20 вересня о 18:00Вебінар: Numicon (Нумікон): проста математика для всіх

Позакласний захід з французької мови по темі "Франкофонія"

Про матеріал
Позакласний захід з французької мови по темі "Франкофонія" для 5-6-х класів проводився у рамках Дня французької мови, присвяченого Року французької мови в Україні.
Перегляд файлу

Ніжинська ЗОШ І-ІІІ ступенів № 15

 

 

 

 

 

Позакласний захід з французької мови по темі

«Франкофонія»

проведений  у 5, 6, 7, 10-х класах

 

 

 

 

 

                                                                        Підготувала

                                                                                          вчитель іноземних мов

                                                                           Павленко Л.М.

 

 

 

 

 

FRANCOPHONIE

Tous les passionnés pour la langue et le pays sont invités à la fête de la langue française “FRANCOPHONIE”

qui aura lieu le 5 décembre 2018.

 

Запрошуються прихильники мови та країни на свято французької мови Francophonie, яке відбудеться 5 грудня 2018 року

Dans le programme:

У програмі:

# l’Exposition des attributs français “Je t’aime, la France”

Виставка французьких атрибутів Я люблю тебе, Франція

# le Jeu d’aventure “En quête du symbole de la France”

Квест “У пошуках символа Франції”

# le Voyage en Francophonie

Мандри Франкофонією

# la photozone

Фотозона                                           

Bienvenue!

Результат пошуку зображень за запитом "coloring paris"

 

 

Francophonie

1)        P: Bonjour à tous! Nous sommes heureux de vous voir à notre grande fête. Voilà tous ceux qui adorent la langue française, cette belle langue de Molière.

Maintenant vous allez écouter la chanson. Devinez le sujet de notre fête.

https://www.youtube.com/watch?v=oCzo2_wAnf8

Bon, notre sujet est le voyage et la francophonie. Qu’est-ce que c’est la francophonie?

 Le terme “ francophonie ” est apparu au XIXe siècle, pour décrire l’ensemble des personnes et des pays utilisant le français. Il existe  l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF)  Il s’agit d’une solidarité active entre les États et gouvernements qui la composent. On fête la journée internationnale de la Francophonie le 20 mars.

Термін «Франкофонія» з’явився в 19 столітті і описує сукупність людей і краін, які використовують французьку мову і де французька є офіційною мовою. Існує Міжнародна організація Франкофонії, яка займається питаннями активної солідарності між країнами, кі входять в цю організацію. Святкується день Франкофонії 20 березня.

P: Quels pays-francophones connaissez-vous ? Які франкофонні країни знаєте ви?   (на екрані карт=на дошці країни)

le Cameroun 

le Monaco

la Guadeloupe 

la Polynésie française

la Guyane française 

le Canada

le Luxembourg 

la Suisse

le Madagascar

la Tunisie

le Maroc 

la Belgique

Р: Франція була великою колонізаторською країною, яка колонізувала багато територій по всьому світі і ввела французьку мову у використання серед корінного населення, наприклад, у освіті, торгівлі, адміністрації, веденні документації тощо. Таким чином, французька стала невід’ємною складовою життя цих народів і згодом офіційною мовою, коли ці країни стали незалежними.

3) P: On va faire connaissance des mots nouveaux:

langue      - мова

pays         -  країна

capitale   -  столиця

lac –         - озеро

océan      – океан

habitant – житель

île           – острів

voyage – подорож

province- провінція

montagne – гора

4) Maintenant on va parler de quelques pays francophones

1 pays

P: Regardez la video et  devinez le premier pays.

https://www.youtube.com/watch?v=OCjI8dnypsU

E 1:   Ecoutez bien et notez la capitale, le nombre d’habitants et langues officielles.

  1.               Le Canada est un grand pays. Elle se trouve en Amérique du Nord. Sa capitale est Ottawa. Le Canada est bordé par l’océan Atlantique et l’océan Pacifique. Sur le territoire il у a beaucoup de lacs, de forêts et de  montagnes.
  2.               La population du Canada est 30 millions d' habitants. Ce sont les anglo-français. Mais il у a aussi des Allemands, Polonais, Ukrainiens, Russes, lndiens, Chinois...
  3.               Au Canada on parle anglais et français. Le français est une  langue officielle du pays. Le Canada compte 10 provinces. Le Québec est la plus grande province du Canada.

- Quelle est la capitale, le nombre d’habitants et langues officielles?

2 pays

P: Regardez la video et devinez le pays suivant.

https://www.youtube.com/watch?v=EcEOkJKsEn4

E2: Le Madagascar

1) Le Madagascar, est un pays et une grande île de l'océan Indien.  

 Sa capitale est Tananarive. Il y a 26 millions d’habitants.

Les langues officielles sont malgache, français.

2) C’est la quatrième plus grande île du monde. Le pays est divisé en six provinces historiques. Le Madagascar a une très belle nature. La flore et la faune sont bien riches. Il est connu par le baobab et le lémur.

5) –La France  P: Quel pays avons-nous parlé? (2 pays)

Regardez, un pays est caché. C’est quel pays?

Biensûr il faut parler de la France. Diana va nous présenter ce pays fameux et aussi raconter ses voyages.

Quel pays voudriez-vous visiter?

Je voudrais visiter ….

  •                   6) Групова робота

Bon, maintenant vous allez travailler en 4 groupes d’après 4 pays. Tirez le drapeau et trouvez votre groupe. Le drapeau duquel pays avez-vous?

Trouvez la traduction (Знайдіть переклад слів і запишіть у праву колонку)

perruque

 

pantoufles

 

aventure

 

actif

 

fontaine

 

officiel

 

journal

 

avion

 

chevelure

 

chauffeur

 

montagne

 

capitale

 

langue

 

valise

 

sac de voyage

 

photo

 

curiosités

 

 

саквояж

пригода

гора

волосся

визначні пам’ятки

фотографія

валіза

столиця

перука

мова

фонтан

літак

активний

кімнатні капці

газета

водій

офіційний

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Choisissez les mots sur les voyages (виберіть слова, які стосуються подорожі).

Отже, ви зрозуміли, що багато слів подібних або майже однакових є в українській мові, тому що вони походять саме з французької мови.

7) - пісня руханка

https://www.youtube.com/watch?v=Vcaf5Za5l-8&t=98s

On va danser. Les jeunes filles Diana et Aline ont préparé une danse dynamique pour vous. Dansez avec elles.

 

Alors, je suis râvie de vous voir ici. Merci pour votre travail et au revoir.