (початковий етап вивчення іспанської мови).

Експериментальна робота проводилася на базі 5 класу "Харківської  загальноосвітньої школи І-ІІІ ступенів №58".

Починати основний етап необхідно з фонетичної зарядки та мовної розминки, для того, щоб учні змогли "розігріти свої язички" для подальшої роботи на уроці. Під час фонетичної зарядки виконується переважно інтенсивна хорова робота на матеріалі рифмовок, віршів. Фонетична зарядка плавно переходить в мовну розминку. Для цього в іспанській мові є гарний вірш.

El colegio.

Todas las mañanas cuando me despierto,

quiero ir al colegio, porque me divierto.

Allí tengo amigos y puedo jugar,

aprendo canciones y muchas cosas más.

Todas las mañanas cuando me despierto

le digo a mamá ...

¡Quiero ir al colegio para trabajar!

Поступово діти звикають до такого початку уроку, чекають його із задоволенням, оскільки застосування такого матеріалу робить на дітей позитивний психотерапевтичний вплив.

  1. Пісні для навчання вимови звуків у молодших школярів.

Пісні викликають відчуття радості. Це помітив К.Д. Ушинський, який писав: "У пісні, особливо хоровій, узагалі є не лише щось таке, що надає людині жвавості й освіжає, але й організовує працю та налаштовує на спільну діяльність. Вона кілька окремих почуттів зливає в єдине спільне почуття й кілька сердець, а це дуже важливо в школі, де спільними зусиллями слід перемагати складності навчання. Ось чому в школі слід впровадити пісню".

Використання пісенно-текстового матеріалу під час уроку створює сприятливий психологічний клімат, знижує психологічно - емоційне навантаження, активізує мовленнєву діяльність, підвищує емоційний тонус, підтримує інтерес до вивчення іноземної мови, стимулює монологічне та діалогічне мовлення. Завдяки використанню пісень, на початковому етапі навчання розвивається як підготовлене так і спонтанне мовлення, учні краще засвоюють граматичні конструкції, закріплюють правила артикуляції та вимову звуків. Найчастіше пісня використовується для фонетичної зарядки, проте без сумніву майстерно підібрана пісня добре представить учням і тему уроку, і ознайомить з новою лексикою, і допоможе школярам відпочити від виконання завдань в середині уроку.

В іспанській мові є багато пісень для використання на уроках з учнями.

Наприклад:

  1. Пісня про іспанський алфавіт.

Alfabeto Español - https://www.youtube.com/watch?v=MhYKuKA0qLo

  1. В цих піснях використовуються вислови привітання.

 ¡Buenos días! – https://youtu.be/kdDu8pFbnRc

¡Hola! - https://youtu.be/4deUxsQOGps

  1. Саме в цій пісні ми відпрацьовуємо числа в іспанській мові.

     Canción de los Numeros - https://youtu.be/8ydJr1Is8xI

  1. Іспанська пісня про пору року.

Invierno - https://www.youtube.com/watch?v=Op-bMhtHLog&feature=youtu.be

  1. Кольори також надзвичайно легко запам'ятовуються при тренуванні через іспанські пісні.

¡Colores, colores! - https://www.youtube.com/watch?v=DsRKoZGaoEM

Формування фонетичних автоматизмів і навичок передбачає перебудову звичної артикуляції на основі встановлення подібності та відмінностей у проголошенні звуків у рідній та іноземній мовах, формування фонетичного слуху, а також оволодіння технікою вимовляння іншомовних звуків. Все це на початковому етапі можливо тільки шляхом наслідування і повторення, краще хором, слідом за вчителем, аудіо-або відеозаписом. Аналізувати почуті звуки і свідомо керувати своїми органами мови молодші школярі можуть в дуже обмеженому обсязі. Психологічно, діти сприймають і запам'ятовують пісні та скандування під музику набагато краще, ніж будь-який інший текст.

Ритмічна музика дитячих пісень допомагає швидшому засвоєнню автентичних творів, а разом з ними і правильної інтонації, яка сприймається надалі як природна при відтворенні іспанської мови.

  1. Використання скоромовок на уроках іспанської мови.

При навчанні іноземної мови кожен учитель повинен серйозну увагу приділяти роботі над вимовою, прагнути виробити в дітей навички правильної вимови та вільного, швидкого мовлення.

Створити невимушене оточення на уроці, ввести елемент гри у процес оволодіння звуковою стороною іноземного мовлення допомагає скоромовка – невід’ємний елемент дитячої поетизації мови, малий жартівливий фольклорний жанр. Вона побудована на «поєднанні звуків, які утруднюють швидку вимову слів».

Приклади іспанських скоромовок, які я використовую на своїх уроках:

  1. Un perro rompe la rama del arbol.
  2. A mí me mima mi mamá.
  3. Miel de abeja, miel de abeja, miel de abeja…
  4. ¡Los mariscos amarillescos son muy deliciosos!
  5. Si tu eres tu, y yo soy yo, quien es el mas tonto de los dos?
  6. Ñoño Yáñez come ñame en las mañanas con el niño.

Використання скоромовок на уроці іспанької мови дає можливість учителю не тільки удосконалювати фонетичну та лексичну компетенцію учнів, але й розвивати їхню соціокультурну компетенцію, збагачуючи їх історичним та соціальним досвідом народу, мову якого вони вивчають.

  1. Використання лічилок на уроках іспанської мови.

Лічилки - це, як правило, невеликі за розміром віршовані тексти з легкозапам'ятовуваною римою і чіткою ритмічною структурою. У більшості випадків лічилки для дітей мають жартівливий характер. Призначення лічилок - випадковий вибір одного або декількох учасників з певної групи.

Вони допомагають визначити роль учасників гри чи розміщення їх за групами. Виконуються лічилки, як правило, речитативом. Авторами і виконавцями лічилок є самі діти.

Лічилки, як і вірші, і пісні допомагають вчителю на своїх уроках розвивати в учнів правильну промову певних іспанських звуків.

Приклади іспанських лічилок:

Limón, limonero

Limón, limonero,

las chacas primero.

Ceder el camino,

quitarse el sombrero.

 

Jugar a la dama

y a su caballero.

Limón, limonero,

las chacas primero.

Одна з найвідоміших іспанських лічилок:

- Pito pito gorgorito

dónde vas tú tan bonito?

- А la era verdadera,

pin pon fu-e-ra!

Для того що б вивчення іспанської мови було захоплюючим і природним я пропоную своїм учням вивчати іспанську мову не тільки за допомогою пісень і віршів, а ще й лічилок.  Іспанські дитячі тексти пісень, віршів, лічилок повні простої зрозумілої лексики і пам'ятних образів, які допоможуть дитині швидше зануритися в мелодію мови і культури.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Висновки

Отже, як зазначає В.О.Сухомлинський "Немає людей серйозніших, ніж малі діти". Погоджуючись із ним та прислухаючись до думки відомих психологів, а саме Виговського Л.С. , Ельконіна Д.Б. та інших, треба все більше звертатися до різноманітних пісенних та музичних матеріалів при проведенні навчання мови, включно іспанської мови.

Варто наголосити, що перспективи залучення віршів, пісень, римівок, скоромовок у процес навчання іноземної мови є неоціненними, зважаючи на те, що ХХІ століття – це період бурхливого розвитку техніки та комп’ютерних технологій, що зумовлює застосування аудіовізуальних засобів у навчанні. Саме це відкриває вчителю можливість поповнення свого "робочого столу" різноманітними CD-дисками з записами іноземних виконавців. Виконання пісень під фонограму сприяє вдосконаленню навичок іншомовної вимови одночасно з активізацією аудитивних навичок.

Таким чином, підбиваючи підсумок, треба зазначити, що тексти пісень на іспанській мові надають необмежені можливості для формування мовних навичок у процесі навчання лексико-граматичного аспекту іноземної мови, оскільки вони насичені фразеологізмами, кліше, значною кількістю граматичних конструкцій. Також доцільно згадати, що використання пісенного матеріалу забезпечує здобуття фонологічних знань та розвиток фонетичних здібностей під час прослуховування пісні, розкриває учням культуру іншої країни, та є розважальним елементом у процесі навчання, що гарантує повноцінне опанування іноземної мови.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

docx
Додано
4 січня 2022
Переглядів
2931
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку