ІНОЗЕМНА МОВА ПРОФЕСІЙНОГО СПРЯМУВАННЯ варіант 5 (Контрольна робота)

Про матеріал
Варіант №5 MISDEMEANORS AND FELONIES Punishments for specific criminal acts vary somewhat from state to state but most recognize misdemeanors and felonies. Misdemeanor offenses are distinguished from felonies by 1) the seriousness of the offense, and 2) the possible length of the imprisonment and 3) where the confinement is to occur. Misdemeanors are typically minor offenses ranging from traffic and health code violations to petty theft and assaults that are punishable by a fine and/or confinement in a city or county jail for up to one year in most states. Persons convicted of these offenses may be referred to as misdemeanants. Misdemeanors are further divided into classes, again on the basis o the seriousness of the act and the severity of the punishment. The most serious offenses are often classified as A and the least serious ones as C. PRINCIPLE DIFFERENCES BETWEEN FELONIES AND MISDEMEANORS Misdemeanors Felonies Seriousness Minor Major Length of Usually less Usually over Confinement than 1 year 1 year Place of County Jail or State/Federal Confinement Stockade Prison In most states, felonies are criminal offenses punishable by incarceration in a state prison for a year or more. Any crime for which a death sentence can be imposed is also a felony. Persons convicted of these offenses are known as felons. Like misdemeanors, felonies are divided into classes, which in some states are referred to as degree's (i.e. First, Second, Third degree). Again, the distinction between classes refers primarily to the seriousness of the crime and the severity of punishment. Capital felonies are those for which the death penalty may be imposed. Class A felonies carry the maximum sentence of imprisonment that can be imposed which is often from twenty years to life. Class B's are usually limited to twenty years or less, class C's up to 10 years, and class D's to five years. Different states may use variations on this scheme. The class to which a particular felony offense is assigned depends largely on the severity of harm inflicted and/or the level of danger posed by the crime. When applied to a crime, the term aggravated, indicates especially serious circumstances such as the degree of injury done (or threatened), the age of the victim or the use of a lethal weapon. Killing someone, with or without specific intent, while committing some other felony (e.g., rape, robbery) is known as felony murder. All persons involved in the original crime may be held equally culpable for the death as well. Non-capital homicides include: murder - the willful killing of one human being by another without extreme provocation or legal justification; Nonnegligent (or voluntary) manslaughter -causing the death of another out of sudden passion arising from an adequate cause (e.g., rage, terror, etc); involuntary manslaughter - recklessly causing the death of another due to improper caution; and negligent manslaughter - causing the death of another by gross negligence. Forty-three states also have laws that recognize repeat and habitual felons. Persons convicted under these laws receive harsher penalties than usual for their offenses because of their prior convictions. Repeat felony charges are generally applied to those convicted of a felony who have previously been convicted of a first-degree or aggravated felony. The habitual felon sentence may be used against persons convicted of a felony who have previously been convicted of at least two other felony offenses. Most of these laws provide for sentence enhancement (adding a year or more to the sentence) for offenders with two or more prior convictions. Mandatory life-without-parole sentences may be given for those convicted of a fourth felony regardless of the severity of the criminal behavior in some states. Habitual offender acts are based on the belief that a relatively small number of habitual criminals are responsible for a vast number of serious crimes. 1. Read and translate the text in writing 2. Write down 10 keywords from the text and make up your own sentences with them 3. Give resume to Russian (Ukrainian) newspaper article in English TASK №1. Перепишите предложение, подчеркните причастия, укажите их функцию. Переведите предложения письменно. 1. The sales manager showed us the list of goods exported by the company 2. Inform us as soon as possible when you intend to deliver the goods ordered 3. Not receiving letters from her, he sent a telegram 4. When asked to take part in the talks, he agreed at once 5. I have just bought a book containing information about taxation 6. Being a foreigner, she couldn’t get used to the life in this country. №2. Choose the right answer. 1. The spy the desk in an attempt to find the secret documents. a) invaded b) kidnapped c) looted d) ransacked 2. The safe deposit box … a high-pitched sound when it was moved. a) ejected b) emitted c) expelled d) excluded 3. He his fist and threatened to hit me. a) clenched b) clutched c) grabbed d) gripped 4. Thieves got away with a … of jewellery worth thousands of pounds. a) catch b) haul c) loot d) snatch 5. The burglar’s presence was betrayed by a … floorboard. a) cracking b) creaking c) crunching d) groaning 6. Smugglers consistently … import regulations. a) break b) flaunt c) float d) flout 7. Luckily my wallet was handed in to the police with its contents … . a) contained b) intact c) missing d) preserved 8. The intruder was badly … by the guard dog in the palace garden. a) damaged b) eaten c) mauled d) violated 9. When the police examined the house they found that the lock had been ... with. a) broken b) hindered c) tampered d) touched 10. The hooligan … the money out of my hand and ran away. a) clutched b) gripped c) snatched d) withdrew №3. TRANSLATE INTO ENGLISH Хабеас корпус акт - законодавчий акт, прийнятий парламентом Англії в 1679, складова частина конституції Великобританії, визначає правила арешту і притягнення до суду обвинуваченого в злочині, надає право суду контролювати законність затримання і арешту громадян, а громадянам - вимагати початку такої процедури Декларація була прямим наслідком досвіду Другої світової війни і вперше сформулювала ті права, які повинна мати кожна людина. Служба здійснює обмін інформацією з правоохоронних проблем та координацію дій у боротьбі зі злочинністю, яка виходить за межі України або носить транснаціональний характер.
Перегляд файлу

1

 

МІНІСТЕРСТВО ВНУТРІШНІХ СПРАВ УКРАЇНИ

ОДЕСЬКИЙ ДЕРЖАВНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ВНУТРІШНІХ СПРАВ

 

 

 

Кафедра мовної підготовки факультету підготовки фахівців для підрозділів превентивної діяльності

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

КОНТРОЛЬНА РОБОТА

з навчальної дисципліни

«ІНОЗЕМНА МОВА ПРОФЕСІЙНОГО СПРЯМУВАННЯ»

Варіант №5

 

 

 

Виконав:

студент 1 групи 5 курсу

галузь знань 08 Право

спеціальність 081 Право

_____________________________

 

 

Науковий керівник

_____________________________

_____________________________

_____________________________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Одеса 2023

Варіант №5

MISDEMEANORS AND FELONIES

Punishments for specific criminal acts vary somewhat from state to state but most recognize misdemeanors and felonies. Misdemeanor offenses are distinguished from felonies by 1) the seriousness of the offense, and 2) the possible length of the imprisonment and 3) where the confinement is to occur. Misdemeanors are typically minor offenses ranging from traffic and health code violations to petty theft and assaults that are punishable by a fine and/or confinement in a city or county jail for up to one year in most states. Persons convicted of these offenses may be referred to as misdemeanants. Misdemeanors are further divided into classes, again on the basis o the seriousness of the act and the severity of the punishment. The most serious offenses are often classified as A and the least serious ones as C.

PRINCIPLE DIFFERENCES BETWEEN FELONIES AND MISDEMEANORS

                    Misdemeanors         Felonies

Seriousness         Minor                Major

Length of           Usually less         Usually over

Confinement        than 1 year           1 year

Place of               County Jail or        State/Federal

Confinement            Stockade              Prison

In most states, felonies are criminal offenses punishable by incarceration in a state prison for a year or more. Any crime for which a death sentence can be imposed is also a felony. Persons convicted of these offenses are known as felons. Like misdemeanors, felonies are divided into classes, which in some states are referred to as degree's (i.e. First, Second, Third degree). Again, the distinction between classes refers primarily to the seriousness of the crime and the severity of punishment. Capital felonies are those for which the death penalty may be imposed. Class A felonies carry the maximum sentence of imprisonment that can be imposed which is often from twenty years to life. Class B's are usually limited to twenty years or less, class C's up to 10 years, and class D's to five years. Different states may use variations on this scheme. The class to which a particular felony offense is assigned depends largely on the severity of harm inflicted and/or the level of danger posed by the crime. When applied to a crime, the term aggravated, indicates especially serious circumstances such as the degree of injury done (or threatened), the age of the victim or the use of a lethal weapon. Killing someone, with or without specific intent, while committing some other felony (e.g., rape, robbery) is known as felony murder. All persons involved in the original crime may be held equally culpable for the death as well. Non-capital homicides include: murder - the willful killing of one human being by another without extreme provocation or legal justification; Nonnegligent (or voluntary) manslaughter -causing the death of another out of sudden passion arising from an adequate cause (e.g., rage, terror, etc); involuntary manslaughter - recklessly causing the death of another due to improper caution; and negligent manslaughter - causing the death of another by gross negligence.

Forty-three states also have laws that recognize repeat and habitual felons. Persons convicted under these laws receive harsher penalties than usual for their offenses because of their prior convictions. Repeat felony charges are generally applied to those convicted of a felony who have previously been convicted of a first-degree or aggravated felony. The habitual felon sentence may be used against persons convicted of a felony who have previously been convicted of at least two other felony offenses. Most of these laws provide for sentence enhancement (adding a year or more to the sentence) for offenders with two or more prior convictions. Mandatory life-without-parole sentences may be given for those convicted of a fourth felony regardless of the severity of the criminal behavior in some states. Habitual offender acts are based on the belief that a relatively small number of habitual criminals are responsible for a vast number of serious crimes.

1. Read and translate the text in writing

2. Write down 10 keywords from the text and make up your own sentences with them

3. Give resume to Russian (Ukrainian) newspaper article in English

TASK

№1. Перепишите предложение, подчеркните причастия, укажите их функцию. Переведите предложения письменно.

1. The sales manager showed us the list of goods exported by the company

2. Inform us as soon as possible when you intend to deliver the goods ordered

3. Not receiving letters from her, he sent a telegram

4. When asked to take part in the talks, he agreed at once

5. I have just bought a book containing information about taxation

6. Being a foreigner, she couldn’t get used to the life in this country.

 №2. Choose the right answer.

1. The spy  the desk in an attempt to find the secret documents.

a) invaded       b) kidnapped       c) looted       d) ransacked

2. The safe deposit box … a high-pitched sound when it was moved.

a) ejected       b) emitted       c) expelled       d) excluded

3. He his fist and threatened to hit me.

a) clenched       b) clutched       c) grabbed       d) gripped

4. Thieves got away with a … of jewellery worth thousands of pounds.

a) catch       b) haul       c) loot       d) snatch

5. The burglar’s presence was betrayed by a … floorboard.

a) cracking        b) creaking        c) crunching        d) groaning

6. Smugglers consistently … import regulations.

a) break       b) flaunt       c) float       d) flout

7. Luckily my wallet was handed in to the police with its contents … . 

a) contained       b) intact       c) missing       d) preserved

8. The intruder was badly … by the guard dog in the palace garden.

a) damaged       b) eaten       c) mauled       d) violated

     9. When the police examined the house they found that the lock  had been ... with.

a) broken       b) hindered       c) tampered       d) touched

10. The hooligan  … the money out of my hand and ran away.

a) clutched       b) gripped       c) snatched       d) withdrew

№3. TRANSLATE INTO ENGLISH

Хабеас корпус акт - законодавчий акт, прийнятий парламентом Англії в 1679, складова частина конституції Великобританії, визначає правила арешту і притягнення до суду обвинуваченого в злочині, надає право суду контролювати законність затримання і арешту громадян, а громадянам - вимагати початку такої процедури

Декларація була прямим наслідком досвіду Другої світової війни і вперше сформулювала ті права, які повинна мати кожна людина.

Служба здійснює обмін інформацією з правоохоронних проблем та координацію дій у боротьбі зі злочинністю, яка виходить за межі України або носить транснаціональний характер.

 

1. Read and translate the text in writing

ПРАВОПОРУШЕННЯ ТА ЗЛОЧИНИ

Покарання за конкретні кримінальні дії дещо відрізняються від штату до штату, але більшість визнає проступки та злочини. Мідімінорні правопорушення відрізняються від тяжких злочинів 1) серйозністю правопорушення, 2) можливим терміном позбавлення волі та 3) місцем ув’язнення. Проступки, як правило, є дрібними правопорушеннями, починаючи від порушень правил дорожнього руху та охорони здоров’я до дрібних крадіжок і нападів, які караються штрафом та/або ув’язненням у міській чи окружній в’язниці до одного року в більшості штатів. Особи, засуджені за ці злочини, можуть бути віднесені до злочинців. Проступки також поділяються на класи, знову ж таки на основі серйозності діяння та суворості покарання. Найсерйозніші злочини часто класифікуються як А, а найменш серйозні – як С.

ПРИНЦИПОВА ВІДМІННІСТЬ МІЖ ЗЛОЧИНАМИ ТА МІСДІМІНОРАМИ

                                  Злочинні                  Злочини

Серйозність              Незначний                Мажор

Довжина                   Зазвичай менше       Зазвичай більше

Ув'язнення                більше 1 року          1 рік

Місце                       в'язниці округу або штату/федерального

В'язниця

У більшості штатів фелонії є кримінальними злочинами, які караються ув'язненням у в'язниці штату на рік або більше. Будь-який злочин, за який може бути призначений смертний вирок, також є злочином. Особи, засуджені за ці злочини, називаються злочинцями. Як і проступки, злочини поділяються на класи, які в деяких штатах називаються ступенями (тобто перший, другий, третій ступінь). Знову ж таки, відмінність між класами стосується насамперед тяжкості злочину та суворості покарання. Злочини, які караються смертною карою - це злочини, за які може бути застосована смертна кара. Злочини класу А передбачають максимальне покарання у вигляді позбавлення волі, яке часто може бути від двадцяти років до довічного. Клас B зазвичай обмежений до двадцяти років або менше, клас C – до 10 років, а клас D – п’ять років. Різні штати можуть використовувати варіації цієї схеми. Клас, до якого віднесено той чи інший тяжкий злочин, значною мірою залежить від тяжкості заподіяної шкоди та/або рівня небезпеки злочину. У застосуванні до злочину термін «обтяжливі обставини» вказує на особливо серйозні обставини, такі як ступінь завданих (або загрозливих) тілесних ушкоджень, вік жертви або застосування смертоносної зброї. Вбивство людини з особливим умислом або без нього під час вчинення іншого злочину (наприклад, зґвалтування, пограбування) відоме як тяжке вбивство. Усі особи, причетні до первинного злочину, можуть бути визнані однаково винними і за смерть. До вбивств, які не призводять до смертної кари, належать: вбивство – умисне вбивство однієї людини іншою без крайньої провокації чи законного обґрунтування; Необережне (або навмисне) ненавмисне вбивство - заподіяння смерті іншій особі через раптову пристрасть, що виникла з відповідної причини (наприклад, лють, жах тощо); ненавмисне вбивство - необережне заподіяння смерті іншій особі через неналежну обережність; і вбивство з необережності - заподіяння смерті іншій особі через грубу необережність.

Сорок три штати також мають закони, які визнають повторні та звичні злочини. Особи, засуджені за цими законами, отримують більш суворі покарання, ніж зазвичай, за свої правопорушення через їхню попередню судимість. Повторні звинувачення у злочині, як правило, застосовуються до осіб, засуджених за тяжкий злочин, які раніше були засуджені за злочин першого ступеня чи злочин при обтяжуючих обставинах. Звичайний кримінальний вирок може бути застосований до осіб, засуджених за тяжкий злочин, які раніше були засуджені принаймні за два інші тяжкі злочини. Більшість із цих законів передбачають посилення покарання (додавання року або більше до покарання) для правопорушників із двома чи більше судимостями. У деяких штатах особам, засудженим за четвертий злочин, може бути призначено обов’язкове довічне покарання без умовно-дострокового звільнення, незалежно від тяжкості злочинної поведінки. Дії звичайних злочинців ґрунтуються на переконанні, що відносно невелика кількість звичайних злочинців відповідальна за величезну кількість серйозних злочинів.

 

3. Give resume to Russian (Ukrainian) newspaper article in English

TASK

№1. Перепишите предложение, подчеркните причастия, укажите их функцию. Переведите предложения письменно.

1. The sales manager showed us the list of goods exported by the company

2. Inform us as soon as possible when you intend to deliver the goods ordered

3. Not receiving letters from her, he sent a telegram

4. When asked to take part in the talks, he agreed at once

5. I have just bought a book containing information about taxation

6. Being a foreigner, she couldn’t get used to the life in this country.

 

1. Менеджер з продажу показав нам перелік товарів, які експортує підприємство.

2. Якомога швидше повідомте нас, коли ви збираєтеся доставити замовлені товари.

3. Не отримавши від неї листів, він надіслав телеграму.

4. На прохання взяти участь у переговорах він одразу погодився.

5. Я щойно купив книгу з інформацією про оподаткування.

6. Будучи іноземкою, вона не змогла звикнути до життя в цій країні.

 

№2. Choose the right answer.

1. The spy  the desk in an attempt to find the secret documents.

a) invaded       b) kidnapped       c) looted       d) ransacked

2. The safe deposit box … a high-pitched sound when it was moved.

a) ejected       b) emitted       c) expelled       d) excluded

3. He his fist and threatened to hit me.

a) clenched       b) clutched       c) grabbed       d) gripped

4. Thieves got away with a … of jewellery worth thousands of pounds.

a) catch       b) haul       c) loot       d) snatch

5. The burglar’s presence was betrayed by a … floorboard.

a) cracking        b) creaking        c) crunching        d) groaning

6. Smugglers consistently … import regulations.

a) break       b) flaunt       c) float       d) flout

7. Luckily my wallet was handed in to the police with its contents … . 

a) contained       b) intact       c) missing       d) preserved

8. The intruder was badly … by the guard dog in the palace garden.

a) damaged       b) eaten       c) mauled       d) violated

     9. When the police examined the house they found that the lock  had been ... with.

a) broken       b) hindered       c) tampered       d) touched

10. The hooligan  … the money out of my hand and ran away.

a) clutched       b) gripped       c) snatched       d) withdrew

 

 

 

№3. TRANSLATE INTO ENGLISH

Хабеас корпус акт - законодавчий акт, прийнятий парламентом Англії в 1679, складова частина конституції Великобританії, визначає правила арешту і притягнення до суду обвинуваченого в злочині, надає право суду контролювати законність затримання і арешту громадян, а громадянам - вимагати початку такої процедури

Декларація була прямим наслідком досвіду Другої світової війни і вперше сформулювала ті права, які повинна мати кожна людина.

Служба здійснює обмін інформацією з правоохоронних проблем та координацію дій у боротьбі зі злочинністю, яка виходить за межі України або носить транснаціональний характер.

 

Habeas corpus act - a legislative act adopted by the Parliament of England in 1679, an integral part of the constitution of Great Britain, determines the rules of arrest and bringing to court the accused of a crime, gives the court the right to control the legality of the detention and arrest of citizens, and citizens - to demand such a procedure first.

The Declaration was a direct result of the experience of the Second World War and for the first time formulated the rights that every person should have.

Service for exchanging messages on law enforcement issues and coordination in the fight against crime, which goes beyond the borders of Ukraine or is transnational in nature.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

docx
Додано
23 травня 2023
Переглядів
163
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку