Департамент освіти і науки
Київської обласної державної адміністрації
Комунальний навчальний заклад Київської обласної ради
"Київський обласний інститут післядипломної освіти педагогічних кадрів"
Методичний посібник
Використання пісень на уроках англійської мови
як засіб формування іншомовної компетентності учнів початкової школи
Автор проекту: Філоненко Тетяна Борисівна
слухач курсів підвищення кваліфікації
за дистанційною формою навчання вчителів іноземної мови,
учитель англійської та німецької мов
Кагарлицького навчально-виховного комплексу
« Загальноосвітня школа І-ІІ ступенів – ліцей»
Керівник: Тихоненко Ірина Сергіївна
Біла Церква
2020
Схвалено науково-методичною радою районного методичного кабінету відділу освіти Кагарлицької районної державної адміністрації (протокол №___ від ____________2020 р.)
Філоненко Т.Б. Використання пісень на уроках англійської мови як засіб формування іншомовної компетентності учнів початкової школи: посібник / Тетяна Борисівна Філоненко. – Кагарлик, 2020. – 46 с.
У посібнику представлено досвід використання пісень на уроках англійської мови на початковому етапі вивчення англійської мови. Визначено етапи роботи над піснею, переваги застосування пісенного матеріалу. Наведено приклади вправ для роботи з піснями. Запропоновано зразки руханок для проведення фізкультхвилинок на уроках англійської мови в початкових класах.
Адресовано вчителям іноземної мови, керівникам гуртків та батькам.
Зміст
|
Вступ……………………………………………………………… |
4 |
І. |
Робота з пісенним матеріалом на уроках англійської мови у |
6 |
ІІ. |
Пісні з завданнями для використання на уроках англійської мови у початкових класах…………………………………………. |
18 |
III. |
Руханки для проведення фізкультхвилинок на уроках………….. |
37 |
IV. |
Висновки……………………………………………………………. |
43 |
V. |
Список використаних джерел…………………………………….. |
45 |
Вступ
Сучасна українська система освіти не вперше на шляху свого докорінного реформування та оптимізації. Завдання Нової української школи полягає, насамперед, в усвідомленні вчителями головних суспільних завдань та націлює на пошук форм, навчальних підходів, методів, розробки авторських програм, урізноманітнення технік проведення уроків. Метою Нової української школи є всебічний розвиток дитини, її нахилів, здібностей, компетентностей та наскрізних умінь відповідно до вікових особливостей. Згідно поставлених завдань, оновленої навчальної програми, усі педагогічні методи, досвід, практика повинна бути спрямовані на розвиток й удосконалення особистості школяра.
Сучасний контекст шкільної іншомовної освіти виражає новий погляд на взаємозв’язок освіти та культури, створення мовного середовища для школярів, процеси інтеграції компонентів культури в процес навчання. Методи вивчення англійської мови базуються на дитиноцентричному, компетентнісному, діяльнісному підходах у поєднанні із засобами, спрямованими на здобуття очікуваних освітніх результатів. Національний стандарт початкової школи та нові програми з англійської мови націлюють на закладання психолінгвістичних основ іншомовної комунікативної компетенції, тренування органів чуття (слуху і зору) молодшого школяра для успішного сприйняття акустичних і графічних сигналів, тренування його артикуляційного апарату з метою успішного формування кінестетичних образів звуків, букв, слів, коротких фраз шляхом активного навчання за допомогою різноманітних видів навчальної діяльності на основі компетентісного підходу.
У молодшому шкільному віці діти легко копіюють вимову, інтонацію і мелодії, запам’ятовують мовленнєві зразки. Тому заучування напам’ять віршів і пісень є особливо ефективними завданнями, виконуючи які, учні імітують правильну вимову й інтонаційний малюнок. Важливо навчати молодших школярів переносити мовленнєві зразки у реальні ситуації спілкування у класі. Це сприятиме виробленню в школярів ставлення до іноземної мови як до засобу спілкування.
Для активізації мовленнєвого матеріалу в усному спілкуванні рекомендується широко застосовувати виконання інтерактивних пісень і чантів, завдань «Задай питання – дай відповідь», драматизації коротких сценок, виконання міні-проектів, які передбачають реальну елементарну комунікацію іноземною мовою в класі.
Впровадження нового змісту передбачає формування в учителів, методистів готовності працювати в ситуації вибору нових програм, навчально-методичного забезпечення, посилення психологічної підготовки до використання нових способів навчальної взаємодії з учнями.
Оновлення змісту навчання іноземних мов пов’язується із деякими змінами у стратегічних напрямах розвитку сучасної шкільної освіти, чітко продекларованих у державному документі «Нова школа. Простір освітніх можливостей (2016)», – спрямуванням навчальної діяльності на вироблення в учнів необхідних життєвих компетентностей (lifeskills), що в майбутньому давали б змогу випускникам, які здобувають повну загальну середню освіту, комфортно почуватися в сучасному світовому мультинаціональному та полі- культурному просторі. Відбувається активна переорієнтація шкільної іншомовної освіти на компетентнісне спрямування навчального процесу. Вищезазначене змушує різнобічно переосмислити теоретичні підходи до вибору методів, технологій і засобів навчання іноземної мови. Пріоритетна роль належить інноваційним технологіям та інтерактивним методам навчання. І використання різноманітних видів роботи з пісенним матеріалом на уроках англійської мови у початкових класах є одним з перевірених, доступних, ефективних шляхів досягнення поставлених цілей.
I. Робота з пісенним матеріалом на уроках англійської мови
у початкових класах
Музика - це справжня
загальна людська мова.
Карл Юліус Вебер
Впродовж століть, експерти в різних галузях науки - психологи, філософи, педагоги та лікарі, досліджували та доводили терапевтичні та розвиваючі здатності музики. Ще сам Платон писав свого часу, що музика є найсильнішим інструментом навчання, адже ритм і гармонія знаходять шлях до самих глибин душі, і душа того, кого навчають, стає прекрасною та витонченою.
За останні декілька десятиліть вчені здійснили величезний прогрес в теорії оволодіння іноземною мовою, дійшовши висновку, що дидактичне поєднання мови з музикою є надзвичайно результативним. Цей факт мав численні експериментальні підтвердження.
Мова і музика є двома шляхами людського спілкування і самовираження. Ці поняття нерозривно пов’язані між собою певними базовими характеристиками, такими як ритм, динаміка, висота тону, тембр тощо. Саме тому методи навчання мови та музики дуже схожі. Більше того, вчені стверджують, що люди, які мають гарні музичні здібності, можуть досягти неабиякого успіху і у вивченні мови.
Музика може нас хвилювати, впливати на наші відчуття і воскрешати в пам’яті спогади з минулого. Стимулюючи наші емоції та спогади, вона може мати відчутний вплив на навчання, яке, маючи в свою чергу емоційне підкріплення, стає ефективнішим.
Доведено, що метод «симбіозу» музики і мови, є дуже ефективним. Інтонація мови, впорядкування тонів звуків, є найпершими поняття, які ми вивчаємо, коли починаємо опановувати мову. Пізніше, саме шляхом взаємодії, ми вчимося музичності мови, яка є необхідною умовою вдалого спілкування. Усе це доводить доцільність використання музики і пісень як методу вивчення англійської мови, засобом активізації пізнавальної діяльності
Робота з текстами англомовних пісень є чудовим шляхом вивчення нових слів та виразів, адже вивчені таким способом, вони запам'ятовуються чітко і надовго.
Тексти пісень забути практично неможливо, адже Ви час від часу прослуховуватимете ту чи іншу пісню чи пісні (особливо, якщо вона/вони Вам до вподоби). Важливим моментом у вивченні пісні є розуміння тексту, адже без нього цілковите відчуття прослуханого неможливе.
Пісні також виступають чудовим зразком для вимови. Підсвідомо, коли ми слухаємо іншомовні пісні, ми імітуємо носія мови, і, як результат, самі говоримо краще. Ритм також допомагає покращити вимову, інтонацію і робить мову плавною.
Комплексне рішення практичних, освітніх, виховних і розвиваючих задач навчання можливе лише при умові впливу не тільки на свідомість учнів, але і при проникненні в їх емоціональну сферу. Одним із більш ефективних способів впливу на почуття та емоції школярів є музика.
Використання пісень на мові, що вивчається, досить актуальне з ряду причин. По-перше, учні заохочуються до культури країни мову якої вивчають, оскільки діти цього віку, на думку психологів, особливо чутливі та сприйнятливі до чужої культури. По-друге, при роботі з цим своєрідним лінгвокраїнознавчим матеріалом складається хороша передумова для всебічного розвитку особистості учня, тому що спеціально підібрані пісні стимулюють образне мислення і формують хороший смак. Пісенний жанр як один з важливих жанрів музичної творчості завдяки наявності вербального тексту здатен точно і образно відобразити різні сторони соціального життя народу країни мову якої вивчають. Пісні, як і іншому витвору мистецтва, властива комунікативна функція, тобто передача автором змісту адресатові. При цьому на відміну від навчальних текстів загальнокраїнознавчого характеру, котрі, перш за все, інформують читача або слухача, тобто впливають на його інтелект і пам'ять, пісня в якості країнознавчого матеріалу впливають на емоції людини та його загальнохудожню пам’ять.
Ефективність уроку — це ступінь досягнення поставленої мети педагогічної діяльності з урахуванням оптимальності (необхідності та достатності) витрачених зусиль, засобів та часу.
За сорок п’ять хвилин уроку буває непросто залучити кожного учня до співпраці один з одним, та й використання різноманітних вправ не завжди вирішує проблему. Окрім того, завжди знайдуться такі учні, які за тих чи інших причин не беруть участі в роботі. Тому в багатьох випадках навчання учнів цілковито залежить від методичної підготовленості вчителя. Серед великого розмаїття видів робіт використання пісень заслуговує на загальну увагу, оскільки при вдалому підході до нього тренуються всі види мовленнєвої діяльності: аудіювання, говоріння, читання й письмо і задіюються почуття та емоції учнів. Пісні повинні мати місце на уроці для того, щоб допомогти створити дружню атмосферу співпраці, край необхідну під час навчання мови.
Науковці та вчителі-практики визначають, що іншомовна пісня є одним із ефективних засобів для формування іншомовної компетентності учнів початкової школи. Переваги застосування пісенного матеріалу:
1. Діти запам’ятовують пісні швидко і легко. Саме тому, вивчення нового лексичного та граматичного матеріалів проходить також швидко та легко.
2. Іншомовна пісня – це засіб формування фонетичних навичок (ритму, наголосу, інтонації, артикуляції), адже пісня - це природній та ефективний спосіб почути звуки, наголос та інтонацію носіїв мови, що слугує удосконаленню навичок вимови.
3. Пісня – розширює кругозір дітей та формує їх країнознавчу та лінгвокраїнознавчу компетенції.
4. Пісні розвивають як підготовлене, так і спонтанне мовлення учнів.
5. Пісні слугують засобом для релаксації (фізичної хвилинки) на уроці.
Із вище зазначених переваг, можна сказати, що залежно від поставленої мети уроку іноземної мови пісенний матеріал може бути використаний на різних етапах уроку, а саме:
1. для фонетичної зарядки на початковому етапі уроку;
2. на етапах введення і закріплення лексичного та граматичного матеріалу;
3. на будь-якому етапі уроку, як стимул, для розвитку мовленнєвих навичок і вмінь;
4. як релаксація в середині або в кінці уроку, тобто як фізична хвилинка.
Отже, пісні можна використовувати з багатьох причин. Розглянемо окремі аспекти використання пісень на уроках іноземної мови.
Створення певної атмосфери на уроці. Пісні можуть бути використані як фізкультхвилинки, засіб релаксації чи то створення приємної атмосфери на уроці. Працюючи з текстами пісень, учні почуваються впевненіше, ніж підчас роботи зі звичайними текстами.
Введення лексики. Існує тісний зв'язок між ритмом та мовленням. Відчуття ритму – необхідний крок у вивченні мови. Популярні пісні мають приклади сучасної розмовної мови – і це є одним зі шляхів введення живої мови в класний ужиток.
Ознайомлення з культурою країни. Музика несе на собі відбиток часу та місця, де її було написано. Кожна пісня – це культурна капсула, яка несе в собі значиму частину соціальної інформації. Через пісні можна порівняти культуру різних країн. Пісні можна використовувати як тексти, так само, як і вірші, розповіді чи інший автентичний матеріал.
Пісні як допоміжний матеріал. Пісні можна використовувати і як допоміжний матеріал до підручника або в інших навчальних ситуаціях: використання пісні в особливих випадках або коли підручник не містить необхідного матеріалу. У сучасному житті популярні пісні мають сильний вплив на нас. Учителі заохочують учнів до вивчення іноземної мови, ураховуючи «подвійний» інтерес: власний та інтерес учнів.
Ритміко-пісенний матеріал з англійської мови, що містить характерні для початкового етапу мовленнєві зразки та лексичні одиниці представлено у вигляді наступної таблиці.
|
Назва пісні |
Тематика |
Клас |
Лексичні одиниці |
Мовленнєві зразки |
|
Good Morning |
Знайомство |
1, 2 |
Привітання |
Glad to see you |
|
The ABC Song |
Алфавіт |
1 |
Букви, now, know |
I know |
|
What Is Your Name? |
Знайомство |
1, 2 |
Фрази по темі |
My name is... |
|
Happy Birthday to You |
Свята |
1 |
Вітання |
Happy Birthday! |
|
We Wish You a Merry Christmas |
Свята |
1 |
Вітання |
We wish you... |
|
My Dear Dear Mummy |
Свята |
1 |
Вітання |
Be happy |
|
Head and Shoulders |
Зовнішність |
1, 2 |
ЛО теми |
And |
|
Hot Cross Buns |
Свята |
2 |
Cross buns, penny |
One a penny |
|
I Can Walk |
Дозвілля |
2 |
Дієслова, дії |
Дієслово Can |
|
My Pretty Doll |
Іграшки |
2 |
ЛО теми |
Дієслово to have |
|
Christmas Day Will Soon Be... |
Свята |
2 |
Future Simple |
Future Continuous |
|
Help Your Mother |
Удома |
2 |
ЛО теми |
Наказовий спосіб |
|
Days of the Week |
Дні тижня |
2, 3 |
Назви днів |
Порядок днів |
|
The More We Get Together |
Дозвілля |
3 |
Friend, together |
Му, your |
|
My Day (This Is the Way...) |
Мій день |
3 |
ЛО теми |
Present Simple |
|
Don't Forget to Kiss Your Mum |
Мій день |
3 |
ЛО теми |
Наказ- заперечення |
|
What Can I Do for You, Mum? |
Удома |
3 |
What would you like |
I'd like to... |
|
She'll Be Coming |
Дозвілля |
4 |
When she comes... |
Future Continuous |
|
Have You Ever Been...? |
Вільний час |
4 |
Фразеологізми |
Present Perfect |
|
Jingle Bells |
Свята |
4 |
Відпочинок ЛО |
What fun it is to...! |
|
Old MacDonald Had a Farm |
Тварини |
4 |
Animal Voices |
Дієслово to have |
|
Three Little Kittens |
Тварини |
4 |
They, their, we |
Займенники |
|
What Are Little Boys Made of? |
Зовнішність |
4 |
Boys, girls, frogs, |
To be made of |
Навчальна діяльність у початковій школі набуває специфічного змісту, що зумовлено особливостями формування та розвитку пізнавальних інтересів дітей цього віку, їхньої поведінки, емоційно-вольової та мотиваційної сфер, своєрідним характером діяльності та мовлення. Важливим чинником, що забезпечує успішність і ефективність навчання молодших школярів іноземної мови є інтерес учня до предмета. Загальновідомим фактом є жвавість і підвищена рухливість учнів молодшої школи, (їм важко втриматись на місці протягом 7-10 хвилин). Саме тому динамічність та змінність видів і режимів роботи, артистизм учителя, позитивний настрій та радісна атмосфера - важливі рушійні чинники на уроці іноземної мови в початковій ланці.
Методика роботи над піснею включає в себе три етапи:
1. етап перед прослуховуванням пісні (Pre-listening);
2. безпосереднє прослухування пісні (While-listening);
3. етап після прослуховування пісні (After-listening).
Під час кожного етапу роботи з іншомовною піснею вчитель проводить ряд завдань. Отже, на першому етапі вчитель логічно поєднує пісню з попереднім етапом уроку, повідомляє коротку інформацію, характер, основний зміст, та навіть інколи історію створення.
Метою другого етапу роботи з піснею є залучити учнів до уважного прослуховування і виконання завдань. Ми виявили низку типів завдань, які хочемо запропонувати вашій увазі. Хочемо зазначити, що інструкції для виконання завдання мають бути короткими та чіткими.
Заняття, повністю присвячене роботі з піснею, включає вступну частину, мета якої - зацікавити учнів. Види робіт, що пропонуються, покликані: створити семантичне поле за темою запропонованої пісні (наприклад: «У парах за дві хвилини пригадайте якомога більше слів на тему пісні. Складіть декілька речень із цими словами»); запропонувати учням прослухати музичний вступ до пісні та уявити тему, персонажів.
Наступний етап - ознайомлення з піснею, досягнення свідомого слухового сприйняття, виписати незнайомі слова, розібрати синтаксис та граматику, перевірити використаний словник і, нарешті, спробувати проаналізувати зміст пісні. Коли кожен учень цілком зрозумів зміст вірша, вмикається пісня, й учні співають її вголос, щоб практикуватися у вимові.
Учитель може застосувати найрізноманітніші вправи на уроці під час роботи з піснею. Вибір учителем вправ, які він застосовує під час ознайомлення учнів із піснею, знову ж таки цілковито залежить від мети, яку він собі обрав.
На одному уроці англійської мови можна використати декілька пісень залежно від теми та мети, яку ставить перед собою вчитель. Наприклад, на уроці в першому класі з теми «Іграшки. День народження», проведеному після трьох місяців навчання першокласників англійської мови, діти вітаються піснею «Good Morning», у процесі уроку співають «My Pretty Doll» (на основі комбінації структури «I have»,) наспівують питання іграшці (відповідає вчитель, наспівуючи, або один з учнів): «What is your name? How old are you? Where do you live?» На цьому ж уроці діти виконують фізкультхвилинку під мелодію Ducklings («Каченята»), вітають іграшку (котика Тома) з днем народження під пісеньку ««Happy Birthday», танцюють під пісню «Three Little Kittens» (ще одна фізкультхвилинка), вітають гостей з Новим роком та Різдвом піснею «We Wish You a Merry Christmas».
Звичайно, робота з піснею в 1-2-му класах відрізняється від роботи в третьому, тим більше в четвертому класах, оскільки в дітей - більше знань, навичок у цілому і з англійської мови, зокрема.
Існує проблема вибору найбільш відповідних пісень серед безлічі наявних у всіляких джерелах, адже вони повинні задовольняти певні вимоги: бути автентичними, мати відповідну мелодію; бути емоційними й актуальними; доступними в мовному плані, а також відповідати віковим особливостям учнів.
Учителеві бажано обирати пісні дуже виважено. Придатність пісні залежить від того, наскільки відповідає вона цілям матеріалу, що вивчається. Слова мають бути легкими для сприйняття, вимовлятися чітко, словниковий запас - бути різноманітним, а пісня повинна містити в собі якесь послання чи хоча б розповідати цікаву історію.
Краще взагалі уникати пісень наступного типу: пісень у швидкому темпі; пісень, де музика глушить слова; пісень із неякісною поезією; пісень, які межують із непристойністю; пісень, які є провокаційними (наприклад, щодо релігійних переконань).
Добір пісенного матеріалу залежить від рівня мовленнєвої компетенції, і віку та інших особливостей учнів. Якщо виділити початковий, середній та високий рівні знань, то відповідно початківцям пропонуються коротенькі пісні повільного темпу, із простою лексикою та синтаксисом, чіткою артикуляцією, простою мелодією. Для середнього рівня підходять складніші пісні, які мають розгалужений словниковий склад, що охоплює навіть деякі ідіоматичні вирази, досить складні граматичні конструкції. Високий рівень знань учнів передбачає добір пісень з елементами розмовного стилю. Одну й ту саму пісню можна вивчати з різними віковими категоріями учнів, згідно з рівнем їхніх навчальних досягнень.
Отже, існує низка суб’єктивних чинників, що впливають на добір пісенного матеріалу, які обов’язково треба взяти до уваги педагогу:
Звичайно ж, учні краще засвоюють пісню в музичному супроводі. У цьому дуже допомагають різні пісенні сайти Інтернету. При роботі з піснею можна використовувати відеокліпи, які часто є справжніми художніми шедеврами, у яких майстерно поєднано звук, зображення, текст.
Гарною ідеєю є використання пісенних матеріалів, які пропонують учні, оскільки: пісні, обрані учнями накладають на останніх певну відповідальність, заохочують їх до уроку й дозволяють наблизитися до внутрішнього світу учня.
Бажано, щоб вивчення пісні мало якесь продовження й логічно пов’язувалось із подальшим заняттям або самостійною роботою учнів - наприклад, у позакласній роботі - при проведенні тижнів англійської мови (ранки, вечори, ярмарки пісень, пісенний вернісаж, бенефіс, конкурси, змагання, тощо) або виховних заходів та роботі з батьками (концерти, шоу, родинні свята).
Пропонуємо технологію проведення окремих вправ при роботі з піснями.
Розрізати вірші пісні по рядках і роздати їх учням для опрацювання в парах або групах. Попросити їх розташувати рядки у правильному порядку до прослуховування. Старші учні можуть пояснити, чому саме так чи інакше вони розташували рядки. Прослухавши пісню вдруге, учні розташовують рядки належним чином.
І ще можна роздати по рядку кожному учню та попросити запам’ятати свій рядок, а потім зібрати аркуші. Після цього учні повинні розташуватися в кімнаті один за одним у тому порядку, який, на їхню думку, буде в пісні. Потім вони слухають пісню й виправляють свої помилки.
Написати слова на дошці або на роздавальному матеріалі, але всі слова повинні бути розташовані в неправильному порядку. Учні повинні прослухати пісню й розташувати слова у правильному порядку. Вони можуть обвести в коло слова, які вони не знають.
Це завдання краще використовувати з короткими та повільними піснями. Це завдання полягає в тому, що вчитель готує роздавальний матеріал, де пропускає кожне сьоме чи п'яте слово, або необхідні слова. Учні слухають пісню, потім їм роздають слова пісні із пропусками, і вони вписують пропущені слова. Можна надати учням підказку й написати першу літеру пропущеного слова.
Ця вправа краще пасує до повільних та коротких пісень. Учитель готує чисті картки, на яких пише слово або фразу з пісні. Разом усі картки утворюють повний текст пісні. Під час слухання пісні учні розташовують картки по порядку.
Приклади вправ, які можна використати в роботі з піснею «Old MacDonald».
1.Answer the questions:
What is this song about?
What animals do you think to hear in this song?
Are they domestic or wild animals?
Have you got any domestic animals? What are they?
2. Matching.
|
Dog |
|
moo |
|
Cat |
|
baa-baa |
|
Turkey |
|
oink-oink |
|
Sheep |
|
bow-wow |
|
Duck |
|
meow- meow |
|
Cow |
|
gobble-gobble |
|
Chick |
|
quack-quack |
|
Pig |
|
chick-chick |
3. Fill in the gaps.
4. Choose the correct item.
a) A cow; b) A dog; c) A pig.
a) «Meow-meow»; b) «Bow-wow»; c) «Cockle-a-doodle-doo».
Знаючи, наскільки популярними є англійські пісні та музика серед більшості учнів, як багато позакласного часу їм присвячено, при роботі з піснями можна спрямувати енергію учнів на позитивний результат і передбачити цю діяльність у класі, плануючи уроки із залученням популярних серед учнів пісень, які відкладаються і в короткостроковій, і в довгостроковій пам’яті: усім відоме явище, коли пісня «засіла в думках» і весь час хочеться наспівувати її.
Ніхто точно не знає, чому пісні мають владу, але кожен із власного досвіду знає, що певну владу вони мають. Багато людей можна довести до сліз чи інших емоційних переживань музикою, чи піснями, які можуть викликати сильні емоційні асоціації з людьми, подіями чи місцями.
У позитивних наслідках роботи з піснею слід зазначити, що зростає розвиток навичок аудіювання, читання, письма та усного мовлення; наявний вищий рівень мотивації, створюється атмосфера співробітництва, спостерігається осмислене опрацювання навчального матеріалу, забезпечується розвиток та саморозвиток творчої особистості; реалізується застосування компетентнісного підходу до вивчення іноземної мови, максимальне залучення учня до вивчення іноземної мови впродовж усього часу навчання.
При застосуванні пісень на уроках англійської мови слід спиратися на комунікативний підхід до навчання мови. Використання інтерактивних методів, інноваційних технологій та комунікативні задачі, реалізовані шляхом організації спільної діяльності вчителя та учнів, дають вражаючий розвивальний ефект. У такій формі уроки якнайкраще втілюють зміст методів та форм навчання, виховання чіткого нормування часу, зусиль учнів і вчителя. Методично обґрунтований процес досягнення запланованих педагогічних результатів, який включає формування знань і вмінь учнів, розкриття особливим чином наповненого змісту уроку - у поєднанні наукової організації праці учнів і вчителя, - це і є педагогічна технологія та оптимізація навчання учнів іноземній мові.
Тож, атмосфера, у якій відбуваються уроки, має бути максимально сприятливою для навчання. Не треба боятися заспівати, пожартувати чи посміятися! При цьому слід раціонально використовувати кожну хвилину уроку. Діти повинні чути англійську мову, яка звучить у нормальному темпі. Розмовляти мовою, а не про мову. Нехай вплітаються в малюнок уроку пісні, сценки з костюмами й масками, відеокліпи і караоке, веселі руханки, жарти та сміх дітей, мовленнєві ігри, розгадування кросвордів. А головною піснею і вчителя, і його учнів буде «I Love English!»
II. Пісні з завданнями для використання на уроках англійської мови
у початкових класах
A – B – C – D – E
I'm in the jungle in a coconut tree
F – G – H – I – J
Do you want to come and play?
K – L – M – N – O – P – Q
I will bring a friend or two
R – S – T – U – V
A zebra and a chimpanzee
W – X – Y – Z
We'll play until it's time for bed.
A _ |
_ b |
C _ |
D _ |
_ e |
F _ |
_ g |
_ h |
I _ |
_ j |
K _ |
_ l |
M _ |
N _ |
O _ |
_ p |
Q _ |
_ r |
_ s |
T _ |
_ u |
_ v |
W _ |
_ x |
Y _ |
_ z |
|
2. З’єднай малюнок і слово
zebra |
tree |
play |
bed |
chimpanzee |
coconut |
friend |
jungle |
2. Зроби порядок
Прослухай пісню і постав номери речень
|
I will bring a friend or two. |
|
We’ll play until it’s time for bed. |
1 |
I’m in the jungle in a coconut tree. |
|
A zebra and a chimpanzee. |
|
Do you want to come and play? |
I make two circles, then one more Touch my nose and then the floor Here’s the first spell we will try Abracadabra! You will fly!
Just two circles in the air
One down here and one up there
Touch your shoulder, then your shoe
Abracadabra! You turn blue!
I think I know what’s going wrong
So chant with me – sing along!
One, two, three, four circles in the air
Abracadabra! You’ve got no hair!
Let’s hold it together, here we go! Make big circles head to toe
Touch your chin, then your nose Abracadabra! And your head grows!
Let’s try one more time and see
If a spell will work for me
Touch your elbow, then your knee Abracadabra! You’re a bumblebee!
The spells don’t work but we’re OK
It isn’t real, it’s only a play
We’ve had some fun with our silly game
Abracadabra! And we’re just the same.
Завдання до пісні «Abracadabra»
1.Напиши підписи до малюнків
circle |
nose |
fly |
shoulders |
shoe |
blue |
hair |
toe |
chin |
head |
elbow |
knee |
2. Зроби порядок
Прослухай пісню і постав номери речень
|
Abracadabra! You’re a bumblebee! |
|
Abracadabra! You’ve got no hair! |
1 |
Abracadabra! You will fly! |
|
Abracadabra! And we’re just the same. |
|
Abracadabra! You turn blue! |
|
Abracadabra! And your head grows! |
3. Що трапиться?
Прослухай пісню і з’єднай речення
Make three circles, touch your nose and the floor |
|
The cat turns blue! |
Make two circles, touch your nose and the floor |
|
The cat’s head grows! |
Make four circles |
|
The cat flies! |
Make big circles, touch your chin and your nose |
|
The cat is a bumblebee! |
Touch you elbow and your knee |
|
The cat has got no hair! |
There was an old lady who swallowed a fly
I don't know why she swallowed a fly.
Perhaps she'll die!
There was an old lady who swallowed a spider
That wriggled and wiggled and tickled inside her
She swallowed the spider to catch the fly
I don't know why she swallowed a fly.
Perhaps she'll die!
There was an old lady who swallowed a bird
How absurd to swallow a bird
She swallowed the bird to catch the spider
She swallowed the spider to catch the fly
I don't know why she swallowed a fly
Perhaps she'll die!
There was an old lady who swallowed a cat
Fancy that to swallow a cat!
She swallowed the cat to catch the bird
She swallowed the bird to catch the spider
She swallowed the spider to catch the fly
I don't know why she swallowed a fly
Perhaps she'll die!
There was an old lady who swallowed a dog
What a hog to swallow a dog
She swallowed the dog to catch the cat
She swallowed the cat to catch the bird
She swallowed the bird to catch the spider
She swallowed the spider to catch the fly
I don't know why she swallowed a fly
Perhaps she'll die!
There was an old lady who swallowed a cow
I don't know how she swallowed a cow
She swallowed the cow to catch the dog
She swallowed the dog to catch the cat
She swallowed the cat to catch the bird
She swallowed the bird to catch the spider
She swallowed the spider to catch the fly
I don't know why she swallowed a fly
Perhaps she'll die!
There was an old lady who swallowed a horse ...
She's dead, of course!
1.З’єднай слово і малюнок
old lady |
a dog |
a horse |
a bird |
a cow |
a fly |
a spider |
a cat |
2. Зроби порядок
Прослухай пісню і постав номери речень
|
There was an old lady who swallowed a bird. |
|
There was an old lady who swallowed a cow. |
1. |
There was an old lady who swallowed a fly. |
|
There was an old lady who swallowed a cat. |
|
There was an old lady who swallowed a spider. |
|
There was an old lady who swallowed a horse. |
|
There was an old lady who swallowed a dog |
|
There was an old lady who swallowed a bird. |
|
There was an old lady who swallowed a cow. |
3.Заповніть пропуски
Прослухай пісню і напиши пропущені слова
Words have rhythms
We can use our sticks and drums
To tap out the rhythms of the words
Let’s tap out the rhythms of a really delicious meal.
What shall we start with?
How about …?
Chicken rice and peas, chicken rice and peas
Chicken rice and peas, chicken rice and peas
Chicken rice and peas, chicken rice and peas
Hands up who likes chicken rice and peas
Yummy, yummy, yummy
Put it in my tummy
I like, you like, chicken rice and peas.
I’m so thirsty. What shall we have to drink?
How about …?
Blackcurrant juice, blackcurrant juice
Blackcurrant juice, blackcurrant juice
Blackcurrant juice, blackcurrant juice
Hands up who likes blackcurrant juice
Yummy, yummy, yummy
Put it in my tummy
I like, you like, blackcurrant juice.
Chocolate cake, chocolate cake
Chocolate cake, chocolate cake
Chocolate cake, chocolate cake
Hands up who likes chocolate cake
Yummy, yummy, yummy
Put it in my tummy
I like, you like, chocolate cake.
We love chocolate cake!
chicken |
rice |
peas |
juice |
cake |
chocolate |
tummy |
hands |
chicken, rice and peas |
juice |
cake |
water |
ice cream |
pizza and salad |
milkshake |
fish and chips |
We eat |
We drink |
|
|
M |
I |
L |
K |
S |
H |
A |
K |
E |
R |
Q |
Z |
W |
A |
T |
E |
R |
P |
Q |
I |
S |
W |
C |
H |
I |
C |
K |
E |
N |
C |
A |
C |
H |
O |
K |
O |
L |
A |
T |
E |
L |
A |
T |
U |
M |
M |
Y |
S |
Q |
C |
A |
K |
Q |
E |
F |
I |
S |
H |
A |
B |
D |
E |
Y |
N |
J |
U |
I |
C |
E |
Y |
I’ve got a mouse
I play with every day
He runs across the mat
And his tail is long and grey
He doesn’t like cheese
He likes playing games
He’s not afraid of cats
He hasn’t got a name.
He’s my computer mouse
He’s my double click, single click
Run around the mat computer mouse
Left click, right click, double click. OK!
I’ve got a keyboard
I use it every day
He’s got a lot of letters
We’ve got a lot to say
We write a lot of emails
’Cause we’ve got lots of friends
When we’ve written them
I ask my mouse to click on send.
He’s my computer mouse
He’s my double click, single click
Run around the mat computer mouse
Left click, right click, double click. OK!
P |
X |
E |
U |
P |
Y |
Z |
H |
K |
M |
O |
V |
C |
L |
I |
C |
K |
I |
B |
Q |
E |
W |
C |
S |
H |
B |
Q |
L |
A |
R |
F |
A |
Y |
I |
X |
C |
E |
D |
S |
A |
O |
T |
E |
D |
B |
N |
K |
R |
E |
Y |
G |
G |
J |
M |
U |
M |
O |
U |
S |
E |
S |
P |
E |
A |
K |
E |
R |
T |
A |
N |
S |
E |
E |
R |
L |
C |
M |
Z |
J |
C |
R |
I |
F |
N |
K |
Z |
H |
V |
T |
E |
G |
E |
D |
Y |
L |
W |
Завдання до пісні «My Computer Mouse»
1.Знайди слова і обкресли їх у табличці.
2.Заповни пропуски
3.Знайди слова до малюнків
click |
cat |
mouse |
CD |
cheese |
|
speaker |
screen |
game |
keyboard |
Nigel Naylor, he's a tailor
He makes trousers, suits and shirts
Penny Proctor, she's a doctor
Comes to see you when it hurts.
Peter Palmer, he's a farmer
He's got cows and pigs and sheep
Wendy Witter, babysitter
Minds the kids when they're asleep.
People work in the country
People work in the town
People work day and night
To make the world go round.
Mabel Meacher, language teacher
Teaches English, French and Greek
Gary Gummer, he's a plumber
Call him when you've got a leak.
Patty Prentice, she's a dentist
Keeps your teeth both clean and white
Ronnie Ryman, he's a fireman
Comes when there's a fire to fight.
People work in the country
People work in the town
People work day and night
To make the world go round.
People work in the country
People work in the town
People work day and night
To make the world go round.
1.Підпиши малюнки
dentist |
doctor |
farmer |
|
babysitter |
plumber |
tailor |
teacher |
2. Обери правильне слово
1. A tailor makes and fixes_________. clothes/furniture.
2.A doctor helps you get better when you are ______ sad / sick.
3. A farmer looks after______ or grows food on a farm. children / animals.
4. A babysitter looks after small __________. animals / children.
5. A plumber fixes things like pipes or _________. teeth / toilets.
6. A dentist helps keep your _______ healthy. teeth / body.
7. A fireman ________fires. fights / starts.
8. A teacher teaches children in a ________ school / factory.
3.Прослухай пісню та з’єднай ім’я з описом роботи
Nigel Naylor, a tailor |
comes to see you when it hurts. |
Penny Proctor, a doctor |
has got cows and pigs and sheep. |
Peter Palmer, a farmer |
makes trousers, suits and shirts. |
Wendy Witter, a babysitter |
call him when you’ve got a leak. |
Gary Palmer, a plumber |
keeps your teeth both clean and white. |
Patty Prentice, a dentist |
comes when there’s a fire to fight. |
Ronnie Ryman, a fireman |
minds the kids when they’re asleep. |
Monday night Molly had a fright
A hungry monster knocking at the window
Rubbing his tummy and licking his lips
‘I'm going to eat you with pizza and chips
Pizza and chips, pizza and chips
I'm going to eat you with pizza and chips.’
Tuesday night Tommy had a fright
A hungry monster knocking at the window
Rubbing his tummy and licking his lips
‘I'm going to eat you with pizza and chips
Pizza and chips, pizza and chips
I'm going to eat you with pizza and chips.’
Wednesday night Wendy had a fright
A hungry monster knocking at the window
Rubbing his tummy and licking his lips
‘I'm going to eat you with pizza and chips
Pizza and chips, pizza and chips
I'm going to eat you with pizza and chips.’
Thursday night Thelma had a fright
A hungry monster knocking at the window
Rubbing his tummy and licking his lips
‘'I'm going to eat you with pizza and chips
Pizza and chips, pizza and chips
I'm going to eat you with pizza and chips.’
Friday night Freddy had a fright
A hungry monster knocking at the window
Rubbing his tummy and licking his lips
‘I'm going to eat you with pizza and chips
Pizza and chips, pizza and chips
I'm going to eat you with pizza and chips.’
Saturday night Sally had a fright
A hungry monster knocking at the window
Rubbing his tummy and licking his lips
‘I'm going to eat you with pizza and chips
Pizza and chips, pizza and chips
I'm going to eat you with pizza and chips.’
Sunday night Simon had a fright
A hungry monster knocking at the window
Rubbing his tummy and licking his lips
‘I'm going to eat you with pizza and chips
Pizza and chips, pizza and chips
I'm going to eat you with pizza and chips.’
pizza |
chips |
window |
tummy |
hungry |
monster |
lick |
lips |
2.Послухай пісню і розстав речення по порядку
|
Tuesday night Tommy had a fright. |
|
Thursday night Thelma had a fright. |
1 |
Monday night Molly had a fright. |
|
Sunday night Simon had a fright. |
|
Friday night Freddy had a fright. |
|
Wednesday night Wendy had a fright. |
|
Saturday night Sally had a fright. |
When Goldilocks went to the house of the bears
Oh what did her blue eyes see?
A bowl that was big
A bowl that was small
A bowl that was tiny and that was all
She counted them: one, two, three.
When Goldilocks went to the house of the bears
Oh what did her blue eyes see?
A chair that was big
A chair that was small
A chair that was tiny and that was all
She counted them: one, two, three.
When Goldilocks went to the house of the bears
Oh what did her blue eyes see?
A bed that was big
A bed that was small
A bed that was tiny and that was all
She counted them: one, two, three.
When Goldilocks went to the house of the bears
Oh what did her blue eyes see?
A bear that was big
A bear that was small
A bear that was tiny and that was all
And they growled at her - ROAR! ROAR! ROAR!
big |
house |
bowl |
chair |
bed |
bear |
eyes |
tiny |
see |
small |
2. Прочитай і розфарбуй
Colour the big bowl blue |
Colour the small bowl red. |
Colour the tiny bowl green. |
|
Colour the big chair brown. |
Colour the small chair yellow. |
Colour the tiny chair blue. |
|
Colour the big bed black. |
Colour the small bed purple. |
Colour the tiny bed grey. |
|
3. Зроби порядок
Прослухай пісню і напиши номери речень
|
A bear that was small. |
|
A chair that was small. |
|
A bowl that was tiny. |
|
A bear that was tiny. |
|
A bed that was small. |
|
A bed that was big. |
|
A chair that was big. |
|
A bear that was big. |
1 |
A bowl that was big. |
|
A bowl that was small. |
|
A bed that was tiny. |
|
A chair that was tiny. |
This is the way we brush our teeth
Brush our teeth, brush our teeth.
This is the way we brush our teeth
On a warm and sunny morning.
This is the way we wash our face
Wash our face, wash our face
This is the way we wash our face
On a warm and sunny morning.
This is the way we comb our hair
Comb our hair, comb our hair
This is the way we comb our hair
On a warm and sunny morning.
This is the way we put on our clothes
Put on our clothes, put on our clothes
This is the way we put on our clothes
On a warm and sunny morning.
1.З’єднай малюнок і слово
hair |
brush |
sunny |
put on |
comb |
warm |
teeth |
wash |
2.Прослухай пісню та з’єднай частини речення
This is the way we brush |
our clothes |
This is the way we comb |
our hair. |
This is the way we wash |
our teeth. |
This is the way we put on |
our face. |
D |
I |
C |
L |
O |
T |
H |
E |
S |
Z |
A |
P |
B |
B |
X |
O |
D |
N |
Q |
P |
F |
T |
E |
Y |
R |
R |
A |
V |
M |
T |
I |
U |
C |
A |
L |
G |
U |
O |
H |
W |
F |
B |
K |
T |
Q |
N |
C |
T |
S |
J |
W |
A |
A |
Y |
E |
O |
Y |
H |
O |
E |
H |
A |
I |
R |
R |
S |
U |
N |
N |
Y |
K |
E |
X |
S |
U |
M |
L |
Z |
H |
J |
B |
U |
W |
T |
C |
M |
W |
Y |
X |
G |
V |
S |
M |
Z |
F |
H |
We’re going to the zoo
To see a kangaroo
We’re going to the zoo
To see a kangaroo
And a lion too
We’re going to the zoo.
The monkeys swing and climb
They know it’s feeding time
The polar bear and seals
Enjoy their fishy meals.
We’re going to the zoo
To see a kangaroo
We’re going to the zoo
To see a kangaroo
And a lion too
We’re going to the zoo.
The snakes all slide along
The skunk just makes a pong
The tiger gives a roar
He wants to eat some more.
We’re going to the zoo
To see a kangaroo
We’re going to the zoo
To see a kangaroo
And a lion too
Завдання до пісні «WE’RE GOING TO THE ZOO»
zoo |
seal |
snake |
kangaroo |
Polar bear |
lion |
monkey |
penguin |
tiger |
lizard |
2.
Прослухай пісню і з’єднай частини речень.
The monkeys |
enjoy their fishy meals. |
The polar bears and seals |
just makes a pong. |
The snakes |
swing and climb. |
The skunk |
’s having fun. |
The tiger |
needs to hide. |
The penguin |
all slide along. |
The lizard |
gives a roar. |
3.Вірно чи невірно?
|
Many lizards can grow a new tail. |
true |
false |
|
Female penguins take care of the eggs. |
true |
false |
|
All tigers are very endangered. |
true |
false |
|
Kangaroos carry their babies in a pouch. |
true |
false |
|
Lions live in groups called prides. |
true |
false |
|
The smallest monkeys can be as small as 117 mm |
true |
false |
|
The polar bear is the largest land animal. |
true |
false |
|
Seals can’t sleep in water. |
true |
false |
|
Snakes can’t climb trees. |
true |
false |
|
Skunks have got a terrible sense of smell. |
true |
false |
III. Руханки для проведення фізкультхвилинок на уроках
Разом з піснями варто згадати і про використання руханок для фізкультхвилинок. Це усім відомо, що впродовж шкільного навчального дня поступово збільшується ступінь втоми дітей, знижується їх працездатність. Першими ознаками цих змін є неуважність; збільшення кількості помилок під час виконання завдань; ненавмисне порушення дисципліни (відволікання від навчальної роботи, розмови та ін.). Тривале сидіння за партою вимагає постійного статичного напруження м’язів спини, шиї, ніг, що призводить їх до застою крові у ногах, ділянках таза та живота, тобто призводить до загальної втоми. Тому погіршується постачання крові у головний мозок, що негативно впливає на життєдіяльність нервових клітин. У цьому випадку дитина починає мимоволі розслабляти втомлені м’язи, з’являється перекіс тулуба, учень лягає грудьми на парту або підставляє руки під підборіддя, що призводить до викривлення хребта, починає човгати ногами та ін.
Особливо це можна спостерігати у дітей, що навчаються в молодших класах. Фізіологи стверджують, що активне сприймання у молодших школярів на уроці триває 15-20 хвилин. Під час читання чи письма збуджуються певні ділянки кори головного мозку. Якщо такі збудження тривалі та одноманітні, то у цих ділянках мозку виникає захисне гальмування, що призводить до послаблення уваги дітей. Фізичні вправи викликають збудження в інших ділянках кори головного мозку. Це сприяє короткочасному відпочинку ділянок, подразнення яких відбувалося протягом навчального процесу.
За даними досліджень психологів, педагогів та медиків, іноземна мова, належить до групи найбільш важких предметів, що вимагають значного напруження найвищої нервової діяльності учнів. Сучасний урок англійської мови характеризується великою інтенсивністю та вимагає від учнів концентрації уваги і напруження сил незалежно від віку учня, так як на таких уроках використовуються тренувальні вправи у великій кількості. Тому після активного відпочинку увага школярів підвищується. Саме тому ми проводимо на кожному уроці фізкультхвилинки. Вони знімають втому, нормалізують увагу, відновлюють сили, викликають відчуття бадьорості, поліпшують настрій, підвищують працездатність. Під впливом м’язової діяльності прискорюються кровообіг та кровопостачання, поглиблюється дихання, кора головного мозку дістає заряд енергії для подальшої розумової діяльності.
Комплекс вправ для фізкультпауз повинен бути різноманітним і складатися із вправ на зразок «потягування», що сприяють випрямленню хребта, глибокому диханню, підвищують тонус м’язів-розгиначів тулуба, а також вправ для м’язів ніг і тулуба. Вправи для рук корисно поєднувати з іншими вправами, які мають дещо знижувати фізичне навантаження та сприяти активації мислення внаслідок поліпшення координації рухів. Під час фізкультхвилинок діти хором повторюють віршик, руханку чи пісеньку. Слід пам’ятати, що хорове промовляння текстів повинне бути чітким, але не голосним, щоб не було перезбудження і ще більшої втоми. І, звичайно ж, тексти слід підбирати, враховуючи рівень словниковий запас учнів, поступово вводячи складніші тексти руханок.
РУХАНКИ ДЛЯ ПРОВЕДЕННЯ ФІЗКУЛЬХВИЛИНОК
Мета: розвиток мовного апарату, творчої активності, зняття напруження та втоми.
My hands upon my head I place,
On my shoulders, on my face.
Then I put them in front of me,
And gently clap: one, two, three.
Clap your hands together
One, two, three.
Turn around quickly.
What can you see?
I can see the window .
l can see the door.
I can see the table.
I can see the floor .
I can see, I can see
Two legs across the sea.
I can see, I can see
Two arms across the sea.
I can see, I can see
Ten toes across the sea.
I can see, I can see
Ten fingers across the sea.
I can see, I can see
One head across the sea.
Oh, no! It’s a pirate! Help!
Look left, right,
Look up, look down,
Look around.
Look at your nose,
Look at that rose,
Close your eyes.
Open, wink and smile.
Two little eyes to look around.
Two little ears to hear each sound.
One little nose to smell what’s sweet.
One little mouth that likes to eat.
Brother Left and Right his brother
Hardly ever see each other.
Mirror is the only place
Where they’re coming face to face.
My hands upon my head I place,
On m y shoulders, on my face.
Then I put them i n front of me,
And gently clap: one, two, three!
Wash, hands, wash,
Daddy’s gone to plough
Splash, hands, splash,
They’re all I washed now!
Hands up,
Hands down,
Hands on the hips,
Sit down.
Stand up,
Hands to the sides,
Bend to the left,
Bend to the right.
Hands on the hips,
One, two, three - hop!
One, two, three - stop!
Here’s m y left hand
And here’s my right.
I can clap them
With all my might!
Touch your shoulder,
Touch your knees,
Raise your arms,
Then drop them, please!
Touch your ankles,
Pull your ears,
Then touch your nose,
With you toes go,
Tap, tap, tap
Now your fingers,
Snap, snap, snap!
Giraffes are tall, with necks so long.
(Stand on tip toes; raise arms high
up into the air)
Elephants' trunks are big and strong.
(Make trunk with a hand and an arm)
Zebras have stripes and can gallop away,
(Gallop around in a circle)
While monkeys in the trees do sway.
(Sway back and forth)
Old crocodile swims in a pool so deep,
(Pretend to swim)
Turtles in the sun go to sleep.
(Lay head on hands and close eyes)
Teddy Bear, Teddy Bear, touch your nose
Teddy Bear, Teddy Bear, touch your toes;
Teddy Bear, Teddy Bear, touch the ground,
Teddy Bear, Teddy Bear, turn around.
Teddy Bear, Teddy Bear, turn around,
Teddy Bear, Teddy Bear, touch the ground,
Teddy Bear, Teddy Bear, reach up high
Teddy Bear, Teddy Bear, wink one eye,
Teddy Bear, Teddy Bear, slap your knees,
Teddy Bear, Teddy Bear, sit down please.
Brush, brush, brush your hair and say
This is a happy day!
Clap, clap, clap your hands and say
This is a happy day!
Stamp, stamp, stamp your feet and say
This is a happy day.
Brush your hair! Clap your hands! Stamp your feet!
Clap, clap, clap your hands,
Cl ap your hands together.
Clap, clap, clap your hands,
Clap your hands together.
Sing, sing, sing a song, Sing a song together. t
Wink, wink, wink your eyes, Wink your eyes together.
Dance, dance, dance a dance, Dance a dance together.
Spin, spin, spin around, Spin around together.
Ride, ride, ride your bikes, Ride your bikes together.
Wash, wash, wash your face, Wash your face together.
March, march, march, march to bed, March to bed together.
Shine, shine, shine your shoes, Shi ne your shoes together.
I can play the piano,
Piano, piano,
I can play the piano,
And you can play with me!
I can sing and I can dance,
Sing and dance, sing and dance,
I can sing and I can dance,
And you can dance with me!
Stand up! Clap! Clap!
Arms up! Clap! Clap!
Step! Step! Arms down!
Clap! Clap! Please, sit down!
Can you swim like a fish?
Can you run like a rabbit?
Can you jump like a kangaroo?
He can, she can, you can
They can and I can too.
Can you sing like a bird?
Can you walk like a cat?
Can you climb like a monkey in the zoo?
He can, she can, you can
They can and I can too.
V. Висновки
Отже, ми можемо зробити висновок, що застосування пісень на уроках англійської мови в початкових класах є не лише ефективним засобом для динамічності навчального процесу, а і засобом для формування іншомовної компетентності учнів початкової школи. Ми визначили, що робота з пісенним матеріалом складається з трьох етапів, і, що пісні можуть бути використані на будь-якому етапі уроку англійської мови. Дали приклад систематизації пісенного матеріалу згідно тематики початкової школи.
З точки зору методики пісня англійською мовою може розглядатися, з одного боку, як зразок звучання іноземної мови, який адекватно відображає особливості життя, культури та побуту народу країни досліджуваної мови, з іншого боку, як носій культурологічної інформації, пісня може формувати й духовну культуру учня, з’єднувати в єдине ціле його розум і душу.
Пісні при навчанні іноземної мови реалізують навчальну, освітню і розвиваючу функції. Вони мають навчальну функцію, оскільки є засобом більш міцного засвоєння лексичного матеріалу і розширення потенційного словника учнів, полегшуючи засвоєння важкодоступних звуків, звукосполучень, інтонаційних моделей, вдосконалюють уміння експресивного усного мовлення, у них краще засвоюються і активізуються граматичні конструкції.
У словесно-музичних творах часто зустрічаються власні імена (іменники), відомості з географії та історії країни, мова якої вивчається, факти повсякденного життя, інформація яка включає особливості поведінки в різних ситуаціях, що сприяє реалізації освітньої функції в процесі навчання і формуванню соціокультурної компетенції учнів. Таким чином, вони є ефективним додатковим матеріалом, який знайомить з країнами, історіями, звичаями, вдачею, культурою, музичною творчістю.
Пісні виконують розвиваючу функцію, оскільки сприяють естетичному вихованню учнів, вихованню самосвідомості, розкриттю їх творчих здібностей і розвитку у них музичного слуху, позитивно впливають на розвиток усіх сторін особливості.
Використання роботи з пісенним матеріалом на уроці англійської мови оживляє викладання, викликає позитивні емоції, служить кращому засвоєнню лексико-граматичного матеріалу. Пісні повинні бути автентичними, доступними в інформаційному та мовному плані, емоційними, проблемними і актуальними, а також вони повинні відповідати віковим особливостям учнів. Використання пісень на уроках англійської мови сприяє розвитку музичного слуху, а також естетичному вихованню учнів, збагачує учнів знаннями країнознавчого характеру, сприяє їхньому залученню у діалог культур, розвиває загально навчальні вміння учнів, їхні творчі й пізнавальні вміння, підвищує інтерес до вивчення іноземної мови.
V. Список використаних джерел
https://learnenglishkids.britishcouncil.org/songs
https://english.com.ua/uk/blog/vikoristannya-muziki-pid-chas-vivchennya-anglijskoji-movi.html
https://vseosvita.ua/library/slahi-realizacii-koncepcii-nus-na-urokah-anglijskoi-movi-104372.html
http://pb03.twirpx.net/2109/2109869_9D20D1E6/kid_s_box_1_lyrics_for_songs.rar
https://learnenglishkids.britishcouncil.org/sites/kids/files/attachment/songs-people
http://pa01.twirpx.net/0929/0929660_7C0D04D5/tulenkova_a_v_clap_and_step_fizkul_t
1