" Найпоширеніші пунктуаційні помилки НМТ українська мова"

Про матеріал
У презентації будуть розглянуті основні випадки пунктуаційних помилок у текстах ЗНО( НМТ). До кожного випадку буде наданий приклад та роз’яснення , підкріплене правилом. Матеріал зроблено відповідно до вимог чинної програми ЗНО з української мови та літератури
Зміст слайдів
Номер слайду 1

ВІТАЮ! У презентації будуть розглянуті основні випадки пунктуаційних помилок у текстах ЗНО ( НМТ). До кожного випадку буде наданий приклад та роз’яснення , підкріплене правилом.

Номер слайду 2

Типова пунктуаційна помилка № 1. Зайва кома перед «і» ( «й», «та») На хвилину раптом стихли голоси, і спинились тіні Я пам’ятаю, і смуток, і радість Я пам’ятаю і смуток , і радість Я пам’ятаю смуток, і радість Я пам’ятаю смуток і радість На хвилину раптом стихли голоси і спинились тіні

Номер слайду 3

Типова пунктуаційна помилка № 1. Кому перед «і» ( «й», «та») СТАВИМО: У складносурядному реченні: На дзвіниці вдарили в дзвін, і тонкий дзвінкий гук розлився по селі на всі долини.2. Між однорідними членами речення з повторюваними сполучниками: Кайдаш і заточився, і поминув хатні двері Кому перед «і» ( «й», «та») НЕ СТАВИМО: Між однорідними членами речення перед одиничним «і»: Кайдашиха кинулася до печі й почала роздувати жар.2. Між однорідними членами речення перед парами з «і»: Сила та розум, добро і щирість – краса людини.3. У складносурядному реченні: 1. Якщо дві частини мають спільне слово чи спільну частину: Карпо став за двором і сперся на ворота. 2. Якщо речення однотипні ( окличні, спонукальні чи питальні) Що саме тут заповнювати й куди я маю подати документи?

Номер слайду 4

Типова пунктуаційна помилка № 2. Пропущена кома для відокремлення обставини, вираженої дієприслівниковим зворотом. Старий Кайдаш зняв шапку, тричі перехрестився і пішов до церкви загадавши синам ладнувать два вози з рублями для возовиці. Старий Кайдаш зняв шапку, тричі перехрестився і пішов до церкви, загадавши синам ладнувать два вози з рублями для возовиці.

Номер слайду 5

Типова пунктуаційна помилка №2. . Пропущена кома для відокремлення обставини, вираженої дієприслівниковим зворотом. Обставини відокремлюються комами, якщо вони:1. Виражені дієприслівниковим зворотом у будь-якій частині речення: Сторож, несучи сніданок, стукнув дверима.2. Виражені одиничним дієприслівником і означають додаткову дію, причину, час, умову дії (якщо стоять перед присудком): Повечерявши, полягали спати.3. Мають прийменники незважаючи на, починаючи з, кінчаючи: Сікач, незважаючи на свою чималу вагу й короткі ноги, дуже прудко бігає.

Номер слайду 6

Типова пунктуаційна помилка №3. Пропущена кома до чи після підрядної частини. Саїб розказав як той царьок гордо і непривітно обійшовся з ним. Саїб розказав, як той царьок гордо і непривітно обійшовся з ним. Між частинами складнопідрядних чи складносурядних речень зазвичай ставимо коми

Номер слайду 7

Типова пунктуаційна помилка №4. Пропущена кома чи коми для виділення порівняльного звороту Він лежав горілиць і втопив очі в темно-синій намет неба неначе витканий з чорно-синього шовку (І. Нечуй-Левицький). У гущавині поміж старі папороті зеленіли наче заячі вушка два зелені листочки Він лежав горілиць і втопив очі в темно-синій намет неба, неначе витканий з чорно-синього шовку (І. Нечуй-Левицький). У гущавині поміж старі папороті зеленіли, наче заячі вушка, два зелені листочки

Номер слайду 8

Типова помилка №4. Пропущена кома чи коми для виділення порівняльного звороту В усному мовленні порівняльний зворот виділяється інтонаційно, а на письмі — комами. Якщо зворот стоїть у середині речення, то коми ставимо з обох боків. Порівняльні звороти вводяться в речення за допомогою порівняльних сполучників мов, мовби, немовби, наче, неначе, ніби, нібито, як, буцім тощо. Порівняльний зворот є одним членом речення й переважно виконує синтаксичну роль обставини способу дії, хоча може бути й означенням, і додатком, і присудком. Не відокремлюємо порівняльний зворот у таких випадках:він є іменною частиною складеного присудка (у такому разі за бажанням можна поставити тире): Голосок мов дзвіночок. Голосок — мов дзвіночок;він виконує роль простого дієслівного присудка й надає йому відтінку порівняння: На степовому горизонті немов справді зависла хмарка куряви (За М. Коцюбинським).перед порівняльним зворотом є слова точнісінько, майже, зовсім: Хлопчик грав майже як професійний музикант;порівняльний зворот входить до складу фразеологізмів типу як сир у маслі, як із відра, холодний мов лід, білий як сніг, блідий наче стіна, почервонів як рак, упав як підкошений, зробив як слід: Раптом полило як із відра;не ставиться кома у реченнях зі словосполученнями типу не раніше як (ніж), більш як (ніж), менш як (ніж), як слід, як треба, як повинно бути, незважаючи на наявність слова як у їх складі: Прийду не раніше ніж за годину. Поміркуй як слід.

Номер слайду 9

Типова пунктуаційна помилка №5. Пропущено кому для виділення вставних конструкцій. А втім хай буде по-вашому. Вже почалось мабуть майбутнє. Оце, либонь вже почалось. А втім, хай буде по-вашому. Вже почалось, мабуть, майбутнє. Оце, либонь, вже почалось.

Номер слайду 10

Типова пунктуаційна помилка №5. Пропущено кому для виділення вставних конструкцій.

Номер слайду 11

Типова пунктуаційна помилка №6. Пропущена або зайва кома між означеннями

Номер слайду 12

Типова пунктуаційна помилка №6. Пропущена або зайва кома між означеннями

Номер слайду 13

Типова пунктуаційна помилка № 7. Пропущена кома для відокремлення означення

Номер слайду 14

Типова пунктуаційна помилка № 7. Пропущена кома для відокремлення означення. Стояла темна ніч, холодна, вітряна

Номер слайду 15

Практичні завдання

Номер слайду 16

Номер слайду 17

Номер слайду 18

Номер слайду 19

Номер слайду 20

Номер слайду 21

pptx
До підручника
Українська мова (академічний та профільний рівень) 11 клас (Глазова О.П., Кузнєцов Ю.Б.)
Додано
23 липня
Переглядів
680
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку