Презентація "Народна пісня у "новому" вбранні"

Про матеріал
Презентацію створено за підручникм «Мистецтво» для 7класу авторів О. Івасюк, О. Комаровської. на допомогу вчителю музичного мистецтва для проведення уроку за темою «Народна пісня у «новому» вбранні». Розкриває основні ознаки народної пісні у «новому» вбранні, це дозволяє народній пісні, що є джерелом історії, жити у віках та передаватися новим поколінням, переосмислюючи давні цінності.
Зміст слайдів
Номер слайду 1

Народна пісня у новому «вбранні»

Номер слайду 2

Традиції дуже важливі в житті кожного народу. Вони пов’язують людину з її корінням і задають вектор у майбутнє. Мистецькі традиції — це й фольклорна спадщина в усіх видах і жанрах художньої творчості. Традиції — передавання накопиченого досвіду від покоління до покоління. Традиції давнини відроджуються в сучасному культурному просторі, знаходячи нове життя в мистецтві сьогодення. Національні риси духовної скарбниці, переданої нам минулими поколіннями, проявляються у творах сучасних митців та мисткинь.

Номер слайду 3

Діалог між минулим і сучасністю не лише збагачує сучасну культуру, а й підтримує наше національне самоусвідомлення. Мистецтво стає мостом між епохами, відкриваючи нові шляхи для творчої взаємодії та оновлюючи традиційні мотиви й образи.

Номер слайду 4

Народна пісня ніколи не старіє, адже її первозданна краса є бездоганною. У сучасному виконанні вона оживає, набуваючи нових музичних барв. Найвищого визнання й вшанування народна пісня досягає, коли її мелодія звучить у творах класичної музики.

Номер слайду 5

Мирослав СкорикІван Небесний. Визначною подією в музичному житті України 2021 р. став концерт із творів Мирослава Скорика та Івана Небесного «Різдвяні симфонії». У них митці «зашифрували» улюблені українцями колядки та щедрівки. Ці пісні здавна втілювали дух і характер народу.

Номер слайду 6

Яким у цих творах постає український народ? Які грані його характеру розкриваються через музику?

Номер слайду 7

«Автентичний» (з грецької) означає «справжній». У мистецтві це поняття невід’ємне від творів фольклору, збережених такими, які вони побутують в народі, без «втручання» й авторських обробок. Обробка — видозміна музичного твору шляхом використання різноманітніх засобів музичної виразності. Велику роль у збереженні українського фольклору відіграли такі відомі особистості, як Климент Квітка, Леся Українка, Гнат Танцюра, Людмила Василевська. А імена таких народних співачок, як Євдокія Сивак (Явдоха Зуїха) з Вінничини, Олена Рибалкіна (баба Єлька) з Кіровоградщини, стали символами народної пісенної творчості. Їхня щира любов до рідної пісні й копітка робота зберегли від забуття та відродили найціннішу скарбницю нашого народу. К. Квітка. Л. Василевська

Номер слайду 8

Пам'ятник «Народній пісні жити» Г. Танцюрі та Є. Сивак. с. Зятківці, Вінницька обл.

Номер слайду 9

Ансамбль української аутентичної музики «Божичі»Який варіант фольклору вас більше приваблює: автентичний чи осучаснений? Обґрунтуйте свої судження.

Номер слайду 10

Дніпрова Чайка — саме такий літературний псевдонім обрала для себе українська письменниця Людмила Василевська, відома не лише літературними творами, а й збиранням музичного фольклору. Записуючи народні пісні, мисткиня робила до них цінні примітки: розкривала характер співу, зазначала час виконання, призначення тощо. Зокрема, до пісні «Ой уже сонце над вербами» доданий коментар: «Пісня робітницька, співають перед вечором на роботі». Довгі роки творчої співпраці пов'язують письменницю з видатним композитором М. Лисенком. За голосом Василевської він записав чимало народних пісень. «Співає наша Дніпрова Чайка, як справжній соловейко» — так композитор описав виконавські здібності письменниці. Л. Василевська. Могила Дніпрової Чайки

Номер слайду 11

Нині традиції плекання фольклорної спадщини продовжують життя у творчості багатьох етнографічних гуртів, проведенні тематичних фестивалів.

Номер слайду 12

Поміркуйте, де можна нині знаходити унікальні народні пісні? Як сучасні технічні засоби допоможуть у збереженні та популяризації такої цінної культурної спадщини?Народна співачка Олена Рибалкіна, прообраз проекту «Баба Єлька»

Номер слайду 13

Кавер, або кавер-версія — це свого роду «переспів» відомих пісенних хітів, їх нове виконання в оригінальній обробці іншими музикантами/музикантками. Американський композитор Джордж Гершвін, який писав музику в джазовому стилі, був вражений красою української пісні «Ой, ходить сон». Він використав її в опері «Поргі та Бесс» як колискову Summertime. Це найвідоміша композиція опери.

Номер слайду 14

Сцена колискової Summertime з опери Дж. Гершвіна «Поргі та Бесс»В. Мельниченко. Ілюстрація до української колискової «Ой ходить сон»

Номер слайду 15

Сучасний український гурт La VIVo створив чудовий кавер, об’єднавши обидві колискові в один вокальний твір. Кадр із відеокліпу La VIVo «Ой ходить сон»Послухайте Summertime й каверну версію пісні «Ой, ходить сон» у виконанні La VIVo. Зробіть порівняльну характеристику виразових засобів цих творів. Дізнайтеся про історію перетворення української пісні «Ой ходить сон» на джазову оперну композицію, переглянувши фільм «Від "Ой ходить сон..." до "Summertime". Історія міжнародного гіта» (художня програма «ART Персона»). Про який легендарний український колектив йдеться у ньому?

Номер слайду 16

Послухайте джазову обробку української народної пісні «Розпрягайте хлопці коней» О. Саратського. Ліричність у ній поєднується з ледь відчутною пульсацією козацького маршу і джазовими гармоніями та ритмами. Чи можна сказати, що композитор точно цитує народну пісню?Численні кавери створюються на пісню часів козаччини «Ой, у лузі червона калина», яка нині єднає Україну й звучить на весь світ. Послухайте варіанти виконання пісні «Ой, у лузі червона калина»: А. Хливнюк і Pink. Floyd, Hradovska Metal Band, Солісти Литовської опери. Яка з версій справила на вас сильніше враження? Спробуйте пояснити, чому. Заспівайте пісню разом.

Номер слайду 17

pptx
Додано
17 березня
Переглядів
142
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку