Чому така велика роль надається інформаційним системам? Наше суспільство стало інформаційним, ми живемо в інформаційному суспільстві, тому людина повинна вміти до нього пристосуватись.
Що ж таке інформація? Чи існує її чітке визначення?
Термін Інформація відносно новий. Він є багатогранним, оскільки використовується в багатьох областях людської діяльності, тому не може мати однозначного визначення.
Інформація — одне з основних понять інформатики, строге й універсальне визначення якого неможливе. Інформація є відображенням реалій навколишнього світу в свідомості людини.
Інформація буває відкритою та з обмеженим доступом, правдивою, хибною або відвертою брехнею, вона може продаватися і купуватись (тобто бути товаром).
Повідомлення — це сигнали, які людина сприймає своїми органами чуття (зір, дотик, нюх, слух тощо).
Повідомлення можуть подаватися багатьма способами, наприклад: світловими сигналами, електричними сигналами, малюнками, звуками, схемами, текстом тощо.
Зверни увагу!
При одному і тому ж поданні повідомлення може нести зовсім різний зміст, залежно від обставин, у яких воно передається і приймається.
Дані — це повідомлення, які подано у вигляді, зручному для зберігання, передавання та опрацьовування.
Інформаційними процесами називають процеси, що здійснюються над повідомленнями.
Основними інформаційними процесами є процеси пов’язані з повідомленнями, а саме: передавання, опрацювання та зберігання. Існують і більш складні інформаційні процеси, такі як пошук, використання, групування, розповсюдження, сортування, кодування, захист, накопичення повідомлень та ін.
Сукупність взаємопов’язаних елементів, призначена для реалізації інформаційних процесів, називається інформаційною системою.
Інформаційна система має дві основні складові:
Апаратна складова — це комплекс технічних засобів, який включає пристрої опрацювання і зберігання даних, пристрої введення та виведення даних, засоби міжкомп’ютерного зв’язку.
Програмна складова — це комплекс програм, які забезпечують реалізацію інформаційних процесів пристроями інформаційної системи.
Людині, щоб почуватися впевненою в сучасному світі, слід сформувати передусім такі знання та вміння:
знання основ теорії інформації;
наявність навичок ефективного збирання, зберігання, опрацювання, передавання та захисту повідомлень;
уміння аналізувати, класифікувати, оцінювати нові повідомлення, синтезувати нові рішення й ідеї;
готовність не тільки оволодівати новими знаннями, а й пропагувати нові ефективні технології й ідеї;
готовність сприймати різноманітні повідомлення, навіть такі, що ламають стереотипи;
стійкі навички міжособистісного спілкування, у тому числі з використанням комп’ютерних технологій і різними мовами;
уміння аргументовано вести дискусії, готовність визнати себе переможеним у цій дискусії;
знання норм і правил, що регламентують використання інтелектуальної власності, та готовність незаперечно дотримуватися їх тощо.
Зверни увагу!
Обсяг знань, якими володіє людина, не має стільки цінності, скільки вміння їх ефективно використати у своїй діяльності (професійній і повсякденній).
Словник — книга (веб-сайт), у якій в алфавітному чи тематичному порядку подано слова якоїсь мови (з тлумаченням, перекладом на іншу мову тощо).
Електронний словник — комп'ютерна база даних (програма), що містить особливим чином закодовані словникові статті, що дозволяють здійснювати швидкий пошук потрібних слів, часто з урахуванням морфологічних форм і з можливістю пошуку поєднань слів (прикладів вживання), а також з можливістю зміни напряму перекладу (наприклад, українсько-англійський або англійсько-український).
Щоб людям було легше перекладати з однієї мови на іншу, були розроблені спеціальні електронні словники з визначеною парою мов.
Словники бувають універсальними (містять слова загальної лексики ) та спеціалізованими (містять спеціальну термінологію, що використовується в окремих галузях професійної діяльності).
Багато програм-словників для перекладу мають встановлені кілька словникових баз даних, універсальних і спеціалізованих, з різними напрямками перекладу.
Сучасні електронні словники дають користувачеві такі можливості:
• вибирати напрямок перекладу з набору мов;
• вибирати професійну галузь для пошуку перекладу;
• знаходити переклади слів або словосполучень з однієї мови на іншу;
• прослуховувати озвучування перекладів слів;
• доповнювати словникову базу даних власними варіантами перекладів;
Користувач може встановити електронний словник на свій ПК, смартфон, або користуватися онлайновими словниками.
Переклад з допомогою електронного словника практично не відрізняється від перекладу цього ж тексту з допомогою друкованого словника.
Зверни увагу!
Для здійснення перекладу можна використати такий алгоритм:
• Завантажити словник (чи відкрити онлайн-словник).
• Налаштувати напрям перекладу.
• Увести у відповідне поле слово або словосполучення, яке потребує перекладу.
• Натиснути на відповідну кнопку для початку перекладу.
Програми-перекладачі (на відміну від електронних словників) опрацьовують не окремі слова або словосполучення, а цілий текст.
Програма-перекладач — програма, що призначена для автоматичного перекладу тексту з однієї мови на іншу.
Робота програм-перекладачів базується на використанні електронних словників.
Алгоритм роботи з цими програмами такий самий як і з електронними словниками.
Приклади електронних словників (онлайн-переклад):
До таких програм належать:
Користувачам, які активно вивчають певну мову та прагнуть спілкування з реальними людьми, в пригоді стануть форуми.
Веб-форум або просто Форум — інтернет-ресурс, популярний різновид спілкування в інтернеті.
На форумі створюються теми для спілкування, що робить його кращим за чат. Усі, кого цікавить певна інформація, можуть зручно й швидко переглянути її на форумі. На форумі є адміністратори (власники форуму) та модератори (обслуговчий персонал, який стежить за виконанням установлених правил та порядком). Форуми присвячуються будь-якій темі.
Існує досить багато мультимедійних інтерактивних курсів для вивчення іноземних мов, але майже всі вони платні.
Одним із популярних є Duolingo — даний ресурс має андроїд версію для смартфонів та веб версію, за якою можна працювати на комп’ютері.
Алгоритм для роботи:
Перейшовши на сайт, необхідно натиснути кнопку «Почати».
Вибрати мову, яку хочемо вивчити.
Вибрати, скільки часу в день ви готові приділяти увагу вивченню мови.