Позакласний захід з англійської мови для 5 класу на тему ''Гумор по англійськи''

Про матеріал
Даний матеріал доцільно використати для сценарію позакласного заходу з англійської мови у 5 класі. Гумористичні випадки пов'язані з англійською мовою - гра слів.
Перегляд файлу

Позакласний захід з англійської мови

 «З англійською на «ти» –

Сміливо в світ іди »

(Ткачук О. Д.)

Пропонуємо вашій увазі кілька гумористичних сценок англійською мовою.

 

На уроці

Ситуації і діалоги

Переклад

Teacher:

 

 

 

 

Lisa:

 

Teacher:

 

Lisa:

 

 

 

 

Teacher:

 

 

 

Andrew:

 

 

 

Teacher:

 

 

Andrew:

 

 

Teacher:

 

 

Andrew:

 

Good morning, children.

Sit down, please.

Let’s start our lesson.

Why are you late, Lisa?

 

Because of the sign.

 

What sign?

 

The one that says, “School Ahead, go Slowly”.

 

*    *    *

 

Andrew, come to the board, please.

Where’s your homework?

 

I couldn’t do it.

There was too much noise at home.

 

Noise? All evening? What kind of noise?

 

It was the TV. It was too loud.

I couldn’t do my homework.

 

You could have asked them to turn the sound down.

 

Oh, no, Miss.

There was no one else in the room.

Вчитель:

 

 

 

 

Ліза:

 

Вчитель:

 

Ліза:

 

 

 

 

Вчитель:

 

 

 

Ендрю:

 

 

 

Вчитель:

 

 

Ендрю:

 

 

Вчитель:

 

 

Ендрю:

 

Доброго ранку, діти.

Сідайте, будь ласка.

Починаємо наш урок.

Чому ти спізнилася, Ліза?

 

Через знак.

 

Який знак?

 

Той, що означає «Школа попереду.Рухайся повільно»

 

 

 

Ендрю, підійди до дошки, будь ласка.

Де твоя домашня робота?

 

Я не зміг її виконати.

Було дуже шумно вдома.

 

 

Шумно? Цілий вечір? Що то за шум?

 

Працював телевізор,дуже голосно. Я не міг виконувати домашнє завдання.

 

Ти міг попросити когось зменшити звук.

 

Ой, ні, місс. У кімнаті не було більше нікого.

 

На уроці англійської мови

Ситуації і діалоги

Переклад

Teacher:

 

 

Pupil:

 

Teacher:

 

Pupil:

 

What is the longest word in the English language?

 

“S m i l e s”

 

Why do you think so?

 

Because there is a mile between its first and last letters.

Вчитель:

 

 

Учень:

 

Вчитель:

 

Учень:

 

Яке найдовше слово в англійській мові?

 

“S m i l e s”

 

Чому ти так думаєш?

 

Тому що між першою і останньою буквами ціла миля.

 

Думаємо, всім вам відомі персонажі оповідань англійського письменника Артура Конан - Дойла  детектив Шерлок Холмс та його надійний помічник  в розслідуванні найзаплутаніших справ  До́ктор  Ва́тсон .

Пропонуємо вам їхній ситуативний діалог

 

Виходять на сцену два хлопці, стелять на підлогу покривало, лягають на спину і дивляться в стелю.

Ситуації і діалоги

Переклад

Sherlok Holms:

 

Doctor Vatson:

 

Sherlok Holms:

 

 

Doctor Vatson:

 

Sherlok Holms:

 

Doctor Vatson, can you see that stars on the dark sky?

 

Yes, of course, Mister Holms.

 

 

What does it mean?

How do you think, doctor Vatson?

 

Obviously good weather tomorrow.

 

I’m afraid you are not quite right, doctor Vatson.

It means we have a tent stolen.

Шерлок Холмс

 

Доктор Ватсон

 

Шерлок Холмс

 

 

Доктор Ватсон

 

Шерлок Холмс

 

Доктор Ватсон, чи бачите ви он ті зірки на темному небі?

Так, звичайно, містер Холмс.

 

Що це значить? Як ви думаєте, доктор Ватсон?

 

 

Очевидно, завтра буде хороша погода.

 

Боюсь, ви помиляєтесь. Це означає, що у нас вкрали намет.

 

У кафе

За одним столиком сидять двоє дівчат: українка і американка. Українка їсть булочку, американка п’є кока-колу. Через хвильку-дві американка пропонує українці попити її кока-коли, мовляв «Будеш?» і протягує руку з пляшкою:

  • Will you?

І тут… сердита реакція українки:

  • Я тобі зараз виллю!

Учень:  І на завершення нашого виступу виконаємо пісню квітки в стилі реп.

 

  • Girls:  I wake up early,
  • Boys:  Early in the morning.
  • Greet my neighbours –
  • Beautiful flowers.
  • Get out of bed,
  • My green soft bed.
  • Wash my face,
  • Pretty nice face,
  • To present beauty –
  • This is my duty.
  • Thank you for attention,
  • And that’s all.

 

 

  • Together:  (more slowly)  Thank  you  for  attention,   and  that’s  all.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пропонуємо вашій увазі кілька гумористичних сценок англійською мовою.

 

На уроці

Ситуації і діалоги

Переклад

Teacher:

 

 

 

 

Lisa:

 

Teacher:

 

Lisa:

 

 

 

 

Teacher:

 

 

 

Andrew:

 

 

 

Teacher:

 

 

Andrew:

 

 

Teacher:

 

 

Andrew:

 

Good morning, children.

Sit down, please.

Let’s start our lesson.

Why are you late, Lisa?

 

Because of the sign.

 

What sign?

 

The one that says, “School Ahead, go Slowly”.

 

*    *    *

 

Andrew, come to the board, please.

Where’s your homework?

 

I couldn’t do it.

There was too much noise at home.

 

Noise? All evening? What kind of noise?

 

It was the TV. It was too loud.

I couldn’t do my homework.

 

You could have asked them to turn the sound down.

 

Oh, no, Miss.

There was no one else in the room.

Вчитель:

 

 

 

 

Ліза:

 

Вчитель:

 

Ліза:

 

 

 

 

Вчитель:

 

 

 

Ендрю:

 

 

 

Вчитель:

 

 

Ендрю:

 

 

Вчитель:

 

 

Ендрю:

 

Доброго ранку, діти.

Сідайте, будь ласка.

Починаємо наш урок.

Чому ти спізнилася, Ліза?

 

Через знак.

 

Який знак?

 

Той, що означає «Школа попереду.Рухайся повільно»

 

 

 

Ендрю, підійди до дошки, будь ласка.

Де твоя домашня робота?

 

Я не зміг її виконати.

Було дуже шумно вдома.

 

 

Шумно? Цілий вечір? Що то за шум?

 

Працював телевізор,дуже голосно. Я не міг виконувати домашнє завдання.

 

Ти міг попросити когось зменшити звук.

 

Ой, ні, місс. У кімнаті не було більше нікого.

 

 

 

 

 

 

 

 

На уроці англійської мови

Ситуації і діалоги

Переклад

Teacher:

 

 

Pupil:

 

Teacher:

 

Pupil:

 

What is the longest word in the English language?

 

“S m i l e s”

 

Why do you think so?

 

Because there is a mile between its first and last letters.

Вчитель:

 

 

Учень:

 

Вчитель:

 

Учень:

 

Яке найдовше слово в англійській мові?

 

“S m i l e s”

 

Чому ти так думаєш?

 

Тому що між першою і останньою буквами ціла миля.

 

Думаємо, всім вам відомі персонажі оповідань англійського письменника Артура Конан - Дойла  детектив Шерлок Холмс та його надійний помічник  в розслідуванні найзаплутаніших справ  До́ктор  Ва́тсон .

Пропонуємо вам їхній ситуативний діалог

 

Виходять на сцену два хлопці, стелять на підлогу покривало, лягають на спину і дивляться в стелю.

Ситуації і діалоги

Переклад

Sherlok Holms:

 

Doctor Vatson:

 

Sherlok Holms:

 

 

Doctor Vatson:

 

Sherlok Holms:

 

Doctor Vatson, can you see that stars on the dark sky?

 

Yes, of course, Mister Holms.

 

 

What does it mean?

How do you think, doctor Vatson?

 

Obviously good weather tomorrow.

 

I’m afraid you are not quite right, doctor Vatson.

It means we have a tent stolen.

Шерлок Холмс

 

Доктор Ватсон

 

Шерлок Холмс

 

 

Доктор Ватсон

 

Шерлок Холмс

 

Доктор Ватсон, чи бачите ви он ті зірки на темному небі?

Так, звичайно, містер Холмс.

 

Що це значить? Як ви думаєте, доктор Ватсон?

 

 

Очевидно, завтра буде хороша погода.

 

Боюсь, ви помиляєтесь. Це означає, що у нас вкрали намет.

 

У кафе

За одним столиком сидять двоє дівчат: українка і американка. Українка їсть булочку, американка п’є кока-колу. Через хвильку-дві американка пропонує українці попити її кока-коли, мовляв «Будеш?» і протягує руку з пляшкою:

  • Will you?

І тут… сердита реакція українки:

  • Я тобі зараз виллю!

Учень:  І на завершення нашого виступу виконаємо пісню квітки в стилі реп.

 

  • Girls:  I wake up early,
  • Boys:  Early in the morning.
  • Greet my neighbours –
  • Beautiful flowers.
  • Get out of bed,
  • My green soft bed.
  • Wash my face,
  • Pretty nice face,
  • To present beauty –
  • This is my duty.
  • Thank you for attention,
  • And that’s all.

 

 

  • Разом:  (повільніше)  Thank  you  for  attention,   and  that’s  all.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  • Girls:  I wake up early,
  • Boys:  Early in the morning.
  • Greet my neighbours –
  • Beautiful flowers.
  • Get out of bed,
  • My green soft bed.
  • Wash my face,
  • Pretty nice face,
  • To present beauty –
  • This is my duty.
  • Thank you for attention,
  • And that’s all.

 

  • Разом:  (повільніше)  Thank  you  for  attention,   and  that’s  all.

 

 

  • Girls:  I wake up early,
  • Boys:  Early in the morning.
  • Greet my neighbours –
  • Beautiful flowers.
  • Get out of bed,
  • My green soft bed.
  • Wash my face,
  • Pretty nice face,
  • To present beauty –
  • This is my duty.
  • Thank you for attention,
  • And that’s all.

 

  • Разом:  (повільніше)  Thank  you  for  attention,   and  that’s  all.

 

  • Girls:  I wake up early,
  • Boys:  Early in the morning.
  • Greet my neighbours –
  • Beautiful flowers.
  • Get out of bed,
  • My green soft bed.
  • Wash my face,
  • Pretty nice face,
  • To present beauty –
  • This is my duty.
  • Thank you for attention,
  • And that’s all.

 

  • Разом:  (повільніше)  Thank  you  for  attention,   and  that’s  all.

 

 

docx
Додано
14 листопада 2021
Переглядів
948
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку