Мета уроку:- Учень / учениця коментує твір та вчинки дійових осіб; - характеризує образи у творі; визначає основні засоби змалювання образу Герасима Калитки; визначає проблеми, порушені у творі, розуміє їх актуальність для сучасного життя; висловлює судження про бездуховність людини, про сенс людського життя; прогнозує можливі наслідки нерозумної діяльності; усвідомлює, що бездуховність – прояв зла в житті людини.
Гумор. Слово «гумор» в українській мові вживається в таких значеннях:- Доброзичливо-глузливе ставлення до чого-небудь, спрямоване на викриття недоліків; уміння подати, зобразити щось у комічному вигляді.-Художній прийом у творах літератури або мистецтва, заснований на зображенні чого-небудь у комічному вигляді, а також твір літератури, або мистецтва, що використовує цей прийом.
Комічне змальовується за допомогою комічних ситуацій, змішання стилів, жартівливих та іронічних фразеологізмів, прислів’їв і приказок, макаронічної мови (мови, дуже засміченої іншомовними словами або лексемами, зміненими на зразок іншомовних), гіпербол, «промовляючих». прізвиськ і прізвищ та ін.
Анкета головного героя{5 C22544 A-7 EE6-4342-B048-85 BDC9 FD1 C3 A}ПІБГерасим Никодимович Калитка. Соціальний стан. Багатий селянин. Матеріальне становище. Двісті десятин землі, п’ять тисяч карбованців. Сімейний стан. Одружений, має дорослого сина і дочку. Риси вдачіПрацьовитий, економний, хазяйновитий, любить землю, жадібний, заздрісний, грубий, жорстокий. Життєва мета. Стати багатшим від Пузиря
Анкета головного героя{5 C22544 A-7 EE6-4342-B048-85 BDC9 FD1 C3 A}Життєва філософія,,Чудні люди! Голодних годуй, хворих лічи, школи заводь, пам’ятники якісь став!. . Повигадують собі ярма на шию і носяться з ними, а вони їх муляють, а вони їм кишені продирають. Чудні люди! Від мене не поживляться! Котляревський мені без надобності!”Шляхи досянення мети. Експлуатація робітників, важка праця домашніх, афера з фальшивими грішми
ЗАСОБИ САТИРИ У ТВОРІ І. КАРПЕНКА-КАРОГО «СТО ТИСЯЧ»{5 C22544 A-7 EE6-4342-B048-85 BDC9 FD1 C3 A}Засоби сатиричного змалювання. Цитати з твору. Поєднання різних стилів«Іщітє і обрящете! Сьогодні нема, завтра нема, післязавтра — мільйон!».«Ох, земелько, свята земелько, Божа ти дочечко… Як радісно тебе згрібати докупи, в одні руки… Приобрітав би тебе без ліку. Легко по власній землі ходить. Глянеш оком навколо — все твоє; там череда пасеться, там орють на пар, а тут зазеленіла вже пшениця і колоситься жито: і все то гроші, гроші, гроші…».
ЗАСОБИ САТИРИ У ТВОРІ І. КАРПЕНКА-КАРОГО «СТО ТИСЯЧ»{5 C22544 A-7 EE6-4342-B048-85 BDC9 FD1 C3 A}Засоби сатиричного змалювання. Цитати з твору. Зображення комічних ситуацій. Розповідь Савки, як він ходив до нечистого по гроші. Як Невідомий показував Калитці нібито фальшиві грошіПоєднання різнорідних понять«Тілько коти в таку пору сидять у хаті на печі, а робітники та собаки надворі повинні буть». Прізвище-характеристика. Калитка — гаманець
ЗАСОБИ САТИРИ У ТВОРІ І. КАРПЕНКА-КАРОГО «СТО ТИСЯЧ»{5 C22544 A-7 EE6-4342-B048-85 BDC9 FD1 C3 A}Засоби сатиричного змалювання. Цитати з твору. Народні прислів'я, приказки, фразеологізми жартівливого характеру. Обіцянка — цяцянка, а дурневі — радість. Хоч голий, та веселий. Поживишся скибкою, як собака мухою. Що не кажи, а у нього є зайці в голові«Філософські». узагальнення героя«Бери і в свого, і в чужого»;«лупи та дай»;«гріх у неділю снідать»;«худобу ганять в празник гріх»;«… а на свої не будуть пить. Від своєї, кажуть, у грудях пухне».
ЗАСОБИ САТИРИ У ТВОРІ І. КАРПЕНКА-КАРОГО «СТО ТИСЯЧ»{5 C22544 A-7 EE6-4342-B048-85 BDC9 FD1 C3 A}Засоби сатиричного змалювання. Цитати з твору. Гіпербола«Така з’їжа, така з’їжа, що й сказать не можна! Повірте: з млина привезуть пуд тридцять борошна, не спієш оглянуться — вже зїли. Настане день, то роботи не бачиш, а тільки чуєш, як губами плямкають…». «Мене вже ці думки зовсім ізсушили… До того додумаєшся, що іноді здається, наче хто вхопив тебе за ноги і крутить кругом себе! А вони до того байдужі, тілько й думають: їсти і спать — і жеруть, і жеруть, як з немочі, а сплять, як мертві».
ЗАСОБИ САТИРИ У ТВОРІ І. КАРПЕНКА-КАРОГО «СТО ТИСЯЧ»{5 C22544 A-7 EE6-4342-B048-85 BDC9 FD1 C3 A}Засоби сатиричного змалювання. Цитати з твору. Пестливі слова в іронічному значенні«Вони надолужать: то змиваннячком, то взуваннячком». Макаронічна мова«3 приобрєтєнієм, а через чево, єжелі удастся».
Характеристика Герасима Калитки Герасим Никодимович Калитка — реалістичний тип куркуля — нагромаджувача грошей і «преоберетателя земельки». Зовсім засліплений жадобою до грошей, тому легко стає жертвою досвідчених шахраїв-фальшивомонетників. Зажерливість до накопичення грошей і землі становить основний зміст образу Калитки. Герой не гребує ніякими способами нажитися, нерідко за рахунок руйнування господарства бідних селян, що через злидні тікають із села, і дрібних поміщиків.
Земля — його мета, гроші — його засіб. Із цих двох речей складається його уявлення про життя. Від однієї тільки уяви про докуплений шмат землі в Калитки «диханіє спирає». Скупиться по-людськи поїсти, сам працює і не дасть відпочити й навіть помолитись наймитам. Вівтар своєї жадоби Калитка готовий покласти не лише свої сили й життя, але й майбутнє власного. Його скнарість переходить усі межі. Він спекулює навіть релігійними поняттями і принципами. У робітника він забирає половину хлібини, мовляв, “гріх у неділю снідать”. Коли жінка збирається їхати до церкви, не дає їй коней, каже, що “худобу ганять в празник гріх”. І авторитетно додає: “Блажен чоловік, іже скоти милує”. Його справжня “філософія” шита білими нитками: “Скотина гроші коштує”.
Калитка сердиться на копача за те, що той багато їв під час обіду. Він ніколи не п’є за власні гроші, бо “від своєї горілки у грудях пухне”. Прагнення збагачуватися заради самого збагачення без будь-якої іншоїКалитка безмежно радий, що і йому, нарешті пощастило відкрити секрет, як багатіють його конкуренти. Це й засліпило йому очі. Його душею повністю керують багатство і гроші. Кожна думка, кожний вчинок сільського глитая підпорядкований здійсненню мети. Не зупиняється він у гонитві за збагаченням навіть перед шахрайськими махінаціями.
Видаючи власну дочку заміж, Калитка замість обіцяних п’яти тисяч відбувся парами худоби та десятком овець, а на придачу — «гуртом побили зятя й вирядили». Півдня билися, «в хаті назмітали волосся на землі цілу куделю». (Хазяйновитий Роман аж два квача зробив вози підмазувати — не пропадати ж добру!)Калитка у весільній баталії два зуби втратив, зате грошики зберіг. Нікому не довіряє, сам гасає, як несамовитий, підганяючи наймитів, рахує кожний окраєць хліба. Свою жінку змушує іти до церкви пішки, та ще й прикривається сентенціями: «Худобу ганять у празник гріх. Блажен чоловік, іже скотину милує».
Навіть уві сні ввижаються лини та карасі, за які «можна грошики лупить у городі», або що в нього кум віднімає гроші і уві сні, і наяву все для грошей, ради грошей, через гроші. Лізе в петлю, бо пропали гроші, вислизнула з рук земля Смоквинова, яку збирався придбати. Образ Калитки наскрізь сатиричний. Уже саме прізвище «Калитка» (гамак, шкіряна сумка для грошей) відповідає його суті користолюбця, власника.
Підсумок. У п’єсі «Сто тисяч». І. Карпенко-Карий висміює шахраїв, їх ненаситну жадобу до наживи, духовну обмеженість; утверджує ідею духовності як основи людського життя, адже однією з біблійних заповідей є: «Не збирайте скарбів на землі»Звичайно, ідеальних людей немає, але є людські гріхи, з якими не можна миритися, не можна прощати (наприклад, самогубство) і є вади характеру, які можна осуджувати, осміювати, але прощати, розуміти причини їхнього виникнення.