Тема. «Я проб'ю собі дорогу до Вершини Слави, але тільки не безчестям…»
Джордж Ноел Гордон Байрон (1788 - 1824) – англійський поет-романтик, фундатор течії байронізму. Провідні мотиви й домінуючі настрої лірики «Хотів би я жити знов у горах…»
Мета: предметні компетентності: поглибити поняття про особливості романтизму як художнього напряму, висвітлити етапи життєвого й творчого шляху Дж. Байрона, відкрити для учнів внутрішній світ поета, викликати інтерес до лірики Байрона; навчати аналізу, співставлення текстів; розвивати уміння виразного читання, навички узагальнення, робити висновки на основі вивченого; виховувати на прикладі життя поета незламність, силу духа, формувати в учнів активну життєву позицію, їхній світогляд.
Тип уроку: вивчення та опанування нового навчального матеріалу.
Обладнання: карта Європи (з позначеннями місць, де перебував Байрон), портрет поета, ілюстрації, відеофільм «Джордж Байрон», підручники, тексти віршів, алгоритм аналізу лірики, виставка літератури.
Епіграф: Значення Байронового життя і Байронової поезії було власне в тім, що в пору важкої реакції та занепаду духу він з нечуваною елементарною силою виступає як речник свободи особи, як бунтар проти всього усталеного, усвяченого, шаблонованого.
Іван Франко
Перебіг уроку
І. Актуалізація опорних знань
1. Чи знаєш ти, що…
- Французька революція + наполеонівські війни = … (породили романтизм).
- Знайти зайве. Основні ознаки романтизму:
1) основна сила пізнання – розум;
2) виняткові події та вольові, прекрасні душею персонажі;
3) національні традиції як першорядна цінність;
4) основне глибинне пізнання здійснюється серцем, тобто через почуття, інтуїцію;
5) традиційна канонічність;
6) непримиренний конфлікт героя з дійсністю;
7) пояснення вчинків героя лише його соціальним походженням і становищем;
8) складна примхлива форма творів;
9) творчість, форма мають бути вільними і визначатися тільки натхненням;
10) чиста декоративність;
11) зображення двох світів: реального та уявного.
Учитель. У цей час для великої кількості молоді кумиром став … (Наполеон). Тому один з поетів сказав: «Я проб’ю собі дорогу до Вершини Слави, але тільки не безчестям». Це був Джордж Ноел Гордон Байрон (пояснення прізвища).
ІІ. Мотивація навчальної діяльності. Оголошення теми, мети
ІІІ. Сприйняття та усвідомлення учнями нового матеріалу
Вступне слово вчителя. Творчість Дж. Байрона своєрідно вплинула на європейську культуру. Часто її називали цілою епохою. День народження на його батьківщині відзначають як національне свято. А батьківщиною Байрона була …(Англія – робота з картою). Й. Гете, Г. Гейне, А. Міцкевич, К. Рилєєв вивчили англійську мову, аби прочитати його вірші в оригіналі. О. Пушкін писав: «От – говорять – чудовий поет, а в перекладі здається нудним. Вивчуся англійської мови й сам буду перекладати Байрона». О. Пушкін називає Байрона «володарем дум» усієї європейської молоді кількох поколінь. Українською мовою перекладали: П. Куліш, М. Костомаров, М. Старицький, І. Франко, Б. Грінченко, Леся Українка, В. Самійленко, Д. Паламарчук.
Словникова робота:
Луддити – повсталі ткачі проти капіталістичної експлуатації в ході промислового перевороту.
Карбонарії (вуглярі) – борці за незалежність Італії проти австрійців.
Сплін - нудьга
Байронічний герой - ?
Байронізм - ?
Перегляд відеофільму «Джордж Байрон»
Завдання: - скласти шпаргалку за почутим та побаченим (тезами) (дати час після перегляду)
- Щоденник: «Я можу пробити собі дорогу в світ, і я це зроблю або загину. Невже я, володіючи достатнім, хоча й невеликим, спадком, буду сидіти бездіяльно? Ні, я проб’ю собі дорогу до Вершини Слави, але тільки не безчестям».
- Виступи в парламенті: І виступ – проти біллю, на захист ткачів. Написав «Оду до авторів білля проти машиноборців» та «Пісню луддитів»;
ІІ виступ – на захист католиків і протестантів в Ірландії, які переслідувалися. Він закликав дотримуватися толерантності в питаннях віри.
ІІІ виступ – 1813 р. – останній - присвяченй захисту петиції одного з ветеранів демократичного руху. Записав у щоденнику «Набридла парламентська комедія».
- Створює схему мандрів по Європі (індивідуальне завдання )
(Португалія (Лісабон) → Іспанія → о. Мальта → Албанія → Туреччина → Італія → Греція (переплив Дарданелли )- І мандрівка
Бельгія – Швейцарія – Італія – Греція – ІІ мандрівка.
Періоди творчості:
І період – 1807 до 1809 рр. – ранній період: «Вірші на випадок», «Година дозвілля» - увійшов цикл віршів «До Мері Чаворт» - зв'язок з класицизмом, збірка «Оригінальні вірші та переклади» (1807), до якої увійшов вірш «Хотів би жити знов у горах».
ІІ період – з 1809 до 1817 рр. - зрілий період: І і ІІ пісні «Паломництва Чайльд Гарольда», східні поеми: «Гяур», «Корсар», «Абідоська наречена», «Облога Коринфа», «Лара», «Паризина», цикл «Єврейські мелодії» (23 вірші).
ІІІ період – останній: з 1817 – 1924 рр. – ІІІ і ІV пісні «Паломництва…», «Манфред», «Шильйонський в’язень», сатира «Пророцтво Данте», поема «Мазепа» (1818), вперше у світовій літературі роман у віршах «Дон Жуан» (твір незакінчений), поема «Каїн».
1) Виразне читання вірша «Хотів би жити знов у горах…» мовою оригіналу та в перекладі Д. Паламарчука.
2) Складання інфо-картки до вірша за алгоритмом:
а) історія створення, назвати збірку, до якої увійшов твір;
б) вид лірики (пейзажна, філософська, інтимна, громадянська);
в) тема, ідея, композиція;
г) жанр (послання, елегія, сонет, ода, епіграма, романс, станси, епітафія і т.д.);
д) форма вираження думок ліричного героя (монолог від першої особи, звернення до природи, суперечка героя із самим собою, друзями або суперниками тощо);
е) характеристика ліричного героя;
є) інтонація (іронічна, трагічна, сумна, інтимно-дружня, пісенно-наспівна, ораторська);
ж) розмір, вид рими;
з) художні засоби, символи, лексика, синтаксис;
к) ваше сприйняття поезії та її актуальність для сучасного читача.
Інфо-картка
- Історія створення. Вірш належить до ранньої лірики поета, увійшов до збірки «Оригінальні вірші та переклади» (1807). Це відповідь автора на критику його віршів. В основу покладено 54 псалом зі Старого Заповіту – один з повчальних Давидових псалмів.
* Вид - громадянська
* Тема – протистояння душі, що прагне високих ідеалів і грішного світу
* Ідея – осмислення місця людини в світі й утвердження вічного потягу її до Ідеалу.
* Композиція – відображає етапи духовних пошуків ліричного героя. Вірш складається з семи строф: перші з них відображають конфлікт «я - світ», наступні три – «я - людство», а остання – внутрішній конфлікт.
* Жанр - можна визначити як елегія (ліричний вірш).
* Форма вираження – монолог від першої особи.
* Ліричний герой зазнає еволюції: від розчарування й відчуженості, моральних втрат і сумнівів його душа здатна піднестися і, здолавши «морок розуму», дістатися світлого й чистого неба. Це неординарна людина, філософ, мислитель, здатний критично оцінювати й власні думки та почуття. Заглиблюючись у свій внутрішній світ і свої ідеали, він знаходить «крила для голубки-душі». Протистояти ницому світу допомагає сила його духу. Від розчарування й очуження, від нескінченних сумнівів його душа прагне піднестися вище за буденну метушню, здолати «морок розуму». Байрон показує трагедію людини в світі, але разом з тим стверджує великі внутрішні можливості особистості, її високе призначення. Якщо неможливо змінити навколишню дійсність, то єдине, що може людина, - це змінити силою своєї фантазії та уяви внутрішній простір душі. Тільки у цьому просторі можна досягти того, про що мрієш.
- У чому знаходить розраду байронічний герой? (У світі чарівної природи – серед скель, лісу, розбурханих хвиль, що є символом свободи - зачитати)
* Інтонація – сумна.
* Розмір – 4-стопний ямб; рима – жіноча чергується з чоловічою.
* Художні засоби:
символи – голубка – духовні поривання;
епітети – Англія пихата, раболіпні руки, птах прип’ятий, серце крижане, строкаті блазні, вертепний галас, душний світ, похмурий дух, грозове небо;
виразні метафори – крила б мені дані;
порівняння – ліричний герой порівнює себе з голубом, а омріяний край – із голубиним гніздом;
протиставлення – душному світу протиставляється грозове небо, де немає лицемірства: чому?
Художні засоби допомагають передати душевний стан героя, його ставлення до світу, в якому він живе, і до того краю, в якому він хотів би опинитися; епітети і порівняння допомагають підкреслити певну рису зображеного.
* Актуальність – в усі часи люди замислювалися над сенсом життя; над своїм місцем у світі. Люди прагнули до ідеалів, із якими асоціювалося недосяжне небо й образ вільного птаха, що ширяє в ньому. Поетам завжди були неприємні люди, які все життя проводили в дріб’язковій метушні, чварах і неробстві. У творі показані складні духовні шукання особистості, осмислюється місце людини в світі й утверджується вічний потяг до ідеалу.
Висновок. – Починаємо формувати поняття «байронічний герой». Які риси йому притаманні?
Робота з підручником. Поняття «байронічний герой» формує течію «байронізм». Знайти в підручнику і зачитати, доповнивши тлумачення: (Ю.Ковбасенко – стор.212; Н.Півнюк – стор. 167)
- Дати визначення поняттю «байронізм»
Байронізм – назва літературного стилю і філософського світобачення, ідейно-естетична течія, пов’язана з творчістю Байрона та його послідовниками (Віньї, Мюссе, Гейне, Міцкевичем, Пушкіним, Лермонтовим) і характеризується такими особливостями як «світова скорбота», відчуження особистості, неприйняття навколишньої дійсності, протест, інтелектуальний бунт, протиріччям між життям людини та суспільства, злиття ліричного героя з природою, протиставлення мрії та дійсності, культ душевного страждання тощо.
ІV. Узагальнення та систематизація знань
1) Складіть асоціативний портрет Дж. Байрона. Оформити таблицею.
Асоціативний портрет
Джордж Байрон |
Байронічний герой |
Втілення справжніх людських чеснот, незламний борець за справедливість, бунтар проти тогочасної політики, ідеал для цілого покоління, борець, поет, філософ, цинік, світська людина, аристократ, романтик, сатирик, пристрасний, поривчастий, легко закохувався, розчаровувався, захоплювався новими ідеями, сильний духом, чутливий і вразливий, гостро відчував не тільки власні поразки, прикрощі життя, усі скорботи світу, байронічний герой, мандрівник, «всесвітня скорбота».
|
|
Запитання:
3) Виразне читання вірша «У день мого тридцятишестиріччя»
Вгамуйся, серце. Вибив час.
Нікого нам не зворушить.
Нехай любов обходить нас, Та нам – любить.
Пожовкли днів моїх листки, засох любові цвіт і плід.
Повзуть скорбота й хробаки За мною вслід.
Немов вулкан той із жерла,
Живущий пломінь в груди б’є, -
Та не світильник то пала Життя моє.
Минулі дні тривог, надій,
Любові, ревнощів, жаги
З кохання весь набуток мій – Сплітає нам.
О поле битви, зброї дзвін,
Що славить Грецію мою!
Вільніший я, ніж Спарти син, Що ліг в бою!..
Як шкода молодих років,
На жертву волі їх оддай!
До битви стати час настав. В борні сконай!
За волю в гордім цім краю
Борися всупір долі злій.
Знайди в бою і смерть свою. І супокій!
(Переклад Д. Паламарчука)
V. Підсумки уроку
Виставлення оцінок. Коментар з приводу роботи на уроці
V. Домашнє завдання
Читати підручник: стор. 214 – 217; робота в групах – за алгоритмом зробити аналіз віршів: І гр. – «Мій дух, як ніч…»; ІІ гр. – «Прометей»;
- вивчити напам’ять 1 вірш Дж. Байрона