ІУрок-подорож" Sprachferien"

Про матеріал
План конспекту уроку з німецької мови на тему:" Sprachferien in Heidelberg", у 10 класі за підручником Басай"Deutsch", рівень стандарту
Перегляд файлу

Миколаївський ліцей Миколаївської міської ради Стрийського району

 

 

 

 

 

 

 

План-конспект уроку німецької мови

На тему: « Мовні канікули за кордоном»

 

 

 

 

                                             

 

 

 

 

 

                                               Підготувала

учитель німецької мови

                                                                        Карачевська О.Р.

 

 

 

 

 

 

 

 

2026

 

 

Конспект відкритого уроку німецької мови

Тема: Sprachferien – Abenteuer oder nur Lernen? (Мовні канікули – пригода чи лише навчання?)
Цільова аудиторія: 10 клас (Рівень A2-B1).
Мета: Розвиток навичок читання, аудіювання та говоріння; засвоєння граматичних конструкцій obwohl та trotzdem; розширення словникового запасу з теми «Подорожі та освіта».

  • Навчальна: активізувати лексичний матеріал, розвивати навички діалогічного та монологічного мовлення.
  • Розвиваюча: формувати вміння планувати маршрут, критично оцінювати переваги та недоліки відпочинку.
  • Виховна: виховувати культуру подорожування та повагу до культури інших країн

Тип уроку: Урок-подорож (практичне заняття).

Обладнання: дошка- планшет, презентація, флешка, роздатковий матеріал.


План уроку (45 хвилин)

I. Вступна частина (5 хв)

1.Привітання та Організація: . "Guten Tag, liebe Schülerinnen und Schüler! Ich freue mich, euch heute zu unserer offenen Stunde zu begrüßen. Heute haben wir ein sehr spannendes Thema: 'Sprachferien – Abenteuer oder nur Lernen?'. Wir werden heute über Reisen, neue Freunde und natürlich über die deutsche Sprache sprechen. Seid ihr bereit für eine kleine Reise nach Heidelberg oder Salzburg? Dann fangen wir an!"

2.Мовленнєва розминка (Warm-up): Робота з Mindmap "Sommercamp"

 

Переклад

1. Die Gastfamilie

А. Екскурсія (огляд визначних місць)

2. Die Besichtigungstour

Б. Гостьова родина

3. Der Kursleiter

В. Посвідчення / Сертифікат

4. Das Zertifikat

Г. Спілкування / Конверсація

5. Die Konversation

Д. Керівник курсу

6. das Abenteuer                                 E. дружній, закритий

7.aufgeschlossen                                 Є. пригода

                                                         2

3.Німецьке слово

Переклад

Приклад вживання

teilnehmen (an + Dat.)

брати участь (у чомусь)

Ich nehme an dem Austausch teil.

der Teilnehmer, -

Учасник

Es gibt 15 Teilnehmer in der Gruppe.

Trotzdem

попри це / незважаючи на це

 

Es regnet. Trotzdem gehen wir spazieren.

 

 

 

Übernachten

Ночувати

Wir übernachten in einer Pension.

 

die Unterbringung / Unterkunft

проживання / розміщення

Die Unterkunft ist im Preis inklusive.

die Verpflegung

Харчування

Die Verpflegung war sehr lecker.

die Voraussetzung, -en

передумова / умова

Das ist die ideale Voraussetzung.

Verbessern

Покращувати

Ich möchte mein Deutsch verbessern.

die Gastfamilie, -n

гостьова родина

Ich wohne bei einer Gastfamilie.

das Taschengeld

кишенькові гроші

Wie viel Taschengeld brauchst du?

Aufgeschlossen

відкритий / товариський

Die Leute dort sind sehr aufgeschlossen.

die Erfahrung, -en

Досвід

Das war eine tolle Erfahrung!

Запитання: Was assoziiert ihr mit einem Sommercamp? (Сонце, друзі, намети, навчання).

II. Основна частина (30 хв)

  1. Читання та аналіз (10 хв): Робота з текстами про Крістіну та Йонаса.
  2. Wie war dein Eindruck von der Gastfamilie? (Яке твоє враження від сім'ї?)
  3. Hast du viel Taschengeld ausgegeben? (Чи багато кишенькових грошей ти витратив?)
  4. War die Gruppe aufgeschlossen? (Чи була група товариською?)

                                                      3

  1. Hat der Austausch in Deutschland stattgefunden? (Чи відбувся обмін у Німеччині?)

  • Заповнення порівняльної таблиці(Dafür/Dagegen). Wem gefällt Jonas/Christine?

Клас ділиться на дві групи: "Optimisten(Оптимісти)" та "Skeptiker (Скептики)".

  • Оптимісти (група Крістіни): Мають переконати, що мовна подорож — це найкращий спосіб вивчити мову.

 

  • Скептики (група Йонаса): Мають попередити про можливі проблеми (їжа, нудні уроки, втому від сім'ї).

Корисні фрази:

  • Ich finde, eine Sprachreise ist super, weil... (Я вважаю, мовна подорож — це супер, бо...)
  • Ein Problem ist, dass... (Проблема в тому, що...)

Es kommt auf die Gastfamilie an. (Це залежить від гостьової родини

Die Besprechung: Wer ist mit der Reise zufrieden und wer nicht? Warum"

Wer sagt das?" (Хто це каже?)

Завдання: Прочитайте цитати та визначте, кому вони належать (Йонасу чи Крістіні).

  1. "Meine Eltern wollten, dass ich bessere Noten bekomme." (Jonas)
  2. "Die Gastfamilie hat sich viel Mühe gegeben." (Christina)
  3. "Im Unterricht habe ich mich gelangweilt." (Jonas)
  4. "Endlich mal nicht so viel Grammatik wie in der Schule!" (Christina)
  5. "Das Freizeitangebot war super!" (Jonas)

Die Aufgabe Richtig oder Falsch!

  1. R (Man fährt nach Deutschland, Österreich oder in die Schweiz).
  2. F (У тексті згадувався автобус або літак, а не лише потяг).
  3. R (Man wohnt bei einer Gastfamilie).
  4. R (Згадується знайомство з типовою кухнею та культурою).

                                                               4

  1. R/F (Зазвичай так, але текст каже, що можна жити й одному за бажанням).
  2. R (In Kleingruppen).
  3. F (Wenig Grammatik, viel Konversation).
  4. F (Zertifikat bekommen alle Teilnehmer).

6.Граматичний блок (7 хв): Пояснення obwohl та trotzdem.

  • Приклад: Obwohl Jonas in Frankreich war, hat er sein Französisch nicht verbessert.. Ich bin müde. Trozdem lerne ich Deutsch.

Verbinde mit „trotzdem“ oder „obwohl“!

  • Виконання вправи на трансформацію речень.
  1. Динамічна пауза: Гра "Montagsmaler" (5 хв):
    • Учні малюють слова (Gastfamilie, Taschengeld, Zertifikat) на дошці, клас вгадує.
  2. Клас ділиться на 2 команди.
  3. Представник команди тягне картку і за 30-45 секунд має намалювати слово на дошці (не використовуючи літери та цифри).

9.Команда має назвати слово німецькою мовою з артиклем

                                                         5.

 

Картки для друку / вирізання:

Слово (Німецька)

Підказка (як намалювати/показати)

Die Gastfamilie

Будинок + кілька людей (мама, тато, дитина).

Staub saugen

Пилосос або людина, що прибирає пил.

7.Аудіювання (8 хв): Вправа 3 (Дзвінок пана Вагнера).

  • Слухаємо аудіо, виконуємо тест Richtig/Falsch. Обговорюємо вибір пана Вагнера.
  •  

III. Заключна частина (10 хв)

  1. Письмо (Production): Написання чернетки імейла з Гайдельберга (Вправа 4).

"Ein Gruß aus Heidelberg"

Це творче завершення уроку. Учні мають написати електронний лист.

Зразок листа, який можна показати на дошці як приклад:

Liebe(r) [Ім'я друга],

wie geht es dir? Ich bin nun seit einer Woche in Heidelberg.
Meine Gastfamilie ist sehr nett und das Essen schmeckt prima!
Der Unterricht macht mir viel Spaß, wir sprechen sehr viel. Meine Gruppe ist auch toll, die Freunde sind sehr nett.
Wir haben viele Freizeitaktivitäten. Am Wochenende fahren wir nach Berlin!
Nur das Wetter ist nicht so gut: ab und zu regnet es.

Viele Grüße,
[Твоє ім'я]

 

  1. Рефлексія: "Was ist die wichtigste Voraussetzung für eine gute Sprachreise?" (Що є найважливішою умовою для доброї поїздки?).
  2. Домашнє завдання: Дописати імейл та вивчити нові слова з Vokabel-Check.

 

 

                                                              

 

                                                            6

 

docx
До підручника
Німецька мова' (9-й рік навчання, академічний рівень) 10 клас (Басай Н.П.)
Додано
31 березня
Переглядів
93
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку