Міжпредметні зв’язки (українська література + німецька мова)
У 7 класі можна провести паралелі між «Міфом про Прометея» (переказ у підручнику з української літератури) та німецькою баладою « Рукавичка» Фрідріха Шиллера.
Героїчна самопожертва:
-
Прометей жертвує собою заради людей, даруючи їм вогонь і знання.
-
У «Рукавичці» лицар Делорж ризикує життям, спускаючись у клітку до хижих звірів заради примхи дами, але зрештою виявляє її нещирість.
Проблематика:
-
Міф про Прометея порушує питання боротьби за справедливість і вищу мету.
-
«Рукавичка» розкриває тему випробування честі та любові.
Образи вогню та випробувань:
-
Вогонь у міфі символізує знання і прогрес.
-
У баладі випробування лицаря – це його «вогонь», перевірка почуттів і сміливості.
Лексичні особливості:
-
Здобувачі освіти можуть порівняти німецькі та українські слова, пов’язані з відвагою та ризиком (der Mut - мужність. die Gefahr - небезпека. der Held – герой).
-
Можна розглянути переклад балади українською та знайти ключові слова у німецькому тексті.
Ця паралель допомагає здобувачам освіти не лише глибше зрозуміти поняття героїзму, а й ознайомитися з творчістю видатного німецького поета.