Українське бароко — це епоха пишного слова, глибокої духовності й яскравих контрастів. У творах цього часу поєднуються релігійні мотиви, філософські роздуми та емоційна образність. Література бароко відзначається урочистим стилем, метафоричністю, моральними повчаннями й прагненням осмислити місце людини у світі. Саме в добу бароко розквітли проповіді, полемічна проза, думи та вірші, що стали важливою частиною української культурної спадщини. Цінними пам’ятками українського бароко є видання Святого Письма, богослужбових книг XVII – XVIII ст. та житійної літератури. В українській культурі найбільшого розквіту стиль бароко набув у середині XVII ст., знайшовши яскраве вираження у мистецтві книги.
Особливості барокової літератури. Контрастність (життя — смерть, світло — темрява). Урочистий, образний стиль. Багато метафор, символів, алегорій. Поєднання релігійного й світського. Складні форми віршів (акровірші, фігурні вірші).Ідея швидкоплинності життя. Головні теми. Людина і Бог. Сенс життя. Моральний вибір. Протиставлення земного й небесного. Патріотичні мотиви, козацька звитяга.
Найяскравіші представники українського барокоІван Вишенський — полемічна проза. Касіян Сакович, Лазар Баранович — проповіді та вірші.Інокентій Ґізель — філософські твори. Симеон Полоцький — поет, драматург. Феофан Прокопович — драматургія, риторика. Григорій Сковорода — філософські трактати, пісні (пізнє бароко).Іван Вишенський Лазар Баранович Симеон Полоцький Феофан Прокопович Григорій Сковорода
До речі…Література бароко поєднувала зовсім різне. У ній уживалися високе й низьке, релігійне й світське, серйозне й комічне. У текстах часто траплялися контрасти: життя — смерть, світло — темрява, земне — небесне. Українське бароко було найдовшим у Європі. У Європі бароко тривало приблизно століття, а в Україні — майже два. Воно почалося в другій половині XVI ст. і тягнулося аж до початку XVIII ст., поєднавшись із козацькою культурою. Найпоширенішим жанром була поезія. Особливо популярними стали вірші-емблеми, акровірші, вірші-лабіринти, де форма була не менш важливою, ніж зміст. Автори змагалися у винахідливості.
Причини занепаду українського бароко. Зміна естетичних уподобань. У Європі наприкінці XVII–XVIII ст. бароко поступається місцем класицизму й сентименталізму, тому барокова пишність і символізм уже сприймаються як застарілі. Політичні обставини. Після ліквідації Гетьманщини та обмеження автономії українських земель Російською імперією культурний розвиток починає централізуватися. Барокові традиції, пов’язані з козацькою державністю, занепадають. Зміни в духовному житті. Освітні й церковні інституції поступово переходять на імперські стандарти, де бароко витісняється більш стриманими стилями. Раціоналістичні ідеї доби Просвітництва. Прагнення до ясності, простоти й логічності суперечило бароковій емоційності та складності.
Дайте відповіді на питання!1. У який період розвивалося українське бароко?2. Які риси характерні для бароко як художнього стилю?3. Назвіть два-три провідні жанри літератури бароко.4. Які теми найчастіше порушували письменники бароко?5. Що таке шкільна драма?6. Де знаходився центр розвитку барокової літератури в Україні?7. Назвіть одного відомого письменника українського бароко.8. Що таке інтермедія?9. Чому українське бароко називають "пишним" стилем?10. Яка основна ідея барокового світосприйняття?
Цікаві факти про Семена Климовського. Автор всесвітньо відомої пісні: Він є автором знаменитої пісні «Їхав козак за Дунай», яка стала народною і здобула популярність далеко за межами України. Вплив на Бетховена: Популярність пісні призвела до того, що Людвіг ван Бетховен у 1816 році зробив її аранжування, яке увійшло до збірки його творів. Філософські трактати: Климовський був не тільки поетом, але й філософом. Він написав трактати «Про правду та великодушність благодійників» і «Про правосуддя начальників», які, за деякими даними, не сподобалися Петру І. Проблеми з царською владою: Після зустрічі з Петром І, можливо, через свої філософські роздуми, Климовський був змушений переїхати до села Припутні, що знаходилося в степах Дикого Поля. Проживав у віддаленому селі: Помер Семен Климовський у селі Припутні, яке нині є околицею села Мошорине на Кіровоградщині. "Напівлегендарна особистість": Тривалий час він залишався напівлегендарною особистістю. Згадка про нього у сучасників з'явилася завдяки Миколі Левицькому, який зустрів його і пізніше опублікував спогади про нього.
Їхав козак за Дунай, сказав: — Дівчино, прощай! Ти, конику вороненький, неси та гуляй! — Постій, постій, козаче! Твоя дівчина плаче. З ким мене ти покидаєш, тільки подумай! — Білих ручок не ламай, карих очей не втирай, Мене з війни зо славою к собі дожидай! — Не хочу я нічого, тільки тебе одного. Ти будь здоров, мій миленький, а все пропадай! — Ой я тебе не забуду, поки жить на світі буду! Зоставайся здоровенька, прощай, миленька. Свиснув козак на коня: — Зоставайся, молода! Як не згину, то вернуся через три года!ЇХАВ КОЗАК ЗА ДУНАЙ…ВИРАЗНОПРОЧИТАЙТЕ
Паспорт твору{5 C22544 A-7 EE6-4342-B048-85 BDC9 FD1 C3 A}Жанр. Лірична пісня (авторська, але має риси народної)Автор. Семен Климовський. Тема. Прощання козака з коханою перед від’їздом у військовий похідІдея. Показ зворушливості людських почуттів, вірності й надії на повернення, поєднання кохання та обов’язку. Головна думка. Навіть розставання не руйнує щирого кохання, а військова служба — це частина козацької долі
Паспорт твору{5 C22544 A-7 EE6-4342-B048-85 BDC9 FD1 C3 A}Образи. Козак — мужній, спокійний, виконує свій обов’язок. Дівчина — ніжна, емоційна, щиро переживає за коханого. Настрій твору. Лірично-сумний, з нотами надіїОсобливості композиціїДіалог між козака́м і дівчиною; чергування запитань і відповідей; поступове заспокоєння дівчини. Мова та художні засоби. Емоційні звертання, повтори, пестливі форми, простота й мелодійність вислову. Проблематика. Кохання і розлука, вибір між почуттями та обов’язком, вірність, тривога за близьку людину
Пісня «Їхав козак за Дунай» на початку XIX століття звучала по всій Європі від Дніпра до берегів Сени. Її бренькали на різних музичних інстументах пані та панночки в салонах Німеччини, Італії, Франції. Її співали різними мовами, вважали власною народною піснею німці, поляки, чехи, болгари, угорці, а також австрійці, англійці, французи, американці й навіть… австралійці. Назви у пісні теж були різними, у німців, наприклад, «Козак і дівчина», «Чарівна Мінка». Можливо, популярність цієї простенької пісеньки пояснюється її сюжетом, близьким багатьом. В Україні ця пісня поширилась у XVIII столітті, а з’явилася, вірогідно, після поразки під Полтавою та знищення Гетьманщини в 1709 році. Частина прихильників Мазепи як з-посеред козацької верхівки, так і з рядових козаків, змушена була покинути Україну через московську окупацію й обмеження прав Козацько-Гетьманської держави. Можливо, саме ці події й спонукали її автора, Семена Климовського, козака Харківського полку скласти пісню «Їхав козак за Дунай». Пісня дуже швидко, ще за життя автора, стала популярним народним романсом і перший її текст був надрукований у Санкт-Петербурзі Іваном Прачем. Найповніший текст пісні подав Михайло Максимович у збірці «Малороссійскія пѣсни» (1827 і 1834 рр.) із приміткою: «Пісня ця та ще деякі, складені козаком Семеном Климовським, що жив близько 1724 року». Робота з інформаційним матеріалом. Прочитайте уважно текст
Протягом XIX століття пісню «Їхав козак за Дунай» друкували у багатьох пісенниках і як народну, і як авторську. 1860 року український історик, етнограф, мовознавець і письменник Микола Закревський вмістив пісню у збірці «Старосвітський бандуриста», зауваживши, що вона «відома всій освіченій Європі». Яким же чином українська пісня опинилася в Європі? Є декілька версій. Згідно з однією, вона потрапила до Німеччини наприкінці XVIII століття під час війн коаліції монархічних урядів низки європейськіх країн проти республіканської Франції. Згідно з іншою версією, пісню завезла німецька мандрівниця Ельза Рьоке після відвідин Росії та України у 1796 році. Є й третя версія, яку дослідники вважають найбільш вірогідною. Видатний композитор Людвіг ван Бетховен познайомився у Відні з сином останнього українського гетьмана Кирила Розумовського – Андрієм, послом росії в Австрії. Андрій Розумовський був людиною освіченою, до того ж любив і поважав культуру своїх предків. Посольська садиба у Відні при ньому славилася музичними вечорами, була таким собі «українським острівцем» – незмінним успіхом тут користувалася саме українська музика у виконанні українських співаків і бандуристів. Можливо, саме там почув композитор пісню «Їхав козак за Дунай» і запозичив її мелодію для своїх майбутніх творів. Йоганн Вольфґанґ Ґете переклав пісню німецькою мовою, зробивши її відомою за кордоном. З Європи на початку ХХ століття пісня «Їхав козак за Дунай» потрапила до Америки, у США з’явилися нові переклади пісні. Прочитайте уважно текст
3. Що просить дівчина у козака?А Подарунок. Б Не їхати й залишитися з нею. В Взяти її з собою. Г Повернутися через рік4. Як козак заспокоює дівчину?А Обіцяє одразу повернутися. Б Каже, що вона знайде іншого. В Переконує, що його подорож недовга. Г Каже, що не повернеться5. Який настрій домінує у пісні?А Жартівливий. Б Урочистий. В Лірично-сумний. Г Бойовий
6. Хто є автором пісні «Їхав козак за Дунай»?А Микола Лисенко. Б Григорій Сковорода. В Семен Климовський. Г Марко Вовчок7. До якого століття належить створення пісні?А XVII ст. Б XVIII ст. В XIX ст. Г XX ст.8. Чим цікава пісня з точки зору історії культури?А Це перша друкована українська казка. Б Її забороняли через зміст. В Це одна з перших українських пісень, що стала популярною в ЄвропіГ Її автор невідомий
9. Хто переклав пісню німецькою мовою, зробивши її відомою за кордоном?А Йоганн Вольфґанґ Ґете. Б Фрідріх Шиллер. В Генріх Гейне. Г Франц Шуберт10. Яка ознака робить пісню нетиповою для народного фольклору?A Використання гумору. Б Конкретна історична дата. В Наявність авторського тексту та мелодіїГ Багато діалектних слів
Використані джерелаhttps://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8 C%D0%BA%D0%B5_%D0%B1%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BEhttps://travels.in.ua/uk-/object/138/kyyevo-mohylyanska-akademiyahttps://www.ukrlib.com.ua/bio/printit.php?tid=4760&page=2https://uahistory.co/pidruchniki/masol-art-8-class-2016/12.phphttp://www.nbuv.gov.ua/node/2041https://www.ukrinform.ua/rubric-culture/3746254-ivan-visenskij-storoz-moralnosti-majbutnogo-viku.htmlhttps://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BE%D0%BD_%D0%9 F%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%86%D1%8 C%D0%BA%D0%B8%D0%B9https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B5%D0%BE%D1%84%D0%B0%D0%BD_%D0%9 F%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87https://www.yakaboo.ua/ua/author/view/Grigorij_Skovoroda?srsltid=Afm. BOop. H_z1v. H0 Dg. UVYg1 Oo. Nz1hld47r. Qu. U9 MKHq6o5s. K1vu9ev. Aqec. Vhttps://arshistorian.blogspot.com/2021/04/blog-post.htmlhttps://www.libr.dp.ua/?do=ukrainica&lng=1&id=43&idg=36https://www.ukrlib.com.ua/bio/printit.php?tid=3320

-
Додчук Наталія Степанівна
10.02.2026 в 15:31
Щиро дякую за презентацію!
Загальна:
5.0
Структурованість
5.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
-
Підлужна Валентина
06.01.2026 в 10:05
Загальна:
5.0
Структурованість
5.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
-
Чумак Ірина
10.12.2025 в 09:57
Загальна:
5.0
Структурованість
5.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
-
Голуб Яна Іванівна
05.12.2025 в 10:26
Дякую!
Загальна:
5.0
Структурованість
5.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
-
Височанська Ольга Ярославівна
03.12.2025 в 17:16
Загальна:
5.0
Структурованість
5.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
-
Копилєва Ірина Миколаївна
19.11.2025 в 22:46
Загальна:
5.0
Структурованість
5.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
-
Борщ Тетяна
18.11.2025 в 09:51
Дякую!
Загальна:
5.0
Структурованість
5.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
-
Коваль Ольга Іванівна
17.11.2025 в 23:53
Загальна:
5.0
Структурованість
5.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
-
Кравчик Марія
17.11.2025 в 02:16
Загальна:
5.0
Структурованість
5.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
-
Будак-Захарова Тетяна Іванівна
16.11.2025 в 17:17
Загальна:
5.0
Структурованість
5.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
Показати ще 7 відгуків