Представницькі місії за кордоном. Розвиток навичок монологічного мовлення. Вдосконалення навичок сприймання на слух.

Про матеріал
Актуальність теми: дозволяє студентам ознайомитися з представницькими місіями; обговорити особливості представницьких місій за кордоном; допомагає студентам правильно вживати until/when for linking events in the present, past and future; складати монологи з використанням лексико-граматичного мінімуму.
Перегляд файлу

Методична розробка практичного заняття № 2

з дисципліни англійська мова

 

Тема заняття: Представницькі місії за кордоном. Розвиток навичок монологічного мовлення. Вдосконалення навичок сприймання на слух.

 Граматичний матеріал: until/when for linking events in the present, past and future.

   Актуальність теми: дозволяє студентам ознайомитися з представницькими місіями; обговорити особливості представницьких місій за кордоном; допомагає студентам правильно вживати until/when for linking events in the present, past and future; складати монологи з використанням лексико-граматичного мінімуму.

Мета:

Практична:

- активізувати активну лексику заняття в усному та письмовому мовленні;

   - вдосконалити вміння студентів вживати until/when for linking events in the present, past and future;

   -  вдосконалювати навички студентів сприймати на слух;

  - навчити студентів інформативно висловлюватися з теми, використовуючи нові лексичні одиниці;

  - провести гру  «Match».

    Розвиваюча:

- розвивати об'єм короткочасної пам'яті, уяву, мовну здогадку;

- розвивати вміння логічно викладати думки, працювати в різних ре­жимах;

- розвивати  граматичні навички та вміння;

- розширити та узагальнити знання студентів з даної теми.

Виховна:

  • виховувати у студентів  повагу до вивчення даного предмета;
  • формувати ввічливість, самостійність, працелюбство, уважність у студентів на практичному занятті з англійської мови;
  • збагачувати лінгвістичний досвід студентів.

Методи і прийоми заняття: монологічне та письмове мовлення, робота з лексичними виразами та граматичним матеріалом; робота з «Match»; індивідуальна, парна  та фронтальна робота.

Змістова лінія:

  • Громадянська відповідальність: усвідомлює роль України у міжнародних організаціях.
  • Підприємливість та фінансова грамотність: демонструє розуміння важливості благодійної діяльності.
  • Кількість годин:  2

 Курс, група, спеціальність: 2, група А, Сестринська справа/Лікувальна справа.

Оснащення: словники, підручники, роздатковий матеріал.

 

Структура та основні етапи практичного заняття

I. Підготовчий етап:

1.1. Організаційний момент. Бесіда викладача з черговим студентом.

* Викладач вітається зі студентами. Запитує про чергування. Здійснює перехід в іншомовний режим.

 T: Good morning!  Sit down ,please. Be comfortable and easy!  How are you?

Cтуденти відповідають. T: Who is on duty today! Черговий  студент доповідає.

1.2.Оголошення теми, мети заняття.

  T: Our topic for today is « The foreign representative embassies». We are going to learn some foreign representative embassies and disscuss their peculiarities. Our tasks are learning new vocabulary, play the game «Match» make up monologues, and deal with grammar «until/when for linking events in the present, past and future. The first Conditional sentences.» and some writing activities. But first let’s do phonetic drill.

1.3. Проведення мовленнєво – фонетичної розминки. Проведення гри – асоціації «Match».

*Проводиться виконання вправи № 1, сторінка 243, дж. № 1.

1.4. Актуалізація опорних знань і контроль вихідного рівня знань, вмінь та навичок.

* Викладач перевіряє домашнє завдання: нові лексичні одиниці та граматичний матеріал; умовні речення першого типу; вправа № 7, сторінка 241 (підготувати інформацію з теми), вправа № 8, сторінка 242 (написати повідомлення на одну із тем).

II. Основний етап:

2.1. Вивчення нового лексичного матеріалу.

* Проводиться вивчення лексичного матеріалу: сторінка 244, дж. № 1.

2.2. Фонетичне відпрацювання та закріплення нових лексичних виразів (робота з лексичним матеріалом).

* Cтуденти  разом з викладачем опрацьовують текст та нові лексичні вирази: вправа № 2, сторінка 244; вправа № 4, сторінка 245, дж.№1.

*Далі студенти висловлюються з теми.

2.3. Вивчення нового граматичного матеріалу.

* Викладач пояснює студентам граматичний матеріал: сторінки 176-177, дж.№2.

 

 

2.4.Опрацюювання та закріплення граматичного матеріалу (виконання вправ).

* Виконання вправи № 254, сторінка 318, дж.№ 2.

2.5. Узагальнення та систематизація знань студентів( побудова бесід).

* Викладач проводить узагальнюючу бесіду зі студентами з теми. Студенти висловлюються.

III. Заключний етап:

3.1. Підведення підсумків. Виставлення оцінок.

* Викладач підводить підсумок заняття та виставляє оцінки.

3.2. Домашнє завдання.

*Викладач пояснює домашнє завдання: вивчити нові лексичні одиниці та граматичний матеріал; повторити умовні речення другого типу; вправа № 3, сторінка 245 (зробити за зразком), дж.№ 1.

IV. Список літератури:

1)  Карпюк О.Д. Англійська мова: Підручник для 11 – го класу загальноосвітніх навчальних закладів. Рівень стандарту. – Тернопіль: Видавництво «Лібра Терра», 2012. – 296с.: іл.

2) Г.В. Верба, Л.П. Верба, «Довідник з граматики англійської мови»: Довідн. вид. – 4-те вид. – К.: Освіта, 1995. – 320с.

3) Жилко Н.М., Панова Л.С. Вправи для граматики англійської мови: Навчальне вид: - 2 – ге вид., із змінами. – К.: Освіта, 1995.- 144с.

 

 

 

Викладач: _____________ Довгорук  Л.П.

 

 

1

 

docx
Додано
17 листопада 2020
Переглядів
541
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку