Презентація до уроку із зарубіжної літератури для 10 кл "Школа "чистого мистецтва" у російській поезії"

Про матеріал
Презентація створена для використання під час дистанційного навчання. Може бути використана і при офлайн-навчанні. Підручник: Зарубіжна література (рівень стандарту): підруч. для 10 кл. закл. загальн. серед. освіти/О. М. Ніколенко, О. В. Орлова, Л. Л. Ковальова – К. : Грамота, 2018
Зміст слайдів
Номер слайду 1

Асоціативна хвилинка

Номер слайду 2

Школа «чистого мистецтва» в російській поезії (1803 – 1873)(1820 – 1892) Лірика Ф. І. Тютчева та А. А. Фета

Номер слайду 3

Епіграф (1821 – 1881) Краса врятує світ. Ф. М. Достоєвський

Номер слайду 4

Два напрями в російській поезії другої половини ХІХ століття“Некрасівська школа” (реалізм) (В. Курочкін, М. Некрасов, І. Нікітін) Школа “Чистого мистецтва” (Ф. Тютчев, А. Фет, А. Григорьєв, А. Майков)

Номер слайду 5

Поетичний калейдоскоп {5 C22544 A-7 EE6-4342-B048-85 BDC9 FD1 C3 A}Поезія чистого мистецтва. Провідні теми Особливості 1.2…1.2…

Номер слайду 6

Ф. Тютчев Поетичний калейдоскоп

Номер слайду 7

Я тебе ничего не скажу,Я тебя не встревожу ничуть,И о том, что, я молча твержу,Не решусь ни за что намекнуть. Целый день спят ночные цветы,Но лишь солнце за рощу зайдет,Раскрываются тихо листы,И я слышу, как сердце цветет. И в больную усталую грудь. Веет влагой ночной... Я дрожу. Я тебя не встревожу ничуть,Я тебе ничего не скажу. 1885 А. Фет Поетичний калейдоскоп

Номер слайду 8

Афанасий Фет Шепот, робкое дыханье.          Трели соловья,Серебро и колыханье          Сонного ручья. Свет ночной, ночные тени,          Тени без конца,Ряд волшебных изменений          Милого лица,В дымных тучках пурпур розы,          Отблеск янтаря,И лобзания, и слезы,          И заря, заря!.. Поетичний калейдоскоп

Номер слайду 9

Клод Моне. Враження, схід сонця (Іmpression ) (1872)Клод Моне. Жінка з парасолькою (1886)Клод Моне. Латаття (1915)Імпресіонізм

Номер слайду 10

ВЕСЕННЯЯ ГРОЗАЛюблю грозу в начале мая,Когда весенний, первый гром,Как бы резвяся и играя,Грохочет в небе голубом. Гремят раскаты молодые,Вот дождик брызнул, пыль летит,Повисли перлы дождевые,И солнце нити золотит. С горы бежит поток проворный,В лесу не молкнет птичий гам,И гам лесной, и шум нагорный —Всё вторит весело громам. Ты скажешь: ветреная Геба,Кормя Зевесова орла,Громокипящий кубок с неба,Смеясь, на землю пролила.<1828>, начало 1850-х годов Весняна гроза. Люблю я час грози весною,Коли травневий перший грім,Немовби тішачися грою,Гуркоче в небі голубім. Гримить відлуння голосисто!От дощик бризнув, пил летить. Краплин прозорчасте намисто. На сонці золотом горить. Біжать потоки вод прозорих,Пташиний не змовкає гам,І в лісі гам, і шум у горах,-Усе підспівує громам. Ти скажеш: пустотлива Геба,Кормивши Зевсові орла,Громокипучий кубок з неба. На землю з сміхом розлила. Переклад М. Рильського. Ф. Тютчев Поетичний калейдоскоп

Номер слайду 11

Я пришел к тебе с приветом,Рассказать, что солнце встало,Что оно горячим светом. По листам затрепетало;Рассказать, что лес проснулся,Весь проснулся, веткой каждой,Каждой птицей встрепенулся. И весенней полон жаждой;Рассказать, что с той же страстью,Как вчера, пришел я снова,Что душа все так же счастью. И тебе служить готова;Рассказать, что отовсюду. На меня весельем веет,Что не знаю сам, что буду. Петь - но только песня зреет. Я прийшов до тебе, мила,Розказать, що сонце встало,Що його живуща сила. В листі променем заграла, —І у лісі щохвилини. Кожна брунька оживає,I лунає спів пташиний,I нове життя буяє;Що до тебе з тим же палом. Б'ється серце, ллється мова,Що душа, пойнята шалом,Вся тобі служить готова,Що на мене повіваєЩастя, радість відусюди... Щo співатиму — не знаю,Але співів — повні груди!Переклад М. Вороного. А. Фет Поетичний калейдоскоп

Номер слайду 12

Ф. И. Тютчев. Silentium!Молчи, скрывайся и таи. И чувства, и мечты свои –Пускай в душевной глубине. Встают и заходят оне. Безмолвно, как звёзды в ночи, –Любуйся ими – и молчи. Как сердцу высказать себя?Другому как понять тебя?Поймёт ли он, чем ты живешь?Мысль изречённая есть ложь. Взрывая, возмутишь ключи, –Питайся ими – и молчи. Лишь жить в себе самом умей –Есть целый мир в душе твоей. Таинственно-волшебных дум;Их оглушит наружный шум,Дневные разгонят лучи, –Внимай их пенью – и молчи!..<1829>, начало 1830-х годов. ZOOYOTZ - SILENTIUM!Ф. І. Тютчев. Silentium!Мовчи, заховуй од життя. I мрії, і свої чуття!Нехай в безодні глибини. I сходять, і зайдуть вони,Мов зорі ясні уночі: Любуйся ними і мовчи. Як серцю висловить себе?Чи ж зрозуміє хто тебе?Не зрозуміє слова він,Бо думка висловлена — тлін. Джерел душі не руш вночі: Живися ними і мовчи. В собі самому жить умій!Є цілий світ в душі твоїй. Таємно-чарівливих дум;Заглушить їх буденний шум,I зникнуть, в сяйві дня мручи,Ти слухай спів їх і мовчи!Переклад М. Вороного. Поетичний калейдоскоп

Номер слайду 13

{5 C22544 A-7 EE6-4342-B048-85 BDC9 FD1 C3 A}Поезія чистого мистецтва. Провідні теми Особливості Кохання Природа Поезія Філософські пошуки. Передавання летючого настрою поета. Мистецтво не пов’язане з життям. Поезія натяків, здогадок, замовчувань. Музикальність

Номер слайду 14

Асоціативний колаж Робота Григорук Надії

Номер слайду 15

Асоціативний колаж Робота Покотило Антоніни

Номер слайду 16

Домашнє завдання. Опрацювати матеріал підручника (ст. 55 – 60). Вивчити напам’ять вірш Ф. Тютчева чи А. Фета (на вибір). За бажанням – написати свою імпресіоністичну замальовку (наслідування А. Фету «Шепот, робкое дыханье…») 

Номер слайду 17

«Мікрофон»Продовжте речення: «Найцікавішим для мене сьогодні було…»  

pptx
Додано
9 березня 2021
Переглядів
3279
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку