Методична розробка інтегрованого позакласного заходу з англійської, французької та німецької мови у вигляді усного журналу для учнів 6 класів. Журнал містить чотири сторінки-рубрики, що розповідають про символіку, визначні місця, свята та шкільне життя у країнах мов, що вивчаються.
Мета заходу:
РОЗРОБКА ПОЗАКЛАСНОГО ЗАХОДУ З ІНОЗЕМНОЇ МОВИ
«ЗОРЯНЕ СЯЙВО КРАЇН ЄВРОПИ»
Богданцева Лариса Василівна,
учитель англійської мови
Анотація
Методична розробка позакласного заходу з англійської, французької та німецької мови у вигляді усного журналу для учнів 6 класів. Журнал містить чотири сторінки-рубрики, що розповідають про символіку, визначні місця, свята та шкільне життя у країнах мов, що вивчаються. До розробки додається мультимедійна презентація.
Мета заходу:
розвиток мовленнєвих, інтелектуальних, комунікативних здібностей учнів;
формування позитивної мотивації до вивчення іноземних мов.
Цілі:
1. Освітні:
познайомити з деякими реаліями Англії, Франції та Німеччини;
удосконалювати уміння і навички практичного володіння англійської, французької та німецької мовами з усіх видів мовленнєвої діяльності.
2. Розвиваючі:
розвивати мислення, пам'ять, увагу учнів на основі осмислення і узагальнення необхідного матеріалу; розвивати кругозір учнів.
3. Виховні:
виховувати самостійність і взаємодопомогу в ході колективної діяльності по пошуку і обробці інформації;
виховувати повагу до культури країн мов, що вивчаються.
Форми: віртуальна подорож, перегляд та коментар відеороликів, інсценування, вікторина
Очікувані результати: учні мають загальну уяву та вміють розповісти про символіку, визначні пам’ятки, традиції святкування Великодня та шкільного життя у Великій Британії, Франції та Німеччині.
Конструктор позакласного заходу
№ |
Етапи заходу |
Форми та методи |
1. |
Мотивація діяльності
|
Перегляд відеоролика, гімн Євросоюзу
|
2. |
Підготовка учнів до сприйняття та засвоєння матеріалу
|
Вступне слово вчителів та ведучого |
3. |
Вивчення та засвоєння матеріалу заняття |
Форма заняття – усний журнал. Методи:
|
4. |
Рефлексія |
Вікторина |
5. |
|
Заключне слово ведучого |
Перебіг заходу
(лунає гімн Євросоюзу)
Вступне слово учителів:
- (Привітання трьома мовами)
Щойно пролунав офіційний гімн Європи та Євросоюзу.
Нове тисячоліття ЮНЕСКО оголосило століттям поліглотів.
Не випадково саме зараз приділяється велика увага мовній різноманітності. Європейський союз об'єднує 27 держав.
Але мов, на яких спілкуються європейці, звичайно, значно більше - всього 23 офіційно визнаних мови. Але крім них існує ще близько 60 регіональних мов і мов національних меншин.
- Сьогодні ми маємо нагоду пізнати краще три країни, що входять до складу Євросоюзу, і мови яких ми вивчаємо – Великої Британії, Франції та Німеччини.
- Отже, наші репортери вже прибули в редакцію. І головний редактор вже готовий почати редакційну колегію.
Ведучий:
(учні називають українську символіку)
До Державних символів країни належать Державний Прапор, Державний Герб та Державний Гімн, які є розпізнавальними знаками країни.
Народні символи – це те, що найбільше любить і шанує даний народ.
Українці мають свої традиції, які споконвіку шанують і бережуть - це батьківська хата, материнська пісня, святий хліб, вишитий рушник, червона калина, зажурена верба, хрещатий барвінок, дивовижна писанка, вірний своєму краю лелека.
(Виступають учні, в руках тримають зображення символів; відповідні слайди презентації )
(Звучить гімн Великої Британії.)
В.: - Серед засновників Європейської Спільноти у 1957 році були Франція та Німеччина.
Давайте дізнаємося про основні символи Франції. Запрошую репортерів.
(Виступають учні, в руках тримають зображення символів; відповідні слайди презентації) (Звучить гімн Франції.)
В.: - Наші німецькі журналісти готові розповісти про національні символи Німеччини.
(Виступають учні, в руках тримають зображення символів; відповідні слайди презентації ) (Звучить гімн Німеччини.)
(фонова музика)
В.: - Ми переходимо до нової рубрики - «Головні визначні місця».
Чи подорожували ви до столиці нашої держави Києва? Які місця ви відвідали? Що запам’яталося вам найбільш?
(Відповіді дітей)
В.: - На нашому редакційному засіданні ми здійснимо віртуальну подорож до столиць країн, мови яких ми вивчаємо.
- На зв’язку наші французькі журналісти.
(Учні розповідають про Ейфелеву вежу; відповідні слайди презентації)
В.: - Можливо, ви вже знаєте головну визначну пам'ятку Англії?
(Діти відповідають)
В.: - Так, саме про Біг Бен наш наступний репортаж.
(Учні виступають з повідомленнями; відповідні слайди презентації)
В.: - Вже готовий прямий зв'язок з нашими німецькими кореспондентами. Вони готові розповісти про визначні пам’ятки Німеччини.
(Учні виступають з повідомленнями; відповідні слайди презентації)
В.: - Друзі, чи подобаються вам свята?
- Авжеж, всі люблять свята. І я теж. Яке ваше найулюбленіше свято?
(Відповіді дітей.)
(музика)
В.: - Найсвітліше свято у християн і католиків – Великдень. Його відзначають у багатьох країнах.
- Як українці готуються до Великодніх свят?
(Відповіді дітей)
В.: - Традиція фарбувати яйця на Великдень існує в багатьох країнах. А в Німеччині відзначають Великдень по-особливому. Про це знають наші німецькі журналісти.
(учні демонструють прикрашене Великоднє дерево; виступають з повідомленнями)
В.: - А у Франції є цікава легенда про дзвони. Її почули наші французькі кореспонденти.
(Учні виступають з повідомленнями; відповідні слайди презентації)
В.: - У Англії діти теж з нетерпінням чекають на Великдень. Наші кореспонденти готові розповісти про особливості його святкування.
(Учні виступають з повідомленнями; відповідні слайди презентації; співають пісню «Hot Cross Buns»)
(музика)
В.: - Я думаю, що ви дуже любите свою школу.
- Чи знаєте ви як навчаються діти в Англії, Франції та Німеччині? Наша наступна сторінка - «Шкільне життя».
Британським кореспондентам пощастило побувати в англійській школі.
(Демонструється відео про англійську школу; доповіді учнів.)
В.: -А тепер давайте відвідаємо французьку школу!
(Демонструється відео про французьку школу; доповіді учнів.)
В.: - Пропонуємо до вашої уваги відео репортаж про навчання у Німеччині.
(Демонструється відео про німецьку школу; доповіді учнів.)
В.: - Дякую за яскраві репортажі нашим кореспондентам. Настав час зверстати наш журнал.
- Давайте перевіримо, чи уважно ви гортали сторінки нашого журналу.
( Учні відповідають на запитання вікторини.)
В.: - Спасибі всім за успішно виконану роботу.
Наш випуск журналу «Hello! Salut! Hallo! » можна вважати готовим до друку.
Дякую всім! Бажаю подальших творчих успіхів!
Заключне слово вчителів:
- Існує така легенда. Створив Господь на світі звірів прудкими, сильними, птахів з крилами, які допомагали їм літати високо в небі. Тільки людині він не дав ні великої сили, ні міцних крил.
- Зажурилася людина й прийшла до Бога, почала нарікати на свою долю.
Всевишній вислухав скарги людини на важке життя і сказав, що має вона найцінніший скарб, якого не дано звірям і птицям — мову. Адже мова сильніша за будь-яку силу, скоріша за найпрудкішу тварину.
- Пообіцяв Бог, що мова все замінить людині, ніде не дасть загинути. Однак і людина повинна розуміти, який неоціненний скарб отримала — берегти мову, як зіницю ока. А якщо втратить вона її, то загубить і душу, і силу.
- Це всього лише легенда. Але, недарма ж говорять, що без мови немає народу. Невипадково, мабуть, мову називають генетичним кодом нації. Завдяки їй ми маємо можливість поєднати минуле з сучасним. Вона програмує майбутнє цілого народу. Повага і шана до рідної мови мають в будь-якому суспільстві особливий смисл.
Існує вислів: «Скільки знаєш ти мов - стільки разів ти людина!»
Вивчайте мови!!! Бережіть їх!!!