Презентація. Кирпа Галина

Про матеріал
Мультимедійна презентація до уроку української літератури у 8 класі. У ній вміщено біографічні відомості, фото життєвого та творчого шляху Кирпи Галини.
Зміст слайдів
Номер слайду 1

Галина Миколаївна Ки́рпа

Номер слайду 2

Дитина має право на своє Я (маленьке, але все-таки особисте), і стверджувати це право допомагають їй вірші Галини Кирпи. Яскравий представник сучасної модерної дитячої поезії, вона тонко й проникливо показує світ очима дитини, і то є внутрішній зір. Він ніби збільшувальне скло максимально все наближує, робить видимим, об’ємним...

Номер слайду 3

Кирпа Галина Миколаївна народилася 1 січня 1950 року на хуторі Тарасівка, що біля села Любарці Бориспільського району Київської області. У 1966 році закінчила Любарецьку середню школу. П’ять років проходила «життєві університети», працюючи на фабриці, в радгоспі, друкаркою у видавництві, журналістом, бо з першого разу не вдалося вступити до вищого навчального закладу.

Номер слайду 4

Навчання на філологічному факультеті Київського державного університету імені Тараса Шевченка (1971–1976) стало відкриттям неповторного світу і вирішило письменницьку долю на все життя. З 1969 по 1978 роки працює у видавництвах «Дніпро», «Мистецтво». Пізніше — літературним працівником газети «Молода гвардія», редактором відділу журналу «Барвінок», налагоджує тісні творчі стосунки з журналом «Соняшник». Загалом журналістській роботі віддає 12 років (1978–1990). З 1989 року — на творчій роботі.

Номер слайду 5

Галина Кирпа — автор поетичних збірок «День народження грому» (1984), «Гостини» (1986), «Цвіт королевий» (1988), «Ковток тиші» (1999), «Профіль вечора» (2013), книг для дітей «Катруся з роду Чимчиків» (1992, повість у новелах), «Будинок старий, як світ» (1999), «Слон мандрує до мами» (2001), «Ну й гарно все придумав Бог» (2003), вибраних творів «Місяць у колисці» (2012), яка номінувалася в 2013 році на здобуття літературної премії імені Лесі Українки, віршів та оповідань у збірці «Чарівний вузлик» (2000).

Номер слайду 6

Друга грань таланту – перекладацька. Зроблене вражає. Переклади ніколи не робить на замовлення – тільки для душі. На одному із сайтів Інтернет-ресурсу зізнається: «Немає інтриг, детективів чи містики. Усе просто: я хочу перекладати, сідаю, працюю – і мені йдуть назустріч. Коли я вибираю книжку, працює інтуїція – і ще жодного разу не підвела. Наприклад, мене ніколи не приваблювали бестселери…». Перекладає з білоруської, данської, німецької, норвезької, шведської.

Номер слайду 7

Не менш важливою сторінкою в творчому поступі Галини Кирпи є упорядкування посібників, підручників, хрестоматій, антологій. Так, спільними зусиллями під псевдонімом Оксана Верес у 1992 році було видано шкільні читанки «Ластівка» (2 кл.), «Біла хата» (3 кл.), «Писанка» (4кл.), а в 1993 році «Зелена неділя» (для позакласного читання). До читанок увійшли перлини народної творчості, класика, чи не вперше в незалежній державі твори українських письменників з-поза меж України, а також сучасних авторів.

Номер слайду 8

Нагороди 1996 Премія імені Івана Огієнка 2004 Грамота Президента Форуму видавців у Львові 2005 Премія «Світлослов» (за «Чисте сяйво метафори») 2007 Премія імені Максима Рильського 2011 Премія «Кришталевий птах»

Номер слайду 9

Її твори перекладені албанською, білоруською, польською, російською, французькою мовами. Друкувалися в Польщі, Білорусії, Чехії, Словаччині, Канаді, США.

Номер слайду 10

У віршах Галини Кирпи для дітей «постає первісно-дитинний світ, коли ще речі тільки-но називаються, усе навколо – щойно побачене» (Марія Литвин)

Номер слайду 11

pptx
Додано
27 березня 2021
Переглядів
5328
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку