HAROLD, THE KING OF ENGLAND
The king Edward died in 1066 without an obvious heir. And the Witan elected Harold, a Saxon nobleman from the family of the Goodwin, and Harold became the king of England. Harold’s right to the English throne was challenged by William the Duke of Normandy who claimed the English Kingdom as his rightfully inheritance which had been allegedly promised to him by the late King Edward. 1066 was a crucial year for the Saxon King, and for the history of the English. Harold had to fight against two enemies at the same time. In the South William of Normandy was preparing to land in England, in the North, in Yorkshire, the Danes renewed their attacks against England. Harold succeeded in defeating the Danes and rushed his armies back to the South to meet William who had landed near Hastings. His men were tired, though they had done so well in the battle against the Danish Vikings. William’s army was better armed, better organized and he had cavalry. Had Harold waited and given his army a rest, the outcome of the battle might have been different.
But after a hard, exhausted and long struggle, Harold and his brothers were killed in the battle of Hastings and the flower of Saxon nobility lay dead together with them on the battle field. William captured London and was crowned King of England in Westminster Abbey on Christmas Day, 1066.
QUESTIONS
1. When did the king Edward die?
2. Who became the king of England after the death of the king Edward?
3. Who claimed the English Kingdom too?
4. Did Harold win the battle of Hastings?
5. Who became the king of England on Christmas Day, 1066?
VOCABULARY
obvious — очевидний,явний
heir — спадкоємець
nobleman — дворянин, знатна людина
throne — трон
to challenge — кидати виклик
duke — герцог
to claim — вимагати; висувати вимоги; заявляти про свої права на щось
inheritance — спадщина
allegedly — нібито; за твердженням, як стверджують
crucial — відповідальний, важливий; дуже важкий, небезпечний, критичний
the Danes — датчани
to renew — оновлювати; повертати, знаходити знову, відроджувати
to succeed — йти за чимось, кимось; переміняти; успадковувати, бути спадкоємцем
to rush — кидатися, мчати, нестися, спрямовуватися
to land — висаджувати(ся) (на берег); приставати (до берега), причалювати
to tire — стомлювати(ся), утомлюватися
cavalry — кавалерія, кіннота
outcome — результат, підсумок, наслідок
to exhaust — виснажуватися, видихатися
struggle — битва, бій
battle of Hastings — битва під Гастингсом
to capture — заволодіти, захопити, потягнути; завоювати
ГАРОЛЬД - КОРОЛЬ АНГЛІЇ
Король Едвард помер у 1066 p., не залишивши законного спадкоємця. Вітан обрав Гарольда, саксонського дворянина з родини Годвін, і Гарольд став королем. Право Гарольда на трон було оскаржене Вільгельмом, герцогом Нормандським, котрий оголосив про право спадкування англійського королівства, яке нібито було обіцяне йому останнім королем Едвардом. 1066 р. був вирішальним для саксонського королівства і для англійської історії. Гарольд був змушений воювати проти двох ворогів одночасно. На півдні до нападу на Англію готувався Вільгельм Нормандський, на півночі, у Йоркширі, датчани відновили свої атаки на країну. Гарольдові вдалося перемогти датчан, і він негайно спрямував свої армії на південь, щоб зустріти Вільгельма, який уже висадився в Гастингсі. Його люди були втомлені, і все-таки вони добре воювали проти датських вікінгів; Армія Вільгельма була краще озброєна, краще організована, й у неї була кавалерія. Якби Гарольд почекав і дав відпочити своїй армії, результат битви міг би бути іншим.
Але після важкої, виснажливої й довгої битви Гарольд і його брати загинули у битві під Гастингсом, а найвидатніші представники саксонської знаті полягли з ними на полі битви. Вільгельм захопив Лондон і був коронований як король Англії у Вестмінстерському абатстві на Різдво 1066 р.