До Вашої уваги пропонується сценарій концертної програми, яка була проведена на позакласному масовому заході в якості урочистого закриття Тижня іноземної мови в школі (2017 рік). Сценарій двомовний (українська+англійська), що покращує сприйняття тексту ведучих учнями-глядачами.
СЦЕНАРІЙ КОНЦЕРТНОЇ ПРОГРАМИ
ДЛЯ ШАНУВАЛЬНИКІВ АНГЛОМОВНОЇ КУЛЬТУРИ
“ONCE UPON A TIME IN GREAT BRITAIN”
Слайд 1+ муз.
В1: Доброго дня, друзі! Хочу поділитися з вами своїм щастям – я щойно повернулася з країни своєї мрії – з Великої Британії! Скільки всього я там побачила! Зараз розкажу як все було.
Слайд 2 – A week ago…
В1: Нарешті я на місці! Аеропорт Хітроу! Оце так! Лондон!.. Десь тут має бути моя подруга, з якою я познайомилась у Facebook, саме вона запросила мене в гості…
В2: Hello, Lily! It’s me, Аnny!
В1: Hi! Nice to meet you, Anny!
В2: So, would you like to learn more about Britain and English language?
В1: Yes, of course! Так, я дуже хочу все тут побачити і дізнатися багато нового про цю неймовірну країну!
В2: Ok, let’s start right now. First of all, I want to say that Great Britain has always kept its traditions and customs, but still it is a modern country. Look around – we are new generation, people of the XXI century!
В1: Так, звичайно, адже тільки країна, яка так шанує свою історію і вікові традиції має гідне майбутнє, і впевнено крокує в ХХІ сторіччя.
Зустрічайте їх, людей нового часу, учнів 9А класу із композицією, що так і називається «ХХІ сторіччя» - “The XXI century”
В1: Wow! It was great! Я дуже багато читала про Британію, але пам’ятаю тільки те, що “London is the capital of Great Britain…” Про географічне положення більш нічого… А ні, ще щось про найвищу гору Бен Невіс, що в Шотландії.
B2: Yes, you are right. Our mountains are maybe not very high but beautiful – many artists and poets described them in their works. For example, Robert Burns!
Слайд 3 – Роберт Бернс
В1: Роберт Бернс! Я чула це ім’я! А зараз із задоволенням послухала б його твір «В горах моє серце», сподіваюсь, і ви, друзі, теж.
Ірина Лобанова, 8-В клас – “My Heart’s In Highlands” by Robert Burns, зустрічайте!
Слайд – Лондон
В2: Your English is not bad as I see. Do Ukrainian students pay much attention to studying languages?
В1: О, знаєш, коли мова йде про складання ЗНО з англійської мови, ми починаємо краще розуміти важливість її вивчення…Та бувають ситуації, коли відчуваєш саме необхідність володіння англійською. Розкажу тобі одну таку історію. А точніше не я, а учні 11-Б класу. Дивимось!
В1: Ну що, сподобалось? Чого в нас тільки не буває.. Що далі робитимемо?
В2: Let’s have a rest. For example… Dancing! I think it’s the best way to relax! Do you agree?
В1: Completely! Відпочиваємо разом із дівчатами 9-В класу! “Light It Up!”
Слайд – London Eye
В1: Чудово танцювали! Аж співати захотілось!
В2: Here you are!
В1: Музична пауза – Настя Шпит, 11А клас із піснею “Country Road Take Me Home”
Слайд – поле + муз.
В1: Cool! Ну що ж, продовжуємо нашу подорож! Скільки ж талановитих людей, творців, народила ця земля… І якщо ми вже послухали Роберта Бернса, було б дивно не згадати найвідомішого автора безсмертних творів «Гамлет», «Отелло»…
В2: Oh, I’m happy to hear it – you are speaking about William Shakespeare! Yes, we call him The Bard. And what is your favourite Shakespeare’s work?
В1: I think it’s “Romeo and Juliet”.
Слайд - Шекспір
В2: Well, we can listen to some lines from this eternal love-story.
В1: Зустрічайте, Марія Мамедова, 8-В – уривок із трагедії Вільяма Шекспіра «Ромео і Джульєта»
В1: Так, є твори на всі часи, і скільки б років не минуло, а люди будуть завжди плакати над трагедіями Шекспіра… Але зараз я пропоную тобі трішки підняти настрій і подивитися ще одну історію, але вже з сучасності. Знову від 11-Б.
В2: Ok! Let’s watch and keep smiling!
Слайд - English
В1: Ти знаєш, я б хотіла краще знати англійську мову хоча б для того, щоб розуміти ваші пісні.
Слайд – The Beatles
В2: And who is your favourite singer? Do you know The Beatles? Elvis Presley? Adele?
В1: О,так! Я всіх їх знаю, але Адель – це моя улюблена виконавиця.
B2: So you will be pleased enough to watch her new video – I have it on my phone…
В1: О, Адель трішки схудла, як я бачу, та змінила колір волосся…. Цікаво. Давайте разом подивимося новий кліп Адель на відому вже композицію “Rolling In The Deep”.
В1: Адель як завжди вражає, чи не так, друзі? Ну тепер моя черга тебе розважати. Казочку хочеш? Нашу, народну. «Колобок» називається.
Слайд - Колобок
В2: But…I don’t understand Ukrainian so well…
В1: Don’t worry! Я розкажу тобі цю казку твоєю мовою, in English! Listen!
Казка «Колобок» у виконанні 10Б класу, сучасна версія.
В2: Oh, it was really fun! Well, I can see we are very similar, British and Ukrainians: we like good jokes, lyrical songs, our climate is rather mild…
В1: Так, дійсно українці та британці багато в чому схожі, але в чомусь ми різні, мов вогонь та лід – і це також чудово.
В2: Fire and Ice.. – it’s like a poem by Robert Frost. Would you like to listen?
Слайд – Роберт Фрост
В1: Так! Давайте послухаємо вірш Роберта Фроста «Вогонь та лід» у виконанні Емми Бондаренко з 8-В класу.
В1: Ти знаєш, я вирішила: запрошую тебе до себе у гості! Яка красива наша країна! І ти ж майже нічого про неї не знаєш!..
Слайд – Андріївська Площа
В2: Yes, it’s true. Let’s go to Ukraine right now!
В1: А які в нас люди – волелюбні, щирі, відкриті. Ми із інтересом вивчаємо вашу культуру, вашу мову, та бережемо своє.
В2: I know a Ukrainian writer Ivan Franco - his works are translated into many languages! Let’s listen to the English interpretation. Настя Хуторная, 10-А. Ivan Franco, Love.
В1: Ось ми і перенеслись в Україну! А зараз ти побачиш моїх друзів з моєї школи – учнів 8х класів. Вони юні, енергійні, запальні. Ми раді гостям з різних країн, будемо товаришувати з ними залюбки, але наше майбутнє будуватимемо самостійно, бо це – наше життя.
В2: Yes, you are right, it’s your life.
В1: Доречи це і є назва композиції від 8А і 8Б класів – “It’s My Life”. І саме вона стане яскравою крапкою моєї розповіді. До нової подорожі! Зустрічаємо 8мі класи!
Слайд - We are the young generation! - Відео
Слайд – Be Happy!