Зимние каникулы в Лондоне или Гринч - похититель
рождества.
Учитель: Здравствуйте ребята ,мальчишки и девчата!
Мы проснулись утром, встали… и друг друга подсчитали. (на английском языке
по порядку рассчитайсь!)
Учитель: Сегодня мы с вами отправимся на зимние каникулы в Великобританию, где нашими «спутниками» будут те упражнения и задания, которые вы изучили на уроках английского языка и физической культуры. По пути следования, необходимо помогать своим товарищам. Соблюдать все правила поведения и технику безопасности, проявлять уважение и выдержку в пути.
Учитель: Ребята, мы посмотрим, как же празднуют НГ и Рождество жители Лондона.
Учитель: А сейчас! Дружно руки вверх подняли, по 3 раза пальцы сжали( на англ. 1,2,3),сильно все назад прогнулись и на право повернулись.
Учитель: – Начиная с левой ход, отправляемся в поход!
Чтоб размяться нам немного, мы шагаем дружно в ногу. (Левой! Левой!1,2,3…!)
Учитель: - Чтоб никто не отставал, нужен маленький привал,
Где расскажем как идти, и что еще нас ждет в пути! (нале-во!)
Учитель: Стоит высокая гора, «шапку» прячет в облака. Взобравшись на ее вершину, увидишь чудную картину ( подняться на носки вверх и опуститься по 4 раза)
Учитель: И размяв голеностопы ( 1-2 правой и 3-4 левой ногой), через сугробы на дороге, поднимаем выше ноги! (с высоким поднимание бедра) . А теперь остановитесь и в шеренги разойдитесь!
Учитель: ( на английском языке) - на 1-й, 2-й, 3-й « рассчитайсь!»
Зе фёрст, зе секонд, зе сёрд
За направляющими 1-е номера ( 5 широких шагов вперед )«Марш!»
За направляющими 2-е номера ( 3 широких шага вперед )«Марш!»
За направляющими 3-е номера ( 1 широкий шаг вперед )«Марш!»
Учитель: (зарядка на английском языке. «Clap your hands» )
Clap your hands, clap your hands
Clap your hands, clap your hands, Listen to the music and clap Your hands.
Stamp your feet, stamp your feet, Listen to the music and stamp your feet.
Turn around, turn around, Listen to the music and turn around.
Jump up high, jump up high, Listen to the music and jump up high. .
Учитель: ФИЗМИНУТКА
Потрудились – отдохнём!
Встанем, глубоко вздохнем,
Руки в стороны, вперед,
Влево, вправо, поворот.
Три наклона, прямо встать.
Руки вниз и вверх поднять.
Руки плавно опустили,
Всем улыбки подарили.
Молодцы, размялись..!
Учитель: Ой! Ребята, а где же делась наша елочка?!... Вы видели?
Дети: Нет! … Её наверное кто-то украл?!....
Учитель: Кто бы это мог быть?...
Учитель: Смотрите , что там?. Это же конверт! Да… видимо похититель решил пошалить, т.к. в конверте оставил для нас задания, без выполнения которых мы не сможем вернуть ёлку
Учитель: Ребята, ну какой же НГ и рождество без ёлки?!. Придется хорошенько потрудиться!
Учитель: Выполним все задания и вернем нашу зеленую красавицу. Правда ?
Дети: Да!
И так! Задание 1 В каком городе Великобритании проходили 30-е летние олимпийские игры 2012года? (В Лондоне)
Учитель: наше 1-е задание : Нарисуйте олимпийскую эмблему. (о.кольца).
1-й участник несет ватман
2-й карандаши
3-й рисует эмблему простым карандашом
4-й рисует одно кольцо цветным карандашом
5-й другое
6-й третье
7-й четвертое
8-й пятое.
Учитель: Какие вы ребята молодцы! Справились с первым заданием и приблизились к разгадке.
Учитель: – По дорожке, между кочками, Продвигаемся прыжочками.
И так, задание 2 Прыжками с продвижением вперед, необходимо добраться до обруча, взять нужный продукт и вернуться с ним в команду. Если команды правильно сложат все продукты в корзинку, то будет считаться, что они справились с заданием.
Учитель: показывает названия продукта на русском языке, а дети берут карточку с названием этого фрукта или овоща на английском языке.
Яблоко |
Apple- эпл |
Ананас |
Pineapple-пайнэпл |
Апельсин |
Orange-ораньдж |
Банан |
Banana-бенена |
Вишня |
Cherry-черри |
Дыня |
Melon-мелон |
Капуста |
Cabbage-кэбич |
Морковь |
Carrot-кэррот |
Огурец |
Cucumber-кьюкембе |
Перец |
Pepper-пепер |
Помидор |
Tomato-томатей |
Тыква |
Pumpkin-пампкин |
Клубника |
Strawberry-строубэри |
Арбуз |
Watermelon-вотемєлон |
Учитель: – Чтоб не затягивать поход, Надо всем добавить ход И далее всем скопом, Двигаться галопом.
Выходит Гринч и говорит:
- Ребята, я тут увидел как вы дружно работаете, подумал….и понял, что одному праздновать очень скучно и плохо. ( отдает елку опустив взгляд вниз от стыда) Мне стало очень стыдно за свое поведение…. Простите меня пожалуйста!
Учитель: Ну что ребята!?... Простим Гринча?....
ДЕТИ: да!
Учитель: Гринч, а давай с нами вместе отпразднуем и НГ и Рождество, только пообещай, что так , никогда не будешь шалить.
ГРИНЧ: Обещаю!
Учитель: Приключений много было, дружба все же ПОБЕДИЛА!
– Вот и кончились все “муки”.
Встали в ряд. Взялись за руки.
Образовали в центре круг,
Оглянулись все вокруг.
В зал входит Санта Клаус
САНТА: ____________________________________________________________________________
(Водят хоровод и поют песню! )
Jingle bells, jingle bells, |
Джингл бэлс, джингл бэлс |
Звените, колокольчики, |
jingle all the way! |
джингл ол зе вей! |
Звените всю дорогу! |
Oh, what fun it is to ride |
О, вот фан ит из ту райд |
Как это здорово: ехать |
In a one-horse open sleigh. Hey! |
Ин ван-хос опен слей. Хэй! |
На открытых санях, запряжённых лошадкой! |
Jingle bells, jingle bells, |
Джингл бэлс, джингл бэлс |
Звените, колокольчики, |
jingle all the way! |
джингл ол зе вей |
Звените всю дорогу! |
Oh what fun it is to ride |
О, вот фан ит из ту райд |
Как это здорово: ехать |
In a one-horse open sleigh. |
Ин ван-хос опен слей. |
На открытых санях, запряжённых лошадкой! |
* * * |
* * * |
* * * |
Dashing through the snow |
Дэшин фру зе сноу |
Пробираясь сквозь снег |
In a one-horse open sleigh, |
Ин ван-хос опен слей |
На открытых санях, запряжённых лошадкой, |
Over the fields we go, |
Ова зэ филдс ви гоу |
Мы едем средь полей, |
Laughing all the way; |
Лафин ол зе вей |
Всю дорогу смеясь. |
Bells on bobtail ring, |
Бэлс он бобтейл рин |
Колокольчики на санях звенят, |
Making spirits bright, |
Мэйкин спиритс брайт, |
И на душе становится светлее. |
What fun it is to ride and sing |
Вот фан ит из ту райд энд син |
Как это здорово: ехать на санях и петь |
A sleighing song tonight. Oh! |
Э слэйин сон тунайт, О |
Об этом песню! О |
* * * |
* * * |
* * * |
Jingle bells, jingle bells, |
Джингл бэлс, джингл бэлс |
Звените, колокольчики, |
jingle all the way! |
джингл ол зе вей! |
Звените всю дорогу! |
Oh, what fun it is to ride |
О, вот фан ит из ту райд |
Как это здорово: ехать |
In a one-horse open sleigh |
Ин ван-хос опен слей. |
На открытых санях, запряжённых лошадкой! |
* * * |
* * * |
* * * |
Jingle bells, jingle bells, |
Джингл бэлс, джингл бэлс |
Звените, колокольчики, |
jingle all the way! |
джингл ол зе вей! |
Звените всю дорогу! |
Oh, what fun it is to ride |
О, вот фан ит из ту райд |
Как это здорово: ехать |
In a one-horse open sleigh |
Ин ван-хос опен слей. |
На открытых санях, запряжённых лошадкой! |
САНТА:
Раздает всем детям подарки, поздравляет с праздниками и говорит пожелания (чтоб хорошо учились, родителей и учителей слушались и т.п….)
В конце звучит 1 куплет из песни и учителя неожиданно начинают танцевать ,прыгать, беситься….
Учитель: А теперь все вместе! ….
Учитель:
– Вот и заканчивается наше приключение, где вы достойно проявили свои умения и навыки.
Всем спасибо за внимание!