CHRISTMAS MEETING
(Дідусь сидить в кріслі і щось робить на планшеті. Сердиться, в нього щось не виходить. Він кличе онука Тома.)
Granddad: Tom!
Tom: (з іншої кімнати) What?
Granddad: Help me!
(Том заходить в піжамі з телефоном, не відриваючи погляду від ігри )
Tom: What’s up this time?
Grandad: I’ve forgotten how to download a video from Youtube.
Tom: Ok. It’s easy. (Бере у дідуся планшет і показує йому, як потрібно зробити). Look!
Granddad: Really. Nothing is difficult. I should rememeber.
(Том помічає велику коробку, яка стоїть в кімнаті, обходить з усіх сторін, роздивляється.)
Tom: Grandpa, what is it?
Granddad: Your dad has brought it. When he comes back, he will tell. So, don’t open it before dad’s returning.
Tom: Ok. Ok. (продовжує роздивлятися)
Granddad: Jane ,(не відриваючись від планшету) where is my big cup of tea … with lemon… and 3 teaspoons of sugar?
Jane (кричить з кухні): I’ll bring in a minute…. (заходить в піжамі з чашкою ) Here it is.
Granddad: Oh, how I like black tea with lemon and 3 teaspoons of sugar!
(Джейн помічає коробку, роздивляється)
Jane: What is it?
Grandad: Your dad has brought. But you can’t open it without him. Don’t open!
Jane: (сумно) But Dad is going to come late. It’s so long to wait.
(Годинник б’є 9)
Tom (рахує удари годинника): One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine.
Granddad: It’s nine o’clock. It’s time to go to bed.
Jane: Well. But could you tell us a story?
Granddad: Which story?
Tom: Christmas story.
Granddad: Christmas story? Eassy. But firstly lie in the beds (чекає поки діти вляжуться). Ready to listen?
Tom and Jane: Yes!
Granddad: Once upon a time in a far country there lived a young girl. Her name was Mary. She was so kind and friendly. She loves the God very much. One day when she was in the garden, she saw an angel.
Tom: Angel?
Granddad: Yes. The angel told Mary that she would bear the God’s Son and name him Jesus. (Раптом дзвонить телефон, дідусь відповідає по телефону) Hello, Mr Brown. Just a moment… I’ll switch on my laptop and check this information. Then I’ll call you back. (До дітей) Sorry. It was my boss. I should do his task.
Jane: Never mind. We will wait for you.
(Дідусь виходить. Том встає і підходить знову до коробки)
Tom: Jane, let’s open the box a little and look what is inside!
Jane: No. We can’t.
Tom: Please, Jane, please, a little.
(Джейн трохи думає, а потім киває головою, встає з ліжка і показує «трішки». Діти роздивляються коробку і знаходять, де її можна трохи відкрити. Вони по черзі заглядають в середину, а потім простягають руку в коробку і по черзі дістають статуетки янголів.)
Tom: It’s an angel!
Jane: I have an angel too!
(Діти радіють, кружляють по кімнаті. Раптом дивний звук. З’являються 2 янголи. Один підходить до Тома, а другий до Джейн).
Tom: Who are you?
Angel 1: I’m your angel.
Jane (до другого янгола): Are you an angel too?
Angel 2: Yes. Yours.
Jane: Why haven’t you come before?
Angel 2: I am always with you. But you can’t see me.
Jane: I believed that you are beside, I feel you.
Tom: Why could I not see you before?
Angel 1: It’s a Christmas miracle.
Tom (дуже радісно): I like Christmas!
Jane: I like Christmas too!
Angel 1: The God loves everyone, both children and adults.
Angel 2: The God is very kind. He takes care for all people and sometimes He works miracles.
Jane: Have you seen the God?
Angel 2: We always see Him. We serve Him and do what He orders.
(Звук повідомлення. Янголи дивляться в свої гаджети)
Angel 1: It’s time to say goodbye!
Tom: Stay more, please.
Angel 1: I can’t.
Jane: Will we see?
Angel 2: I don’t know. But, remember – I’m always beside you. I hear you.
(Джейн обнімає свого янгола)
Angel 1: Let you go to bed. It’s late. Tomorrow it will be Christmas .
(Янгол Перший бере Тома за руку, а янгол Другий бере Джейн за руку, і підводять до ліжка, вкривають ковдрою і сідають поруч, співають колискову)
Angel 1 & Angel 2 (спвають):
Silent night, holy night Silent night, holy night
All is calm, all is bright Shepherds quake at the sight
Round yon Virgin, Mother and Child Glories stream from heaven afar
Holy Infant so tender and mild Heavenly hosts sing Alleluia
Sleep in heavenly peace Christ the Savoir is born
Sleep in heavenly peace Christ the Savior is born
(Діти засинають. Янголи кладуть статуетки в коробку, закривають. А дітям в руки вкладають по одному своєму пір’ячку. Зникають. Заходить дідусь)
Granddad: Oh,it’s a surprise. They are sleeping. It’s the first time that they‘ve fallen asleep without me. (Поправляє ковдру. Помічає щось в руках у дітей. Тихенько виймає.) What are these? Feathers? Yes, feathers. It’s strange. Oh, I remember something… When I was little, my angel had left me his feather at Christmas. Have Tom and Jane met their angels ?.. The God works miracles. Thank God!
1