Про матеріал
Незмінювані іменники.
Іменники, що не змінюють закінчень ні за відмінками, ні за числами, називаються незмінюваними. До них належать: Жіночі прізвища на приголосний та – о: Лариса Лебідь, Інна Костенко, Ольга Закусило. 2. Загальні та власні назви іншомов-ного походження з кінцевим – в(-є), – і(-ї), – о(-у) : кашне, журі, депо, Марокко, кенгуру, але: пальто – пальта, пальту, у пальті. 3. Абревіатури: НВО (науково-виробниче об’єднання), СОТ (Світова Організація Торгівлі).
У словах іншомовного походження: - назви осіб визначаються за відповідністю до статі: аташе, денді, мосьє, портьє, маестро, джентельмен, Гейне,Золя – чоловічий рід (він); міс, фрау, мадам, леді, Беатріче, Зегерс - жіночого роду (вона)
назви істот (тварин, птахів) — чоловічого роду (можливе розрізнення за статтю): кенгуру, шимпанзе, поні, какаду, колібрі, фламінго, роздратована шимпанзе, маленька колібрі, муха цеце (жін. рід); • назви неістот — середнього роду: кіно, журі, таксі, метро, шосе, рагу, пюре, фойє, інтерв'ю, резюме, до іменників чоловічого роду належать слова сироко, торнадо (назви вітрів); до іменників жіночого роду — авеню (вулиця), кольрабі (капуста), салямі (ковбаса); комі, гінді, бенгалі (назви мов).