Nicht deklinierbare Adjektive. Прикметники, що не відмінюються
Номер слайду 2
Nicht deklinierbare Adjektive. У німецькій мові прикметники відмінюються за сильною, слабкою та мішаною відміною і отримують відповідні відмінкові закінчення. Але існують деякі прикметники, які залишаються без змін і не мають відмінкових закінчень.
Номер слайду 3
Nicht deklinierbare Adjektive. До таких належать прикметники:1) на -er, утворені від назв міст і населених пунктів, наприклад: Die Berliner Mauer, im Münch(e)ner Olympiastadion, die Kyjiwer/Kiewer Sportzentren
Номер слайду 4
Nicht deklinierbare Adjektive. До таких належать прикметники:2) на -er, утворені від кількісних числівників, на позначення років, наприклад:die zwanziger Jahre/die 20er Jahre,in den achtziger Jahren/in den 80er Jahren, Anfang der neunziger Jahre/Anfang der 90er Jahre
Номер слайду 5
Nicht deklinierbare Adjektive. До таких належать прикметники:3) іншомовного походження: extra, klasse, prima, spitze, super, наприклад: Der/ein super Wettkampf, während des/eines spitze Spiels, die/eine prima Idee, die extra Kosten
Номер слайду 6
Nicht deklinierbare Adjektive. До таких належать прикметники:іншомовного походження на позначення кольорів, а саме: beige, creme, lila, oliv, orange, rosa, pink, türkis, наприклад:ein oliv Sportanzug, ein pink T-shirt, eine creme Hose, rosa Sportschuhe, zu einem lila Kleid, für eine modische orange Jacke
Номер слайду 7
Nicht deklinierbare Adjektive. У розмовній мові деякі прикметники на позначення кольорів вживаються із закінченнями, наприклад:ein beiges Kostüm, türkise Turnschuhe