Оповідання й казки Василя Сухомлинського, їх розповсюдження в Україні та світіПерші художні образи і перші художні замальовки зустрічаються у педагогічних творах, що опубліковані у середині 1960-х років. Серед них, наприклад, книжечка "Щоб у серці жила Батьківщина", що вийшла у 1965 році у видавництві "Знання" Української РСР.
Коли Василь Олександрович формує невеличку книжечку оповідань, маючи намір опублікувати свої мініатюри окремо, як літературу для дітей, що має самостійне значення, починає пропонувати їх дитячим журналам ("Барвінок", "Малятко", "Мурзилка"), отримує негативні рецензії як із всесоюзної, так і з республіканської преси. Оповідання й казки Василя Сухомлинського, їх розповсюдження в Україні та світі
На початку 1970-го року В. Сухомлинський починає публікувати свої оповідання та казки у білоруському дитячому журналі "Вяселка", починаючи з першого номера, загальною кількістю 10 оповідань та у газеті "Література и мастецтва" – 6 оповідань. Оповідання й казки Василя Сухомлинського, їх розповсюдження в Україні та світі
Така велика, порівняно з іншими, частка художніх мініатюр В. Сухомлинського у педагогічній пресі Білорусі була видрукувана тому, що педагог мав тісні контакти з білоруськими освітянами, які захоплювалися його працею. Оповідання й казки Василя Сухомлинського, їх розповсюдження в Україні та світі
Так, у 1971 році у Мінську вперше була видана окрема збірка оповідань "Блакитні журавлі", куди ввійшли 110 художніх мініатюр, які педагог сам відібрав. Але, як зазначає Василь Вітка, – «…на превеликий жаль автор її уже не побачив. Шкільний дзвінок пролунав тривожно не тільки в селі Павлиш, а скрізь, де знали, любили, читали його». Оповідання й казки Василя Сухомлинського, їх розповсюдження в Україні та світі
Значною подією у поширенні художньо-педагогічної спадщини В. Сухомлинського стала публікація двох його оповідань "Що краще? " та "Я хочу сказати своє слово" у підручнику "Thinking Trees and Laughing Cats: Thinking Curriculum for Pre-School" у США у 2003 році, що входить до інтегрованого курсу "Філософія для дітей" авторства американського філософа Мет’ю Ліпмана. Оповідання й казки Василя Сухомлинського, їх розповсюдження в Україні та світі
Варто також відзначити велику популяризаторську роботу австралійського дослідника усієї спадщини українського педагога Алана Коккеріла, який упродовж багатьох років вивчає і популяризує доробок В. Сухомлинського у англомовному світі, використовуючи новітні засоби інформації, зокрема Інтернет. Оповідання й казки Василя Сухомлинського, їх розповсюдження в Україні та світі
У 2013 році А. Коккеріл видав англійською мовою яскравий збірничок оповідань та казок В. Сухомлинського "World of Beauty. Tales from Pavlysh", куди ввійшли 19 казок та оповідань. Книжечка проілюстрована школярами з України та Білорусі, що вибороли перемогу в конкурсі, організованому Аланом Коккерілем за участю Донецького обласного інституту післядипломної педагогічної освіти. Оповідання й казки Василя Сухомлинського, їх розповсюдження в Україні та світі
Крім того, астралійський дослідник випускає щомісяця інформаційний бюлетень Sukhomlinsky News. У кожному випуску, поряд із матеріалами, присвяченими педагогічній спадщині В. Сухомлинського, він розміщує Stories for Children (Оповідання для дітей) – 3-4 мініатюри з ілюстраціями. Оповідання й казки Василя Сухомлинського, їх розповсюдження в Україні та світі
Твори В. Сухомлинського видані 53-а мовами світу (від болгарської до японської), загальним тиражем майже 15 млн примірників. Книга «Серце віддаю дітям» перекладена 30-ма мовами світу і витримала 54 видання. У період з 1945 по 1970 рр. надруковано 463 статті; у 1971–1986 рр. — 105 статей. Спадщина В. Сухомлинського
Його спадщина розглядається (вивчається) в провідних університетах і педагогічних інститутах Європи, окремі статті та уривки з фундаментальних праць друкуються в педагогічних журналах Польщі, Німеччини, Чехії, Словаччини, Румунії, Австрії, Іспанії, Фінляндії та інших країн. Спадщина В. Сухомлинського
становить собою явище духовної культури, яке з плином часу привертає до себе все більше уваги, бо наділене феноменом невичерпності. Константи В. Сухомлинського не втрачають свого значення, не розмиваються з плином часу, навпаки, набувають все більшої актуальності. Спадщина В. Сухомлинського
У 1989 році послідовники створили Міжнародну асоціацію прихильників В. Сухомлинського (Марбург) , а в 1990 р. — Українську асоціацію Василя Сухомлинського, яка систематично проводить Всеукраїнські педагогічні читання, присвячені вивченню і впровадженню у широку педагогічну практику творчої спадщини видатного педагога. Спадщина В. Сухомлинського
Спадщина В. Сухомлинського. У 90-ті роки XX ст., за визначенням академіка О. Савченко, сформувався напрям в історії педагогіки – «сухомлиністика», який, спираючись на творчий доробок В. Сухомлинського, досліджує і поширює його спадщину, підтримує досвід реалізації й розвиток його ідей в Україні та за її межами. Він об'єднав передусім педагогів України, а також Росії, Вірменії, Греції, Китаю, Німеччини та інших країн.
Спираючись і продовжуючи традиції В. О. Сухомлинського,видатний учитель Шалва Олександрович Амонашвілі у трактаті «Школа Життя» викладає цілісну концепцію нового типу освіти зі своєю філософською основою, понятійною базою, принципами й напрямками їх здійснення. Ша́лва Олекса́ндрович Амонашвілі — видатний радянський, грузинський та російський педагог і психолог.
Педагогічна спадщина В. О. Сухомлинського надзвичайно актуальна далеко за межами нашої країни У 1998 році в Оренбурзі створена Уральська Асоціація Василя Сухомлинського, яку очолює випускниця Павлиської середньої школи, учениця великого педагога, а нині доктор педагогічних наук, професор В. Г. Риндак. Члени цієї асоціації досліджують, популяризують , впроваджують у життя ідеї та педагогічний досвід В. Сухомлинського.
Педагогічна спадщина В. О. Сухомлинського надзвичайно актуальна далеко за межами нашої країни Деякі аспекти педагогічної теорії і практики Василя Олександровича отримали поширення в Німеччині (в рамках діяльності Міжнародного товариства послідовників В. О. Сухомлинського, створеного в 1998 р.), Австралії, Греції, Польщі, США.
Педагогічна спадщина В. О. Сухомлинського надзвичайно актуальна далеко за межами нашої країни Учені цих країн перекладають його твори, вивчають історико-культурне, антропологічне й соціальне значення ідей педагога про виховання, досвід ставлення до дитини; аналізують і розвивають ідеї В. Сухомлинського про трудове виховання (Греція);про нероздільність прав і обов’язків у вихованні (Австралія).
Педагогічна спадщина В. О. Сухомлинського надзвичайно актуальна далеко за межами нашої країни Широко використовується спадщина педагога в Китаї, де в 1998 році створено Всекитайську Асоціацію імені В. О. Сухомлинського (очолює Ван Ігао), перекладено китайською мовою і видано практично всі праці українського педагога.
Педагогічна спадщина В. О. Сухомлинського надзвичайно актуальна далеко за межами нашої країни КНР – це єдина країна, де в 2001 році перевидано 5-томне видання творів В. Сухомлинського. Китайські дослідники неодноразово відвідували Павлиську середню школу, брали участь у семінарах та конференціях.
Педагогічна спадщина В. О. Сухомлинського надзвичайно актуальна далеко за межами нашої країни У 2004 році на базі школи Хуаши відбувалася Міжнародна конференція “Розвиток педагогічних ідей В. О. Сухомлинського і реформа загальноосвітньої школи в КНР”, яка зібрала вчителів, науковців з усіх куточків Китаю, представників Росії та України.
Педагогічна спадщина В. О. Сухомлинського надзвичайно актуальна далеко за межами нашої країни Без перебільшення можна сказати , що В. О. Сухомлинський набув ваги найпопулярнішого педагога Китаю. „Перебуваючи у цій країні, я не зустріла жодного педагога, вчителя, викладача, для якого ім’я Василя Олександровича було б невідомим”, - пише Ольга Сухомлинська, доктор педагогічних наук, академік АПН України, дочка видатного педагога.
Педагогічна спадщина В. О. Сухомлинського надзвичайно актуальна далеко за межами нашої країни Розглядаючи секрет економічного дива Японії, причини шукають у обмеженості ресурсів цієї острівної країни, що спонукає розвиток винахідливості, творчості. Звичайно, у цьому є неабиякий сенс. Але головний секрет конкурентоспроможності Японії – у її освіті, навчанні та вихованні своїх громадян.
Педагогічна спадщина В. О. Сухомлинського надзвичайно актуальна далеко за межами нашої країни У японській освіті широко впроваджуються ідеї В. Сухомлинського. Японці славляться своїм умінням запозичувати чужі досягнення, і все це з особливою повагою та шаною. Використовуючи цінний досвід, вони керуються думкою: «…щоб перемогти в конкурентній боротьбі потрібно знайти краще у світі, перейняти його і зробити довершенішим, ніж це було раніше».
У рамках заходів з нагоди відзначення 90-ї річниці від дня народження В. О. Сухомлинського 29 вересня 2008 року в Києві відкрито пам’ятник видатному українському педагогові. Скульптуру встановлено в Державній науково-педагогічній бібліотеці імені В. О. Сухомлинського. Виготовлення і встановлення скульптури стало можливим завдяки фінансовій підтримці Фонду Конфуція (Китай). Вшанування В. Сухомлинського
1 листопада в м. Хефей (провінція Аньхой) пройшов Міжнародний форум «Освітні ідеї В. О. Сухомлинського та їх практика в китайській школі», учасники якого ділилися думками та досвідом щодо використання методів видатного українського педагога-новатора в китайських, австрійських та українських освітніх закладах. Вшанування В. Сухомлинського
Отже, величезне та невичерпне джерело методичної думки вкладено у творчості Василя Сухомлинського. Кожного разу вивчаючи його роботи, можна знайти щось незвичайне, нове. Тому праці цього видатного педагога є постійним об’єктом уваги науковців не тільки в Україні, а й далеко за її межами.