AUS DER GESCHICHTE DER PARKS UND GÄRTEN

Про матеріал

формувати навички розпізнавання та розуміння граматичного явища , Präsens Passiv, удосконалювати навички монологічного мовлення, активізувати граматичних матеріал по темі.

Перегляд файлу

 

Вчитель німецької мови

Спеціаліст вищої категорії

Філаретова Алевтина Олександрівна

Гімназія «Діалог»

М.Київ

 

 

 

AUS DER GESCHICHTE DER PARKS UND GÄRTEN

 

 

Мета:

Практична:формувати навички розпізнавання та розуміння граматичного      явища , Präsens Passiv, удосконалювати навички монологічного мовлення, активізувати граматичних матеріал по темі.

 

Освітня: вчити учнів вживати нову лексику в усному мовленні, будувати речення по темі.

 

Розвивальна: розвивати пізнавальні інтереси учнів, розвивати вміння  самостійно знаходити і передавати нову інформацію, використовуючи додаткову літературу, здатність самостійно планувати мовний учинок.

 

Виховна: виховувати любов до  природи та захисту навколишнього середовища, виховувати толерантне ставлення одне до одного під час парної та групової роботи, культуру спілкування

 

Обладнання:

Презентація з теми «Diehängenden Garten“ ,граматичні таблиці, малюнки по темі.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.Beginn der Stunde

 

Begrüßung.

Guten Morgen liebe Schüler! Es freut mich sehr, euch wiederzusehen. Wie geht es euch? Was gibt s Neues? Was macht die Schule?

(Учні відповідають на запитання вчителя).

Motivation.

 

Wir wollen über die Geschichte der Parkanlagen erfahren. Wo war der erste Park, wer hat ihn angelegt? Der erste Park der Welt war in Babylon. Er hieß „Die hängenden Gärten der Semiramis“ und war vor zweitausend Jahren als eines der „Sieben Weltwunder“. Jetzt lesen wir die Legende über die ältesten Gärten der Welt.

Die „hängenden Gärten“ der Semirami

Die Gartenbaukunst ist sehr alt. Zu den ältesten Gärten gehören wie die Legenden erzählen, die „hängenden Gärten“ der babylonischen Königin Semiramis. Man zählte sie zu den sieben Weltwundern.

Semiramis war die Frau des babylonischen Kaisers und kam aus einer grünen Berggegend. In Babylon gab es keine Berge und wenig Pflanzen. Dafür viele Wüsten. Semiramis sehnte sich nach der schönen Natur ihrer Heimat. Da ließ der Kaiser für seine geliebte Frau ganz besondere Gärten anlegen. Man baute Terrasse aus Stein.  Dicke 25 Meter hohe Säulen hielten diese Terrassen. Von einer Terrasse führten Treppen zur andern. Auf jede Terasse trugen Tausende von Sklaven viel Erde.  Dann pflanzten sie dort die schönsten Bäume, Sträucher und Blumen aus der Heimat der Königin Semiramis.

Tag und Nacht brauchten Hunderte von Sklaven Wasser aus dem Fluß Euphrat, um die herrlichen Pflanzen zu gießen. Im Grün der Pflanzen konnte man schöne Springbrunnen sehen: schnelle Wasserstrahlen sprangen in die Höhe und glitzerten

 

 

 

 

In der Sonne. Das war wirklich ein Wunder! Tausende Jahre vergingen. Babylon wurde zerstört. Und auch die „hängenden Gärten“ der Semiramis leben jetzt nur in Legenden und Sagen fort.

 

2. Lesen wir die Legende noch einmal und suchen im Text deutsche Aquivalente zu folgende Sätzen:

Садово-паркове мистецтво дуже давнє.

Великі колони заввишки 25 метрів підтримували ці тераси.

Вдень і вночі сотні рабів приносили воду з Єфрату, щоб поливати чудові рослини

3. Übersetzen wir die folgenden Sätze in Ukrainisch:

 

In Babylon gab es keine Berge und weniger Pflanzen. Dafür viele Wüsten. Semiramis sehnte sich nach der schönen Natur ihrer Heimat. Da ließ der Kaiser für seine geliebte Frau ganz besondere Gärten anlegen. Im Grün der Pflanzen konnte man schöne Springbrunnen sehen: schnelle Wasserstrahlen sprangen in die Höhe und glitzerten in der Sonne. Das war wirklich ein Wunder.

 

4. Suchen im Text Sätze mit einer Beschreibung der „hängenden Gärten“; lesen sie vor und schreiben sie heraus.

 

5. Stellen sie eine Gliederung zum Text zusammen. Arbeitet in Gruppen.

a. Wie macht ihr das im Literaturunterricht? Die Punkte einer Gliederung können Fragen oder Thesen sein, nicht wahr?

b. Wessen Gliederung ist besser? Warum?

c. Lesen sie den ersten Absatz des Textes. Stellen die Fragen. Geben sie kurze Antworten.

 

 

 

 

Zum Beispiel:

  1. Welche Gärten gehörten zu den ältesten Gärten der Welt? – Die „hängenden Gärten“ der Semiramis.
  2. Warum ließ der babylonische Kaiser ganz besondere Gärten anlegen? – Der Kaiser liebte seine Frau und wollte ihr Freude machen.
  3. Wie waren diese Gärten? – Die Gärten wuchsen auf Terrassen aus Stein und waren reich an schönen Pflanzen.
  4. . . . . . .

Arbeitet selbstständig weiter.

 

6. Sie können deinen Freunden vorschlagen, die Geschichte von den „hängenden Gärten“ der Semiramis zu illustrieren. Jeder sagt, was er malen will. Betrachtet eure Zeichnungen. Sagt, welche Zeichnungen die besten sind. Begründet eure Meinungen. Beginnt so:

 

Ich  bin der Meinung, dass ……

Ich glaube, dass ……

Ich meine, dass ……

Meiner Meinung nach ist …..

Ich bin der gleicher Meinung, aber ……

Ich will hinzufügen, dass ……

Das Wichtigste, glaube ich, ist ……

Können Sie eure Bilder beschreiben? Wissen Sie, was noch zu den Weltwundern gehörte?

 

 

 

 

 

7.Merken Sie!

Das Passiv wird aus der entsprechenden Zeitform des Hilfsverbs werden und dem Partizip 2 des konjugierten Verbs gebildet.

        WERDEN + PARTIZIP 2  = PASSIV

(Пасивний стан дієслів утворюється за допомогою дієслова WERDEN  у відповідної часовій формі +  PARTIZI P 2 основного дієслова. Не плутай з FUTURUM 1 ) майбутній час WERDEN + INFINITIV  = FUTURUM 1 )

 

Lesen und übersetzen folgende Sätze:

a. Ich werde dieses Buch in den Ferien lesen

b. Dieses Buch wird von mir gelesen.

c. Die Schüler werden bald einen Aufsatz schreiben.

d. Der Aufsatz wird von den Schüler geschrieben.

e. Meine Freunde werden die Gemäldegalerie am Wochenende besuchen.

f.  Die Gemäldegalerie wird von meinen Freunden am Wochenende besucht.

 

8. Schreiben Sie die Sätze ab und setzen die richtige Form von „werden“ ein.

1. Die historischen Parks in London … von Menschen aus anderen Städten besucht.

2. Der Lärm in der Stadt … von den Pflanzen verschlungen.

3. Die Parks und Parkanlagen in den neuen Städten … von Landschaftsarchitekten angelegt.

4. Die Zimmerpflanzen in der Schule … von Naturfreunden gepflegt.

5. Die Luft … durch die Pflanzen gereinigt.

 

 

 

 

 

 

9. Setzen Sie das fehlende Partizip 2 des Vollverbs ein. Übersetzen die Sätze.

-  Dieser Brief wird von jungen Ökologen aus Deutschland … ( schreiben ).

- Ein Umweltschutzplan wird von Schülern unserer Schule … (zusammenstellen).

- Diese schönen Chrysanthemen werden vom Gärtner … (züchten).

- Die Naturschutzaktion „Saubere Landschaft“ wird von den Grünen unserer Stadt … (durchführen).

- Wir werden darüber von unseren Freunde … ( informieren ).

- Das Programm des Umwelttages wird heute … ( besprechen ).

 

10. Wir arbeiten zusammen im Schulgarten. Wie Geht es vor sich?

      1. Zuerst … die Samen von uns … (vorbereiten).

      2. Dann … die Erde von Stephan und Tobias … (auflockern).

      3. Von Katrin und Ines … Beete … (anlegen)

      4.  Von  Anne und Verena … die Samen … (aussäen).

      5. So …im Schulgarten verschiedenes Gemüse …(pflanzen).

      6. Den ganzen Sommer … es von uns allen … ( begießen ).

      7. Im September …die Ernte … (einbringen).

      8. Dank unserem Fleiß … im Schulgarten gutes Gemüse … ( züchten ).

 

  Завершальний  етап уроку

Підбиття підсумків уроку. Повідомлення оцінок. Домашнє завдання.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                    ДОЗВОЛЯЮ

 

Використання повного тексту або фрагментів моєї роботи при формуванні інформаційно-методичного фахового середовища педагогів міста Києва із зазначенням імені автора.

 

 

«_____» _______201__               __________________        ______________

                                                                    ПІП                               підпис

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

КИЇВСЬКИЙ УНІВЕРСИТЕТ ІМЕНІ БОРИСА ГРИНЧЕНКА

ІНСТИТУТ ПІСЛЯДИПЛОМНОЇ ПЕДАГОГІЧНОЇ ОСВІТИ

КАФЕДРА МЕТОДИКИ МОВ ТА ЛІТЕРАТУРИ

 

 

 

 

 

ВИПУСКНА РОБОТА

 

AUS DER GESCHICHTE DER PARKS UND GÄRTEN.

DIE „HÄNGENDEN GÄRTEN“ DER SEMIRAMIS

                       ( З історії парків і садів. «Висячі сади Семіраміди» )

 

 

                                                                       Виконала:

                                                      Філаретова Алевтина Олександрівна

                                                      Учитель німецької мови

                                                       Гімназія «Діалог»

                                                       Дарницького р-ну м. Києва     

                                                        Замовлення № 11173

                                                        Керівник Буренко Валентина Миколаївна

 

 

 

                                             Київ 2016

doc
Додано
15 грудня 2018
Переглядів
503
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку