Методична розробка практичного заняття із зарубіжної літератури
Мета заняття:
- ознайомити студентів із ключовими епізодами «Одіссеї»;
- розвивати вміння аналізувати літературний твір та характери героїв;
- формувати навички групової роботи, дискусії та критичного мислення;
- виховувати повагу до таких цінностей, як мужність, розум, вірність, любов до дому.
Під час опрацювання матеріалу, студенти поглиблять свої знання з літератури античності, творчості Гомера. Елементи роботи над твором допоможуть краще зрозуміти особливості тогочасного суспільного устрою. Знання про героїчний епос, композицію та сюжет твору Гомера "Одіссея" дають можливість глибше зрозуміти значення літератури для людини та людства у ХХІ столітті. Оригінальні твори та перекладна література, твір - автор - читач - можливість відкритої дискусії над проблемними питаннями. Під час роботи в аудиторії студенти зможуть активізувати критичне мислення, навіть не прочитавши весь твір, а лише опрацьовуючи його частину кожен зможе осягнути важливість тих чи інших цінностей тогочасного суспільства у порівнянні із сьогоденням.
Методична розробка практичного заняття з зарубіжної літератури
Гомер. Поема «Одіссея». Образ Одіссея та головні ідеї твору.
- ознайомити студентів із ключовими епізодами «Одіссеї»;
- розвивати вміння trial літературний твір та характери героїв;
- формувати навички групової роботи, дискусії та критичного мислення;
- виховувати повагу до таких цінностей, як мужність, розум, вірність, любов до дому.
Практичне з елементами аналізу й творчої роботи.
1 год 20 хв.
• Привітання, trial теми.
• Актуалізація знань: коротке нагадування про Гомера та значення його епосів.
• Trial питання: «Чому слово “одіссея” стало синонімом довгих пригод?»
Студенти діляться на 4 trial Кожна отримує уривок з «Одіссеї».
Коли Одіссей зі своїми товаришами опинився в печері одноокого велетня Поліфема, вони спершу надіялися на гостинність. Але циклоп виявився жорстоким: він схопив двох супутників і жорстоко їх з’їв. Тоді Одіссей вигадав план: він пригощав Поліфема міцним вином, яке взяв із собою з корабля. Від нього велетень захмелів і запитав ім’я свого гостя. Одіссей відповів хитро: “Мене звати Ніхто”. Коли Поліфем заснув, герої загострили кол і розжарили його у вогні. Потім усі разом втиснули розпечене вістря в єдине око чудовиська. Циклоп заволав від болю, а інші велетні поспішили йому на допомогу, але, почувши його крики, лише перепитали: “Хто тебе кривдить?” Поліфем же відповідав: “Ніхто!” — і тому ніхто не прийшов йому на порятунок. Вранці греки вибралися з печери, прив’язавшись під черева баранів, і таким чином урятувалися з пастки.
Корабель Одіссея пристав до острова, де жила чарівниця Кірка. Її палац сяяв розкішшю, а довкола бігали приручені дикі звірі — леви та вовки, але вони поводилися, немов лагідні собаки. Кірка запросила супутників Одіссея до себе на бенкет. Вони з радістю сіли за стіл, та вино й страви були змішані з чарами. Щойно гості скуштували їжі, Кірка доторкнулася до них чарівною палицею, і всі воїни перетворилися на свиней. Лише один залишився вільним і побіг попередити Одіссея. На шляху йому з’явився бог Гермес, який дав герою чарівну рослину, щоб зруйнувати підступи Кірки. Коли Одіссей увійшов до палацу і випив зілля, чари не подіяли. Він вихопив меч і змусив Кірку присягнути, що вона не скривдить його. Вражена мужністю і розумом героя, чарівниця відпустила його друзів і повернула їм людську подобу, а Одіссей пробув на її острові цілий рік.
Після багатьох пригод Одіссей зі своїми товаришами наближався до острова, де співали сирени. Вони мали дивовижно чарівний голос: кожен, хто чув їхні пісні, забував про все на світі й прямував до скель, де гинув. Богиня Кірка застерегла Одіссея про цю небезпеку і порадила, як урятувати команду. Герой наказав своїм людям залити вуха воском, щоб вони нічого не чули, а сам попросив їх міцно прив’язати його до щогли. Коли корабель пропливав повз острів, сирени почали співати, обіцяючи відкрити Одіссеєві таємниці світу і зробити його мудрішим за всіх людей. Герой бився в путах і благав відпустити його, але супутники, пам’ятаючи наказ, лише ще тугіше стягнули мотузки. Так вони пропливли повз згубний берег, і лише Одіссей почув спів сирен — але врятувався завдяки власній передбачливості та вірності товаришів.
Коли Trial після довгих років мандрів урешті прибув до рідної Ітаки, він знайшов свій дім переповненим нахабними женихами, які хотіли одружитися з Пенелопою. Вони пиячили, розтринькували його багатство й зневажали звичаї гостинності. За допомогою Афіни Одіссей переодягнувся в жебрака і спершу ніхто не впізнав його. Лише вірний пес Аргос, що доживав останні дні, упізнав господаря і, помахавши хвостом, помер від радості. Пенелопа тим часом запропонувала женихам змагання: хто зможе натягнути лук Одіссея й поцілити стрілою крізь дванадцять сокир, той стане її чоловіком. Ніхто з женихів не впорався. Тоді жебрак узяв лук, легко натягнув тятиву й виконав завдання. Враз він скинув подобу й показав себе справжнім господарем. Разом із сином Телемахом і кількома вірними слугами Одіссей перебив усіх зухвалих женихів, відновивши справедливість і повернувши собі честь та дім.
• Прочитати уривок.
• Визначити головну тему епізоду.
• Trial характеристику Одіссея (його риси, вчинки, мотиви).
• Відповісти на запитання.
• Підготувати коротку презентацію результатів (3–5 хв).
3. Презентація результатів (10 хв)
4. Дискусія (15 хв)
Trial питання для обговорення:
5. Творче завдання (20 хв)
Студенти обирають одне:
1. Написати щоденниковий запис від імені Одіссея після певної пригоди.
2. Створити міні-комікс “Пригода Одіссея, яку я уявляю”.
3. Trial діалог між Пенелопою та Одіссеєм про вірність і терпіння.
Презентація результатів (коротко, по бажанню).
6. Підбиття підсумків (10 хв)
Враження студентів: trial епізод найбільше вразив і чому?
Висновок викладача: *«Одіссея»* — не лише розповідь про мандри, а й символ людської витривалості, розуму й любові до рідного дому.
7.Домашнє завдання
Написати есе (1 сторінка) на тему: «Моя власна одіссея: шлях, який я вже пройшов/пройшла».