FEELINGS AND EMOTIONS

Про матеріал
admiration [,ædmə'reɪʃ(ə)n]'— замилування, захоплення enthusiasm [uvθju:zɪæzm] — (бурхливе) захоплення; ентузіазм excitement [ik'saɪtmənt] — збудження, хвилювання elation [ɪ'leɪʃ(ə)n] — бурхлива радість, піднесений настрій; душевне піднесення, захват; ентузіазм joy [dʒɔɪ] — радість
Перегляд файлу

FEELINGS AND EMOTIONS

THE TOPICAL VOCABULARY

POSITIVE FEELINGS

admiration [,ædmə'reɪʃ(ə)n]'— замилування, захоплення

enthusiasm [uvθju:zɪæzm] — (бурхливе) захоплення; ентузіазм

excitement [ik'saɪtmənt] — збудження, хвилювання

elation [ɪ'leɪʃ(ə)n] — бурхлива радість, піднесений настрій;

душевне піднесення, захват; ентузіазм

joy [dʒɔɪ] — радість

love [lʌv] — кохання, любов

pride [praɪd] — гордість: почуття гордості

zest [zest] — енергія, жвавість

NEGATIVE FEELINGS

anger ['æŋgə] — гнів, лють; роздратування

annoyance [ə'noɪəns] — досада, прикрість, неприємність; роздратування

irritation [,ɪrɪ'teɪʃ(ə)n] — роздратування, роздратованість; гнів

anxiety [æŋ'zaiətɪ] — тривога, неспокій, турбота, страх

despair [dɪs'pɛə] — розпач, відчай; безутішність; безнадійність

humiliation [hju(:),mɪlɪ'eɪʃ(ə)n] — приниження; принизливе становище

embarrassment [ɪm'bærəsmənt] — збентеження; замішання;

розгубленість; нерішучість, вагання; утруднення, перешкода

tension ['tenʃ(ə)n] — напруження; напруженість

envy ['envɪ] — заздрість

hate [heɪt] — ненависть; огида, відраза

jealousy ['dʒeləsɪ] — ревнощі

fear [fɪə] — страл, острах, боязнь

shame [ʃeɪm] — сором

guilt [gɪlt] — вина, провина; провинність

rage [геɪdʒ] — лють; гнів; несамовитість, розлюченість

terror ['terə] — страх, жах; терор

EMOTIONAL CONDITION

to feel [fi:l] good — почувати себе добре

to feel fine [faɪn] — почувати себе прекрасно

to feel great [greɪt] — почувати себе чудово

to feel pride [praɪd] in smth. — відчувати гордість за щось

to be bright [braɪt] and happy ['hæpɪ] — бути веселим і щасливим

to be in a good mood [mu:d] — бути в гарному настрої

to feel bad [bæd] — почувати себе погано

to feel uneasy [ʌn'i:zɪ] — почувати себе ніяково, незручно

to feel anxious ['æŋkʃəs] — відчувати занепокоєння

to feel lonely ['ləunlɪ] — почувати себе самотнім

to feel scared [skɛəd] — відчувати страх

miserable ['mɪz(ə)r(ə)bl] — почувати себе нещасним

to feel guilty ['gɪltɪ] — почувати себе винним

to feel put upon ['putə'pɔn] — почувати себе обманутим

to be upset [ʌp'set] — бути засмученим

to be tense [tens] and jumpy ['dʒʌmpɪ] — бути знервованим

to be furious ['fjuərɪəs] — бути розлюченим

to be in a bad temper ftempə] — бути в поганому настрої

DISPLAY OF EMOTIONS

to express [ɪks'pres] one's feelings виражати свої почуття

to hide [haɪd] one's feelings — приховувати свої почуття

to disguise [dɪs'gaɪz] one's feelings — маскувати, не показувати свої почуття

to control one's feelings контролювати, стримувати свої почуття

to reveal [rɪ'vi:l] one's feelings виявляти, проявляти відчуття

to get angry ['æŋrɪ] at — сердитися на

to cope [kəup] with one's feelings справитися із своїми почуттями

to outlet for one's emotions давати вихід своїм почуттям

to let off steam [sti:m] — давати вихід почуттям

to burst ['bə:st] out laughing [Ta:fɪŋ] — розсміятися

to burst out crying fkraiŋ] — розплакатися

to behave calmly ['ka:mlɪ] and coolly [ ku:h] — поводити себе спокійно і незворушно

to take one's irritation [,iri'teɪʃ(ə)n] out on somebody виливати роздратування на кого-небудь

to scream [skri:m] and yell [jel] at somebody кричати і волати на когось

to lose [lu:z] one's temper ['tempə] — вийти із себе

to fly [flаɪ] into a rage [геɪdʒ] — розлютитися

TASK

I. Discuss the following questions:

Why do people have emotions and feelings? What good are they? What emotions and feelings are usually classified' as positive and negative ?

If you have a look at the topical vocabulary list, you'll notice that it deals with painful feelings and emotions rather than joyous ones. How can you account for it? It isn Ї always easy for us to keep our tempers when things go wrong. What do you say to let off steam ? What is the best way to make someone take an interest?

II. Work in pairs. Use expressions dealing with moods and feelings. JOY AND ENTHUSIASM: Great.'/That's great. Marvellous! Terrific! Fantastic! How wonderful! How exciting! How thrilling! ANNOYANCE How annoying! What a nuisance! What a bore! That's just what I needed! I've just about had enough of... DISTRESS: I'm worried. 1 just don't know what to do... I feel terrible. I've got a lot on my mind. I don't feel at all happy. I'm fed up. I can't take much more of this. INDIFFERENCE: I can't say I'm interested... I couldn't care less... Please yourself... I don't mind what you do. The whole thing bores me to death.

REASSURANCE: Cheer up. Take it easy. Don't you think you're overreacting a bit? There's no need to get so upset. Don't let it get you down, It's not as bad as all that, surely? Oh, come on, it's actually quite interesting. I see what you mean, but on the other hand...

III. Read the following dialogues. Observe the way people talk about their feelings. Make the similar dialogues.

1) — What's the matter? You don't look well.

— I'm rather worried.

— What about?

— My exam.

— Oh! Is that all?

— I feel very nervous.

— Don't worry about it. Try to look on the bright side of things.

2) — I just can't stand that Robbins boy.

— Willie is having one of her days, and it's driving me crazy.

— I wonder what I can make for supper tonight.

— Today is just one of those days.

— Oh, you poor thing, I had him last year, and he is impossible.

3) — I've made up my mind. We 're going to Estonia for the holidays.

— How marvellous!

— I've got a whole month off this year?

— A whole month. That's terrific:

— We'll leave in early June.

— Good! Are we taking the bicycles?

— The bicycles? Oh, no, we're going on a package tour.

— Oh, no!

— And I thought we'd take aunt Ann with us.

— Oh, heavens! Do we have to?