Позакласний захід "Цікаві факти про Францію " Тут зібрані найцікавіші факти про Францію, французьку мову та французів. Ну і звичайно ж французькі пісні, бо важко уявити собі Францію без пісні.
Червоноградський навчально-виховний комплекс №13
Сценарій відкритого заходу
з французької мови
“Цікаві факти про Францію”
у VI гм. класі
Підготувала:
вчитель французької мови
Самсін О.В.
2018
Les faits intéressant de la France (Цікаві факти про Францію)
Мета: - поглиблення знань з французької мови, музики, традицій французького народу;
- розвиток соціокультурної компетенції; - формування вміння триматися на сцені, розкривати власні таланти, пропагувати мову; - сприяння розвитку індивідуальності учнів, поглиблення інтересу до вивчення мови.
Форма роботи : мистецький проект.
1 Mesdames et Messieurs! Nos chers amis! Nous vous saluons dans cette salle de fête et nous vous invitons à passer avec nous les moments agréables. Nous vous présentons la soirée « Les faits intéressants de la France »
1 Шановні пані та панове, дорогі друзі! Ми вітаємо вас у цій святковій залі і запрошуємо провести з нами це свято.
2 La France, c’est un beau pays avec ses paysages magnifiques, avec ses riches traditions, avec son passé glorieux.
Le suis la Frаnce
Je suis pays
Bien étonnant
Et merveilleux
Et excellent
2 Франція це чудова країна з її мальовничими пейзажами, багатими традиціями, славним минулим.
3 Je suis pays de traditions
De grands révolutions
Je suis personne
Aux multiples visages
Je suis intelligente
Et bien sage.
4 En apprenant la langue, nous apprenons la culture, la civilisation, l’histoire, les traditions du peuple. Le célèbre poète et écrivain allemand Goethe a dit : « Celui qui ne connaît pas de langue étrangère ne connaît pas la sienne ».
4 Вивчаючи мову, ми вивчаємо культуру, історію та традиції народу. Відомий німецький поет і письменник Гете сказав: « Хто не знає іноземної мови, той не знає і своєї рідної ».
Пісня Joe Dassin “A toi”
5 -Pour beaucoup, la France c'est seulement la Tour Eiffel, Paris, les cuisses de grenouilles , mais il y a beaucoup plus de choses intéressantes. Nous vous proposons des faits différents sur ce pays magnifique et le plus visité dans le monde.
5 Багато в кого Франція асоціюється лише з Ейфелевою вежею, Парижем та жаб’ячими лапками, але тут набагато більше цікавинок. Пропонуємо вам добірку фактів про цю прекрасну та найбільш відвідувану країну в світі.
6 -La France est l'un des pays les plus intéressants du monde, elle est riche d'histoire et de culture, de mystérieux et fabuleux paysages et de villes pittoresques. Il y a toujours beaucoup de touristes là-bas.
6 Франція- одна з найцікавіших країн світу, яка багата своєю історією та культурою, загадково-казковими пейзажами та затишними містами. Тут завжди дуже багато туристів.
7 - En France, il y a le plus grand nombre de châteaux au monde - 4969. Près de cinq mille! Environ le même nombre a déjà disparu de la terre française.
7 У Франції знаходиться найбільша кількість замків у світі – 4969. Майже п’ять тисяч! Приблизно стільки ж вже зникло з французької землі.
8 - La Tour Eiffel en France a été construite spécialement pour l'Exposition universelle en 1889 et a servi d'arc d'entrée. La Tour Eiffel est l'une des curiosités les plus célèbres et les plus visitées d'Europe et le plus haut bâtiment de France. Sa hauteur est de 323 mètres. Il y a 2 restaurants, la poste, les ascenseurs sur le territoire du monument.
8 Ейфелева вежа у Франції була побудована спеціально для Всесвітньої виставки 1889 року і служила їй вхідною аркою. Ейфелева вежа є однією з найбільш відомих і відвідуваних визначних пам’яток Європи.Також вона є найвищою будівлею Франції. ЇЇ висота становить 323 метри. На території пам’ятки постійно функціонує 2 ресторани, пошта,ліфти та багато іншого.
Пісня “ Vivons les”
9 - En France se trouvent aussi les monuments les plus visités du monde tels que la cathédrale de Notre-Dame de Paris, le monastère du Mont Saint Michel et le musée du Louvre.
9 Також у Франції знаходяться найбільш відвідувані у світі пам’ятки такі як собор Паризької Богоматері, монастир Мон-Сен Мішель і музей Лувр.
10 - Le seul Disneyland européen est situé dans la banlieue de Paris.
10 Єдиний європейський Діснейленд знаходиться в передмісті Парижа.
11 - La célèbre statue de la Liberté a été donnée par la France à l'Amérique en l'honneur du 100e anniversaire de l'indépendance en 1886.
11 Всім відома статуя Свободи була подарована Францією Америці на честь 100 –річчя незалежності у 1886 році.
12 - La France est le lieu de naissance de Cézanne, Alphonse Dode, Exupéry, Dumas, Molière, Voltaire
Le suis très digne
De ma gloire
V.Hugo, A.France
Louis Paster
Et les Curies
André-Marie, Ampère
Les frères Lumières,
Jean Loup Chrétien
Jacques-Ives Cousteau,
Cathrine Deneuve
Et Jean Reno
Delacroix et Picasso
On peut continuer
Nommer, nommer, nommer.
12 Франція – батьківщина Сезанна, Альфонса Доде, Екзюпері, Дюма, Мольєра, Вольтера
13 - La rue nommée Victor Hugo est dans chaque ville française.
13 Вулиця під назвою Віктора Гюго є в кожному французькому місті.
14 - La France a gagné plus de prix Nobel de littérature que tous les autres pays dans le monde (13 fois)
14 Франція завоювала більше Нобелівських премій з літератури, ніж будь-яка інша країна світу (13 разів)
Пісня “ Il y a”
15 - Le français est la langue officielle dans 30 pays du monde
15 Французька мова є офіційною у 30 країнах світу
16 - La France est le berceau du ballet et du cinéma
16 Франція- батьківщина балету та кінематографу
17 - Les Français ont inventé de décorer l'arbre de Noël pour le Nouvel An
17 На Новий рік прикрашати ялинку придумали французи
18 - En France, on a créé un vélo. Mais maintenant, la plupart des Français roulent sur Renault, Peugeot et Citroën
18 У Франції придумали велосипеда. Але тепер більшість французів їздить на Рено, Пежо та Сітроені
19 - Le mariage en robe blanche nous est venu de France. Des collants ont également été inventés dans ce pays.
19 Заміжжя в білій сукні прийшло до нас із Франції. Колготки були придумані теж в цій країні.
20 - La France est la capitale de la mode et ici il y a les plus grandes réductions jusqu'à 90%
20 Франція- столиця моди і тут найбільші знижки до 90%
Пісня “ Requiem”
21- La France est le deuxième plus grand pays après les États-Unis en termes de production d'énergie nucléaire. Il y a 59 centrales nucléaires dans ce pays.
21Франція – друга країна після США за обсягом виробленої ядерної електроенергії. У цій країні працює 59 атомних електростанцій.
22 - L'enseignement supérieur dans les universités publiques en France est gratuit et aux établissements privés il est payant et plus prestigieux
22 Вища освіта в державних вузах у Франції безкоштовна, а в приватних – платна і більш престижна
23- Moins vous avez d'argent, plus l'État vous donne des subventions, une aide matérielle et même l'aide pour garder les chiens
23 Чим менше у тебе грошей, тим більше тобі дає держава у вигляді субсидій, матеріальної допомоги та навіть допомоги на утримання собак
24 - En Europe les Français vivent le plus longuement
24 Довше за всіх у Європі живуть саме французи
25 - En France il y a beaucoup de villages, ils sont très beaux, et les gens vivent avec des sourires heureux sur leurs visages. Ces villages sont les centres de la vinification. La France est le premier producteur mondial de vins
25 У Франції багато сіл, вони дуже красиві, а люди живуть зі щасливими посмішками на обличчях. Ці села є центрами виноробства. Франція є першим у світі виробником вина та лікеру
Пісня “Derniere danse”
26 La cuisine française est connue dans le monde entier. Les Français aiment le fromage. Aucun pays au monde ne se targuera de produire 400 variétés de fromages, dont les plus connus sont le Rocfort, le Camembert et le Bree.
26 Французька кухня відома у всьому світі. Французи обожнюють сир. Ні одна країна світу не похвалиться тим, що вона випускає 400 сортів сиру, серед яких найвідоміші Рокфор, Камамбер, Брі.
27 - La France est le plus gros importateur de grenouilles au monde, mais les français ne les mangent pas, c'est une spécialité pour les touristes.
27 Франція – найбільший у світі імпортер жаб, але французи їх не їдять, це делікатес для туристів
28 En France il y a un grand nombre de cuisines nationales -22 (par nombre de régions). Les Français savent cuisiner bien et savoureux.
28 У Франції величезна кількість національних кухонь -22 (за кількістю регіонів). Французи вміють і люблять готувати правильно та смачно.
La danse “Allez allez”
29 Nous finissons notre soirée, nous ne disons pas « adieux », nous disons «au revoir ». Il faut aimer avant tout son pays, mais aussi le pays, dont la langue vous apprenez.
29 Закінчується наше свято. Ми не говоримо вам «прощавайте», ми говоримо «до побачення». Завжди треба любити рідну країну, а також і ту країну, мову якої ми вивчаємо.
Пісня “On ira”